Artikel 1. In artikel 33 van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt:
"3° het papieren reserveregister zoals bepaald in artikel 43;".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat wat betreft het register
Titre
1 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental en ce qui concerne le registre
Informations sur le document
Numac: 2024008604
Datum: 2024-09-01
Info du document
Numac: 2024008604
Date: 2024-09-01
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1er. Dans l'article 33 de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, le 3° est remplacé par ce qui suit :
" 3° le registre de réserve sur papier tel que prévu dans l'article 43; ".
" 3° le registre de réserve sur papier tel que prévu dans l'article 43; ".
Art.2. In artikel 39 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, vervangen als volgt:
" § 3. Maandelijks maken de concessiehouders een overzicht van de effectief ontgonnen hoeveelheden over aan de Algemene Directie, gebruikmakend van de online applicatie die hiervoor door de Algemene Directie ontwikkeld werd.".
" § 3. Maandelijks maken de concessiehouders een overzicht van de effectief ontgonnen hoeveelheden over aan de Algemene Directie, gebruikmakend van de online applicatie die hiervoor door de Algemene Directie ontwikkeld werd.".
Art.2. Dans l'article 39 du même arrêté, le paragraphe 3, remplacé par l'arrêté royal du 19 avril 2014, est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Chaque mois, les concessionnaires transmettent à la Direction générale un aperçu des quantités effectivement extraites, via l'application en ligne développée à cet effet par la Direction générale. ".
" § 3. Chaque mois, les concessionnaires transmettent à la Direction générale un aperçu des quantités effectivement extraites, via l'application en ligne développée à cet effet par la Direction générale. ".
Art.3. In artikel 42, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, worden de woorden "de registers" vervangen door de woorden "het online aangifteformulier of het papieren reserveregister".
Art.3. Dans l'article 42, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014, les mots " les registres " sont remplacés par les mots " le formulaire de déclaration en ligne ou le registre de réserve sur papier ".
Art.4. Artikel 43 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, wordt vervangen als volgt:
"Art. 43. De kapitein van het ontginningsvaartuig is verplicht om aan boord het online aangifteformulier (https://sand-gravel-extraction.economie.fgov.be), dat hiervoor door de Algemene Directie ontwikkeld werd, in te vullen. Indien het online aangifteformulier omwille van overmacht, inzonderheid omwille van technische redenen niet beschikbaar is, is de kapitein verplicht om het papieren reserveregister, beschikbaar gesteld door de Algemene Directie, in te vullen.
Een handleiding over het gebruik van het online aangifteformulier is online raadpleegbaar op de website van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (https://economie.fgov.be).".
"Art. 43. De kapitein van het ontginningsvaartuig is verplicht om aan boord het online aangifteformulier (https://sand-gravel-extraction.economie.fgov.be), dat hiervoor door de Algemene Directie ontwikkeld werd, in te vullen. Indien het online aangifteformulier omwille van overmacht, inzonderheid omwille van technische redenen niet beschikbaar is, is de kapitein verplicht om het papieren reserveregister, beschikbaar gesteld door de Algemene Directie, in te vullen.
Een handleiding over het gebruik van het online aangifteformulier is online raadpleegbaar op de website van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (https://economie.fgov.be).".
Art.4. L'article 43 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 19 avril 2014, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 43. Le capitaine du bateau d'exploitation est tenu de remplir à bord le formulaire de déclaration en ligne (https://sand-gravel-extraction.economie.fgov.be), développé à cet effet par la Direction générale. Si le formulaire de déclaration en ligne n'est pas disponible pour cause de force majeure, notamment pour des raisons techniques, le capitaine est tenu de remplir le registre de réserve sur le papier mis à disposition par la Direction générale.
Un manuel d'utilisation concernant le formulaire de déclaration en ligne peut être consulté en ligne sur le site internet du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (https://economie.fgov.be). ".
" Art. 43. Le capitaine du bateau d'exploitation est tenu de remplir à bord le formulaire de déclaration en ligne (https://sand-gravel-extraction.economie.fgov.be), développé à cet effet par la Direction générale. Si le formulaire de déclaration en ligne n'est pas disponible pour cause de force majeure, notamment pour des raisons techniques, le capitaine est tenu de remplir le registre de réserve sur le papier mis à disposition par la Direction générale.
Un manuel d'utilisation concernant le formulaire de déclaration en ligne peut être consulté en ligne sur le site internet du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (https://economie.fgov.be). ".
Art.5. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Art.5. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après sa publication au Moniteur belge.
Art. 6. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.