Artikel 1. Artikel 1 van het huishoudelijk reglement van het Algemeen Beheerscomité van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Het Comité vergadert in fysieke aanwezigheid. De leden die echter niet naar de maatschappelijke zetel van de Dienst kunnen komen, mogen via een verbinding op afstand deelnemen.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 JULI 2022. - Wijzigingen aangebracht aan het Huishoudelijk reglement van het Algemeen Beheerscomité van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van Brussel-Hoofdstad
Titre
22 JUILLET 2022. - Modification du règlement d'ordre intérieur du Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Article 1er. L'article 1er du règlement d'ordre intérieur du Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Les réunions du Comité se tiennent en présentiel. Toutefois, les membres se trouvant dans l'impossibilité de rejoindre le siège de l'Office peuvent se connecter à distance.".
"Les réunions du Comité se tiennent en présentiel. Toutefois, les membres se trouvant dans l'impossibilité de rejoindre le siège de l'Office peuvent se connecter à distance.".
Art.2. Artikel 6 wordt vervangen als volgt:
Art. 6. Tijdens de vergadering is een beslissing van het Comité maar geldig als ten minste de helft van de leden van elke vertegenwoordigde groep met stemrecht over het punt aanwezig is, ofwel op de zetel van de Dienst, ofwel via een verbinding op afstand.
Het vaste lid dat niet aanwezig kan zijn bij een vergadering, ofwel op de zetel van de Dienst, ofwel via een verbinding op afstand, verwittigt zijn of haar plaatsvervanger opdat deze hem of haar vervangt, evenals het secretariaat van het Comité.
Een door de leden ondertekende aanwezigheidslijst en/of de aanwezigheden die de administratie van Iriscare optekende van de leden die via een verbinding op afstand deelnemen aan de vergadering, geeft aan dat het quorum bereikt is.
Als dat quorum niet bereikt is, kan het Comité echter de punten op de agenda bespreken, maar zonder een beslissing te nemen.".
Art. 6. Tijdens de vergadering is een beslissing van het Comité maar geldig als ten minste de helft van de leden van elke vertegenwoordigde groep met stemrecht over het punt aanwezig is, ofwel op de zetel van de Dienst, ofwel via een verbinding op afstand.
Het vaste lid dat niet aanwezig kan zijn bij een vergadering, ofwel op de zetel van de Dienst, ofwel via een verbinding op afstand, verwittigt zijn of haar plaatsvervanger opdat deze hem of haar vervangt, evenals het secretariaat van het Comité.
Een door de leden ondertekende aanwezigheidslijst en/of de aanwezigheden die de administratie van Iriscare optekende van de leden die via een verbinding op afstand deelnemen aan de vergadering, geeft aan dat het quorum bereikt is.
Als dat quorum niet bereikt is, kan het Comité echter de punten op de agenda bespreken, maar zonder een beslissing te nemen.".
Art.2. L'article 6 est remplacé par ce qui suit :
"Art. 6. En séance, le Comité n'adopte valablement une décision que si la moitié au moins des membres de chaque banc représenté ayant voix délibérative sur ce point, est présente, soit au siège de l'Office, soit via une connexion à distance.
Le membre effectif qui ne peut être présent à une séance, soit au siège de l'Office, soit via une connexion à distance, prévient son suppléant afin que ce dernier le remplace, ainsi que le secrétariat du Comité.
Une liste de présence signée par les membres et/ou les présences relevées par l'administration d'Iriscare pour les membres participant à la séance via une connexion à distance atteste(nt) que le quorum requis est atteint.
Lorsque ce quorum n'est pas atteint, le Comité peut cependant examiner les questions portées à l'ordre du jour, mais sans prendre de décision.".
"Art. 6. En séance, le Comité n'adopte valablement une décision que si la moitié au moins des membres de chaque banc représenté ayant voix délibérative sur ce point, est présente, soit au siège de l'Office, soit via une connexion à distance.
Le membre effectif qui ne peut être présent à une séance, soit au siège de l'Office, soit via une connexion à distance, prévient son suppléant afin que ce dernier le remplace, ainsi que le secrétariat du Comité.
Une liste de présence signée par les membres et/ou les présences relevées par l'administration d'Iriscare pour les membres participant à la séance via une connexion à distance atteste(nt) que le quorum requis est atteint.
Lorsque ce quorum n'est pas atteint, le Comité peut cependant examiner les questions portées à l'ordre du jour, mais sans prendre de décision.".
Art.3. Artikel 8.1. wordt vervangen als volgt:
Art. 8.. Wanneer het quorum voor een agendapunt niet wordt bereikt op een vergadering binnen een groep met stemrecht, kan de voorzitter beslissen dat voor dit punt een elektronische beraadslaging wordt gehouden voor de groepen met stemrecht.
De stemming gebeurt per e-mail, binnen de termijn vastgelegd in het door het secretariaat verzonden verzoek tot elektronische beraadslaging. Het lid dat niet binnen de vastgestelde termijn antwoordt, wordt geacht per e-mail een geldige stem te hebben uitgebracht ten gunste van de besproken beraadslaging. De leden die hun stem al tijdens de vergadering hebben uitgebracht, kunnen niet meer stemmen in het kader van de elektronische procedure. De per e-mail uitgebrachte stemmen en de stemmen die tijdens de vergadering zijn uitgebracht, worden opgeteld.
Wanneer ten minste de helft van de leden van elke groep met stemrecht zijn stem heeft uitgebracht, ofwel tijdens de vergadering, ofwel tijdens de elektronische beraadslaging, wordt er door het secretariaat akte genomen van het globale resultaat van de stemming en wordt dit per e-mail aan alle leden meegedeeld.
Art. 8.. Wanneer het quorum voor een agendapunt niet wordt bereikt op een vergadering binnen een groep met stemrecht, kan de voorzitter beslissen dat voor dit punt een elektronische beraadslaging wordt gehouden voor de groepen met stemrecht.
De stemming gebeurt per e-mail, binnen de termijn vastgelegd in het door het secretariaat verzonden verzoek tot elektronische beraadslaging. Het lid dat niet binnen de vastgestelde termijn antwoordt, wordt geacht per e-mail een geldige stem te hebben uitgebracht ten gunste van de besproken beraadslaging. De leden die hun stem al tijdens de vergadering hebben uitgebracht, kunnen niet meer stemmen in het kader van de elektronische procedure. De per e-mail uitgebrachte stemmen en de stemmen die tijdens de vergadering zijn uitgebracht, worden opgeteld.
Wanneer ten minste de helft van de leden van elke groep met stemrecht zijn stem heeft uitgebracht, ofwel tijdens de vergadering, ofwel tijdens de elektronische beraadslaging, wordt er door het secretariaat akte genomen van het globale resultaat van de stemming en wordt dit per e-mail aan alle leden meegedeeld.
Art.3. L'article 8.1. est remplacé par ce qui suit :
Art. 8.1. Lorsque, sur un point de l'ordre du jour, le quorum n'est pas atteint en séance au sein d'un banc ayant voix délibérative, le président peut décider qu'il sera procédé à une délibération électronique sur ledit point à l'égard des bancs ayant voix délibérative.
Le vote est exprimé par mail, dans le délai fixé par la demande de délibération électronique envoyée par le secrétariat. Le membre qui ne répond pas dans le délai fixé est censé avoir exprimé valablement un vote par mail en faveur de la proposition soumise à délibération. Les membres qui ont déjà émis leur vote pendant la séance ne peuvent plus voter dans le cadre de la procédure électronique. Seront additionnés les votes exprimés par mail et les votes émis en séance.
Lorsque, au sein de chaque banc ayant voix délibérative, la moitié au moins des membres a voté, que ce soit en séance ou lors de la délibération électronique, le résultat global du vote est acté par le secrétariat et est communiqué à l'ensemble des membres par courriel.
Art. 8.1. Lorsque, sur un point de l'ordre du jour, le quorum n'est pas atteint en séance au sein d'un banc ayant voix délibérative, le président peut décider qu'il sera procédé à une délibération électronique sur ledit point à l'égard des bancs ayant voix délibérative.
Le vote est exprimé par mail, dans le délai fixé par la demande de délibération électronique envoyée par le secrétariat. Le membre qui ne répond pas dans le délai fixé est censé avoir exprimé valablement un vote par mail en faveur de la proposition soumise à délibération. Les membres qui ont déjà émis leur vote pendant la séance ne peuvent plus voter dans le cadre de la procédure électronique. Seront additionnés les votes exprimés par mail et les votes émis en séance.
Lorsque, au sein de chaque banc ayant voix délibérative, la moitié au moins des membres a voté, que ce soit en séance ou lors de la délibération électronique, le résultat global du vote est acté par le secrétariat et est communiqué à l'ensemble des membres par courriel.
Art.4. In artikel 8.2., wordt het derde lid vervangen als volgt:
De stemgerechtigde leden brengen per e-mail hun stem uit over dit voorstel, binnen de termijn die in het verzoek om elektronische beraadslaging is vastgesteld. Het lid dat niet binnen de vastgestelde termijn antwoordt, wordt geacht per e-mail een geldige stem te hebben uitgebracht ten gunste van de besproken beraadslaging. Elk lid kan de volledige organisatie vertegenwoordigen.
De stemgerechtigde leden brengen per e-mail hun stem uit over dit voorstel, binnen de termijn die in het verzoek om elektronische beraadslaging is vastgesteld. Het lid dat niet binnen de vastgestelde termijn antwoordt, wordt geacht per e-mail een geldige stem te hebben uitgebracht ten gunste van de besproken beraadslaging. Elk lid kan de volledige organisatie vertegenwoordigen.
Art.4. Dans l'article 8.2., l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit:
Les membres ayant voix délibérative s'expriment sur cette proposition, par courriel en réponse, dans le délai fixé par la demande de délibération électronique. Le membre qui ne répond pas dans le délai fixé est censé avoir exprimé valablement un vote par mail en faveur de la proposition soumise à délibération. Chaque membre peut engager l'ensemble de l'organisation qu'il représente.
Les membres ayant voix délibérative s'expriment sur cette proposition, par courriel en réponse, dans le délai fixé par la demande de délibération électronique. Le membre qui ne répond pas dans le délai fixé est censé avoir exprimé valablement un vote par mail en faveur de la proposition soumise à délibération. Chaque membre peut engager l'ensemble de l'organisation qu'il représente.
Art.5. In artikel 9, wordt het eerste lid vervangen als volgt:
" De beslissingen van het Comité worden genomen met absolute meerderheid van de stemmen van de volgende leden, met stemrecht over het behandelde punt:
- de leden aanwezig op de zetel van de Dienst of via een verbinding op afstand en, in voorkomend geval,
- de leden die via een elektronische beraadslaging hun stem uitbrachten in toepassing van artikel 8.".
" De beslissingen van het Comité worden genomen met absolute meerderheid van de stemmen van de volgende leden, met stemrecht over het behandelde punt:
- de leden aanwezig op de zetel van de Dienst of via een verbinding op afstand en, in voorkomend geval,
- de leden die via een elektronische beraadslaging hun stem uitbrachten in toepassing van artikel 8.".
Art.5. Dans l'article 9, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" Les décisions du Comité sont prises à la majorité absolue des voix des membres, ayant voix délibérative sur le point traité, suivants :
- les membres présents au siège de l'Office ou via une connexion à distance et, le cas échéant,
- les membres qui ont voté lors d'une délibération électronique en application de l'article 8.".
" Les décisions du Comité sont prises à la majorité absolue des voix des membres, ayant voix délibérative sur le point traité, suivants :
- les membres présents au siège de l'Office ou via une connexion à distance et, le cas échéant,
- les membres qui ont voté lors d'une délibération électronique en application de l'article 8.".
Art.6. In artikel 12 wordt het vierde lid opgeheven.
Art.6. Dans l'article 12, l'alinéa 4 est abrogé.
Art. 7. Deze wijzigingen treden in werking op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit van het Verenigd College tot goedkeuring ervan.
Art. 7. Les présentes modifications entrent en vigueur le jour de la publication au Moniteur belge de l'arrêté du Collège réuni les approuvant.