Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een uitzonderlijke dotatie aan de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis voor eenmalige investeringen
Titre
30 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une dotation exceptionnelle aux Musées royaux d'Art et d'Histoire pour couvrir des investissements uniques
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. § 1. Een toelage van 1.361.000 EUR (één miljoen driehonderdeenenzestig duizend euro) wordt toegekend ten voordele van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis voor het dekken voor eenmalige investeringsbehoeften.
Article 1er. § 1er. Une subvention de 1.361.000 EUR (un million trois cent soixante et un mille euros) est allouée aux Musées royaux d'Art. et d'Histoire pour couvrir le besoin d'investissement unique.
Art.2. § 1. De investeringsbehoeften en hun respectieve toelage staan vermeld in de bijlage bij dit besluit.
  § 2. Bij onderraming van één van hogergenoemde investeringen mag het krediet worden aangewend van een andere éénmalige project van dezelfde instelling of van een andere instelling, mits gunstig advies van de inspectie van financiën en het akkoord van de staatssecretaris.
  § 3 Voor alle overheidsopdrachten in het kader van deze uitzonderlijke dotatie, is het voorafgaand gunstig advies vereist van de inspectie van financiën. Dat advies gaat vooraf aan de boekhoudkundige vastlegging.
Art.2. § 1er. Les besoins d'investissement et leurs subventions respectives sont destinées aux investissements, qui sont énumérés dans le tableaux joint en annexe.
  § 2. En cas de sous-estimation d'un des investissements mentionnés ci-dessus, le crédit pourra provenir d'un autre projet unique de la même institution, voire d'autres institutions, moyennant l'avis favorable de l'Inspection des finances et l'accord de la secrétaire d'état.
  § 3 Pour tous les marchés publics dans le cadre de cette dotation exceptionnelle, l'avis de l'Inspection des Finances est nécessaire. Cet avis précède l'engagement comptable.
Art.3. De toelage vermeld in art.1 worden toegekend in twee stappen :
  - eerst bij wijze van herverdeling van basisallocatie waarbij vastleggings- en vereffeningskredieten van basisallocatie 60 37 41 30 17 getransfereerd worden naar de respectieve basisallocatie 60 34 41 30 19 voor de reguliere dotatie van de Koninklijke musea voor Kunst en Geschiedenis. De herverdeling vindt plaats gebeurt voor het einde van het derde trimester 2015;
  - de uitzonderlijke toelage voor eenmalige investeringen wordt vervolgens uitbetaald samen met het saldo van de jaarlijkse dotatie die de instellingen ontvangen in toepassing van art. 49 van het KB van 1 februari 2000.
Art.3. La subvention spécifiée à l'art.1 est accordée en deux étapes :
  - les crédits d'engagement et de liquidation seront d'abord transférés par voie de redistribution de l'allocation de base 60 37 41 30 17 vers l'allocation de base respective de la dotation ordinaire des Musées royaux d'Art. et d'Histoire. La redistribution aura lieu avant la fin du troisième trimestre 2015;
  - la subvention exceptionnelle pour des investissements uniques sera ensuite versée avec le solde de la dotation annuelle que les établissements reçoivent conformément à l'art 49 de l'AR du 1 février 2000.
Art.4. De begunstigde instelling creëert specifieke kostencentra in sectie 0 van haar begroting om de inkomsten en uitgaven van de uitzonderlijke toelage te beheren.
Art.4. L'établissement bénéficiaire crée des centres de frais spécifiques en section 0 de leur budget pour gérer les recettes et dépenses de la subvention exceptionnelle.
Art.5. De instelling is gehouden de uitgaven van de desbetreffende investeringen te pre financieren met eigen middelen totdat het bedrag van de bijkomende schijf van de dotatie is vrijgegeven en waarbij in voorkomend geval de uitzonderlijke toelage, in afwijking van art. 3, pas zal worden uitbetaald nadat de instelling het bedrag van de uitzonderlijke toelage heeft vastgelegd voor de investering(en) bedoeld in dit besluit.
Art.5. L'établissement est tenu de préfinancer les dépenses des investissements concernés avec leurs moyens propres jusqu'au moment où le montant de la tranche supplémentaire de la dotation est versé. Sinon, en dérogation de l'article 3, la subvention exceptionnelle ne sera être versée qu'après que l'institution ait engagé le montant de ladite dotation pour les investissements visés par cet arrêté.
Art.6. In de mate dat de investeringsuitgaven niet helemaal vereffend zijn op 31 december 2015 mag de instelling de begrotingssaldi in vereffeningskrediet naar het volgend begrotingsjaar overdragen in de desbetreffende kostencentra.
Art.6. Dans la mesure où les dépenses d'investissement ne seraient pas totalement liquidées au 31 décembre 2015, l'établissement peut transférer les soldes budgétaires en crédits de liquidation à l'exercice suivant dans les centres de frais créés à cet effet.
Art.7. Na het einde van de financiële verrichtingen van deze eenmalige investeringen wordt de eerstvolgende reguliere dotatie voor de instelling verminderd met de eventuele saldi op de kostencentra die betrekking hebben op deze eenmalige investeringen.
Art.7. Si à la clôture des opérations liées à ces investissements uniques, il reste un solde positif dans le ou les centres de frais concernés, ce montant sera déduit de la dotation ordinaire suivante à l'établissement.
Art.8. De Voorzitter van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.8. Le Président du Service public fédéral de programmation Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage
Art. N. Annexe
  (Tabel niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 20-11-2015, p. 69826)
  (Tableau non repris pour des raisons techniques, voir M.B. du 20-11-2015, p. 69826)