Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
6 JULI 2023. - Besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2023 houdende uitvoering van artikel 153, 10°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
Titre
6 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2023 exécutant l'article 153, 10°, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.
Art.2. De bevoegde autoriteit inzake integriteit zoals bepaald in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is de dienst aangewezen door de Waalse Regering, op voorstel van de Waalse Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en Sociale Actie.
Art.2. L'autorité compétente intégrité définie à l'article 153, 10°, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale est le service désigné par le Gouvernement wallon, sur proposition du Service public de Wallonie Intérieur et Action sociale.
Art.3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.
Art.3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 4. De Minister die bevoegd is voor de wetgeving op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en het toezicht erop is verantwoordelijk voor de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre qui a la législation relative aux centres publics d'action sociale et la tutelle sur ceux-ci dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.