Détails



Liens externes :

Justel
Reflex



Titre :

12 AVRIL 1957. - [Loi autorisant le Roi à prescrire des mesures en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer] (L 18-07-1973) (NOTE : abrogé pour la Région flamande par DCFL2013-06-28/15, art. 81, 2°, 005; En vigueur : 01-01-2014) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 29-05-1999 et mise à jour au 12-09-2013)



Table des matières :


Art. 1-5



Ce texte modifie le(s) texte(s) suivant(s) :



Arrêté(s) d’exécution :

  1987016059  1988016000  1988016021  1988016027  1989016132  1991016029  1991016203  1992016004  1992016055  1992016079  1992016238  1994016055  1994016104  1994016112  1994016120  1994016121  1994016122  1994016125  1994016140  1994016141  1994016153  1994016166  1994016168  1994016196  1994016203  1994016207  1995016049  1995016097  1995016140  1995016148  1995016159  1995016160  1995016161  1995016205  1995016234  1995016237  1995016242  1995016243  1995016244  1995016248  1995016250  1995016273  1995016274  1995016275  1995016283  1996016025  1996016065  1996016069  1996016088  1996016097  1996016133  1996016142  1996016143  1996016170  1996016180  1996016189  1996016223  1996016224  1996016225  1996016226  1996016227  1996016246  1996016260  1996016261  1996016266  1996916259  1997011397  1997016042  1997016086  1997016117  1997016171  1997016179  1997016223  1997016225  1997016279  1997016280  1997016293  1997016295  1997016296  1997016297  1997016313  1997016338  1997916247  1998016034  1998016087  1998016099  1998016131  1998016148  1998016171  1998016172  1998016187  1998016230  1998016258  1998016263  1998016284  1998016285  1998016294  1998016302  1998016304  1998016320  1998016327  1998016361  1998112650  1999016032  1999016041  1999016089  1999016096  1999016150  1999016228  1999016279  1999016280  1999016281  1999016293  1999016319  1999016330  1999016339  1999016351  1999016362  1999016390  1999016391  1999016403  1999016414  2000016033  2000016050  2000016096  2000016124  2000016143  2000016149  2000016157  2000016184  2000016199  2000016224  2000016226  2000016231  2000016253  2000016259  2000016301  2000016321  2000016351  2001016052  2001016062  2001016096  2001016144  2001016166  2001016191  2001016196  2001016215  2001016255  2001016262  2001016263  2001016289  2001016318  2001016351  2001016352  2001016354  2001016355  2001016362  2001016369  2001016379  2001016407  2002016014  2002016128  2002016129  2002016167  2002016175  2002016209  2002016210  2002035227  2002035463  2002035470  2002035500  2002035545  2002035546  2002035613  2002035720  2002035822  2002036157  2002036276  2002036359  2002036432  2002036555  2002036590  2002036592  2002036633  2003021172  2003035184  2003035264  2003035275  2003035330  2003035456  2003035499  2003035500  2003035575  2003035697  2003035817  2003035818  2003035819  2003035958  2003035986  2003036009  2003036021  2003036063  2003036100  2003036110  2003036162  2003036163  2003036164  2003036193  2003036237  2003036247  2004035108  2004035230  2004035231  2004035402  2004035446  2004035662  2004035761  2004035772  2004035773  2004035819  2004035887  2004036194  2004036195  2004036301  2004036302  2004036337  2004036413  2004036414  2004036674  2004036806  2004036807  2004036820  2004036824  2004036825  2004036880  2005035126  2005035283  2005035369  2005035525  2005035649  2005035789  2005035886  2005035887  2005036019  2005036184  2005036217  2005036347  2005036519  2005036577  2005036578  2005036658  2006035027  2006035179  2006035264  2006035571  2006036011  2006036369  2006036568  2006036698  2006036802  2006036863  2006036918  2006037010  2006037011  2006037032  2006037080  2007035467  2007035975  2007036421  2007036486  2007036488  2007036576  2007036885  2007037009  2007037010  2007037011  2007037012  2007037014  2007037302  2008035440  2008036137  2008036238  2008036465  2008202150  2008202488  2008203438  2008203529  2009035039  2009035345  2009035560  2009035759  2009036161  2009204798  2009205587  2010035199  2010035200  2010035479  2010035714  2010035783  2010035978  2010201756  2010202197  2010203326  2010206311  2011035809  2011035903  2011035981  2011036022  2011200325  2011201723  2011203184  2011204137  2012035400  2012035409  2012035470  2012035683  2012036009  2012036136  2012036265  2012206705  2013035017  2013035546  2013035761  2013036021  2013200561  2013202411  2013205213 



Articles :

Article 1. <L 18-07-1973> (Le Roi prend les mesures nécessaires pour assurer la conservation des ressources biologiques tant en haute mer que dans la zone économique exclusive et dans la mer territoriale.) <L 1999-04-22/47, art. 6, 003; En vigueur : 20-07-1999>
  Il prend aussi toutes autres mesures en exécution ou pour l'exécution des dispositions établies par ou en vertu des conventions internationales relatives à cet objet.
  Il peut, par des arrêtés qui seront délibérés en Conseil des Ministres, apporter à la législation en vigueur les modifications nécessaires pour les mettre en concordance avec les dispositions qu'il prendra en vertu du présent article.

Art.2.<L 1999-04-22/47, art. 7, 003; En vigueur : 20-07-1999> (NOTE : La Loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale a supprimé les termes "les commissaires maritimes et leurs agents," dans cet article <1999-05-03/30, art. 55, En vigueur : 01-04-1999>) § 1er. Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les commissaires maritimes et leurs agents, les fonctionnaires et agents du Service de la Pêche maritime du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, désignés par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, les commandants des bâtiments garde-pêche ou leurs préposés, les commandants des bâtiments et aéronefs patrouilleurs de l'état ou leurs préposés, les officiers et sous-officiers de la Marine mandatés à cet effet et les agents de l'Administration des Douanes et Accises dans les limites de l'article 168 de la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977 sont chargés de veiller à l'application des mesures prescrites en vertu de l'article 1er, et, notamment, de rechercher les infractions et de les constater par des procès-verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire.
  Ils peuvent, à cette fin, visiter en tout temps les bateaux de pêche, exiger la présentation de tous les documents de bord et de toutes les pièces justificatives ainsi que pénétrer dans tous les locaux et lieux quelconques à bord où des engins ou produits de pêche peuvent se trouver. Ils peuvent saisir tous les documents et pièces justificatives pour examen.
  En cas de flagrant délit, ils peuvent, aux fins d'engager des poursuites et avec le consentement du procureur du Roi du tribunal de première instance de Bruges, diriger ou faire diriger le bateau de pêche vers un port belge aux frais et risques du propriétaire ou de l'exploitant et, dans la mesure du nécessaire, le mettre à la chaîne à la charge et aux risques du propriétaire ou de l'exploitant.
  Dans le cas où ils ont des raisons sérieuses de croire que des infractions ont été commises, ils peuvent, avec le consentement du procureur du Roi du tribunal de première instance de Bruges, diriger ou faire diriger le bateau de pêche vers un port belge, aux frais et risques du propriétaire ou de l'exploitant. Si une infraction est ensuite constatée, ils peuvent, dans la mesure du nécessaire, le mettre à la chaîne à la charge et aux risques du propriétaire ou de l'exploitant.
  Lorsqu'il est procédé à la mise à la chaîne d'un bateau de pêche .
  conformément aux dispositions de la présente loi, le bateau de pêche est immédiatement relâché en échange du dépôt par le propriétaire ou la personne agissant pour son compte, d'une caution ou d'une garantie bancaire accordée par une banque établie en Belgique correspondant à un montant fixé par l'agent verbalisant et qui ne peut pas être supérieur au montant maximum de l'amende prévue par la présente loi, augmenté des décimes additionnels. La caution ou la garantie bancaire sera versée, contre remise d'un reçu, entre les mains de l'agent verbalisant qui la consignera auprès d'une agence judiciaire de la Caisse des Dépôts et Consignations.
  L'amende prononcée par une décision judiciaire passée en force de chose jugée ainsi que tout autres frais sont récupérés sur le cautionnement. La partie restante est immédiatement restituée. Les intérêts de la somme consignée s'ajoutent au cautionnement.
  Dans le cas de la mise à la chaîne d'un bateau de pêche étranger, l'état du pavillon est notifié sans délai par l'intermédiaire de son représentant diplomatique des mesures prises ainsi que des sanctions qui seraient prononcées par la suite.
  § 2. Lorsqu'une infraction est constatée, ils peuvent de plus procéder à la saisie immédiate des produits de la pêche, des engins de pêche et d'autres moyens de production. Ils peuvent faire rejeter en mer les produits de la pêche saisis.
  Ils peuvent vendre publiquement les produits de la pêche saisis qui peuvent être mis sur le marché conformément aux réglementations européennes ou nationales en vigueur et pour autant que ceci soit compatible avec la santé publique. La somme obtenue est déposée au greffe du tribunal compétent jusqu'à ce qu'il ait été statué définitivement sur le délit. Cette somme tient lieu des produits de la pêche saisis tant en ce qui concerne la confiscation que la restitution éventuelle.
  Ils peuvent remettre à un établissement charitable ou destiner à un autre but, les produits de la pêche saisis qui ne peuvent pas être mis sur le marché conformément aux réglementations européennes ou nationales en vigueur mais qui satisfont aux impératifs de la santé publique.
  Si les produits de la pêche saisis ne satisfont pas aux impératifs de la santé publique, ils ne peuvent pas entrer en compte pour la consommation humaine et doivent être dénaturés, transformés et destinés à d'autres emplois, ou bien détruits, le tout aux frais du contrevenant.
  Ils peuvent restituer les engins de pêche et les autres moyens de production saisis au contrevenant, contre le dépôt d'une caution ou d'une garantie bancaire accordée par une banque établie en Belgique correspondant à un montant fixé par l'agent verbalisant et qui ne peut pas être supérieur à un cinquième du montant maximum de l'amende prévue par la présente loi, augmenté des décimes additionnels.
  Cette possibilité ne peut toutefois pas être utilisée s'il s'agit d'engins de pêche ou de moyens de production qui ne satisfont pas aux réglementations européennes ou nationales en vigueur.
  Les engins de pêche et les autres moyens de production saisis sont mis sous séquestre au greffe du tribunal compétent. La caution ou la garantie bancaire sera déposée, contre remise d'un reçu, entre les mains de l'agent verbalisant qui la consignera au greffe du tribunal jusqu'à ce qu'il ait été statué définitivement sur le délit. Cette somme tient lieu des engins de pêche et des autres moyens de production saisis tant en ce qui concerne la confiscation que la restitution éventuelle.
  § 3. En cas de condamnation, le tribunal peut toujours ordonner la confiscation des produits de la pêche, des engins de pêche et des autres moyens de production saisis.
  La confiscation est toujours prononcée et la destruction est toujours ordonnée dans le cas où il s'agit d'engins de pêche ou de moyens de production qui ne satisfont pas aux réglementations européennes ou nationales en vigueur et dans le cas où la nature du produit de la pêche l'impose.
  La destruction ordonnée par le tribunal se fait aux frais du condamné.
  ----------
  Art. 2. (REGION FLAMANDE)
  [1 ...]1
  ----------
  (1)<Abrogé par DCFL 2013-06-28/15, art. 81,2°, 005; En vigueur : 01-01-2014>

Art.3.<L 1999-04-22/47, art. 8, 003; En vigueur : 20-07-1999> Est puni d'une amende de mille cinq cents francs à cent mille francs :
  1° celui qui contrevient aux arrêtés pris en vertu de la présente loi;
  2° celui qui s'oppose aux visites, inspections, contrôles, prises d'échantillons ou demandes de renseignements ou de documents par les autorités visées à l'article 2, § 1er;
  3° celui qui, sciemment, fournit des renseignements ou documents inexacts;
  4° celui qui refuse de se conformer aux ordres donnés, par les autorités visées à l'article 2, § 1er, en vertu de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution.
  Est puni d'un emprisonnement de quinze jours à un an et d'une amende prévue au présent article ou de l'une de ces peines seulement, celui qui commet dans la mer territoriale une infraction mentionnée au premier alinéa.
  Si l'infraction est commise entre le coucher et le lever du soleil ou en cas de récidive dans les trois ans qui suivent une condamnation pour une des infractions visées aux premier et deuxième alinéas, les peines prévues ci-dessus peuvent être portées au double du maximum.
  Il est également condamné au paiement de tous les frais encourus, y compris les frais résultant de la saisie des engins de pêche et des moyens de production.
  Les dispositions du livre premier du Code pénal, y compris le chapitre VII et l'article 85, sont applicables aux infractions prévues par le présent article.
  ----------
  Art. 3. (REGION FLAMANDE)
  [1 ...]1
  ----------
  (1)<Abrogé par DCFL 2013-06-28/15, art. 81,2°, 005; En vigueur : 01-01-2014>

Art.4. <L 1999-04-22/47, art. 9, 003; En vigueur : 10-07-1999> Les tribunaux correctionnels d'Anvers, de Bruges, de Bruxelles et de Furnes sont seuls compétents pour connaître des infractions à cette loi et à ses arrêtés d'exécution.

Art. 5. L'article 8 de la loi du 19 août 1891 relative à la pêche maritime dans les eaux territoriales est abrogé.