Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
18 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen die werken in opeenvolgende ploegen en die dienen te werken tijdens een weekend, een feestdag of tussen tweeëntwintig en zes uur
Titre
18 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel octroyant une allocation aux membres du personnel de l'Administration générale des Douanes et Accises qui travaillent par équipes successives et doivent travailler durant un week-end, un jour férié ou entre vingt-deux et six heures
Informations sur le document
Numac: 2013003424
Datum: 2013-12-18
Info du document
Numac: 2013003424
Date: 2013-12-18
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder " feestdag ", alle dagen bedoeld in artikel 14, § 1, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par " jour férié ", tous les jours visés à l'article 14, § 1er, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat.
Art.2. § 1. Aan de personeelsleden van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen die in opeenvolgende ploegen werken, in shiften die een duurtijd hebben van minimaal 7.36 uur, wordt een toelage toegekend van :
- 2,33 euro per uur gepresteerd tussen tweeëntwintig en zes uur;
- 3,86 euro per uur gepresteerd op een zaterdag;
- 5,44 euro per uur gepresteerd op een zondag of een feestdag.
De toelagen, bedoeld in het eerste lid, kunnen niet worden gecumuleerd. Prestaties geleverd tijdens bovenvermelde periodes worden uitbetaald aan het meest voordelige tarief.
§ 2. Paragraaf 1 is niet van toepassing op de personeelsleden die genieten van de toelage voor werk in opeenvolgende ploegen bedoeld in hoofdstuk V van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, aan het percentage bedoeld in artikel 13, tweede lid, 4° van dit besluit.
- 2,33 euro per uur gepresteerd tussen tweeëntwintig en zes uur;
- 3,86 euro per uur gepresteerd op een zaterdag;
- 5,44 euro per uur gepresteerd op een zondag of een feestdag.
De toelagen, bedoeld in het eerste lid, kunnen niet worden gecumuleerd. Prestaties geleverd tijdens bovenvermelde periodes worden uitbetaald aan het meest voordelige tarief.
§ 2. Paragraaf 1 is niet van toepassing op de personeelsleden die genieten van de toelage voor werk in opeenvolgende ploegen bedoeld in hoofdstuk V van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, aan het percentage bedoeld in artikel 13, tweede lid, 4° van dit besluit.
Art.2. § 1er. Il est accordé aux membres du personnel de l'Administration générale des douanes et accises qui travaillent par équipes successives, en shifts d'une durée minimale de 7.36 heures, une allocation de :
- 2,33 euros par heure prestée entre vingt-deux heures et six heures;
- 3,86 euros par heure prestée le samedi;
- 5,44 euros par heure prestée le dimanche ou un jour férié.
Les allocations, visées à l'alinéa 1er, ne sont pas cumulables. Les prestations effectuées durant les périodes susmentionnées seront payées au tarif le plus avantageux.
§ 2. Le paragraphe 1er n'est pas d'application pour les membres du personnel bénéficiant de l'allocation de travail par équipes successives visée au chapitre V de l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations au pourcentage prévu, dans cet arrêté, à l'article 13, alinéa 2, 4°.
- 2,33 euros par heure prestée entre vingt-deux heures et six heures;
- 3,86 euros par heure prestée le samedi;
- 5,44 euros par heure prestée le dimanche ou un jour férié.
Les allocations, visées à l'alinéa 1er, ne sont pas cumulables. Les prestations effectuées durant les périodes susmentionnées seront payées au tarif le plus avantageux.
§ 2. Le paragraphe 1er n'est pas d'application pour les membres du personnel bénéficiant de l'allocation de travail par équipes successives visée au chapitre V de l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations au pourcentage prévu, dans cet arrêté, à l'article 13, alinéa 2, 4°.
Art.3. Het mobiliteitsstelsel dat van toepassing is op de wedden van het personeel van de federale overheidsdiensten is eveneens van toepassing op de toelage bedoeld in dit besluit.
De toelage is gekoppeld aan de spilindex 138,01.
De toelage is gekoppeld aan de spilindex 138,01.
Art.3. Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des services publics fédéraux s'applique également à l'allocation prévue dans cet arrêté.
L'allocation est liée à l'indice-pivot 138,01.
L'allocation est liée à l'indice-pivot 138,01.
Art. 4. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.
Brussel, 18 december 2013.
De Minister van Financiën,
K. GEENS
De Minister van Financiën,
K. GEENS
Bruxelles, le 18 décembre 2013.
Le Ministre des Finances,
K. GEENS
Le Ministre des Finances,
K. GEENS