Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 20-03-2008 en tekstbijwerking tot 22-06-2012)
Titre
25 FEVRIER 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques de l'Etat(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 20-03-2008 et mise à jour au 22-06-2012)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (25)
Texte (25)
HOOFDSTUK I. - Organieke bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions organiques.
Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat wordt vervangen als volgt :
  " Koninklijk besluit tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen. "
Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques de l'Etat, est remplacé par l'intitulé suivant :
  " Arrêté royal fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux. "
Art.2. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Artikel 1. De federale wetenschappelijke instellingen vervullen in hun geheel of gedeeltelijk opdrachten inzake wetenschappelijk onderzoek, wetenschappelijke expertise, experimentele ontwikkeling, bewaring en valorisatie van hun patrimonium of dienstverlening aan derden en dat meer in het bijzonder ten bate van de Belgische onderzoeksgemeenschap in haar geheel.
  Zij vervullen ook dienstverlenende taken die aan die opdrachten zijn verbonden. "
Art.2. L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Article 1er. Les établissements scientifiques fédéraux assument en tout ou en partie des missions de recherche scientifique, d'expertise scientifique, de développement expérimental, de conservation et de valorisation de leur patrimoine ou de services destinés aux tiers et cela plus particulièrement au bénéfice de l'ensemble de la communauté scientifique belge.
  Ils assument également des tâches de service public liées à ces missions. "
Art.3. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 augustus 1981 en 26 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° het tweede lid wordt vervangen als volgt :
  " Hun opdrachten en hun categorie worden door Ons vastgelegd onder dezelfde voorwaarden, onverminderd de bepalingen van de administratieve en begrotingscontrole. ";
  2° het vierde lid wordt vervangen als volgt :
  " In de zin van dit besluit, moet worden verstaan onder :
  - " bevoegd minister ", de Minister(s) of Staatssecretaris(sen), onder wiens (wier) gezag de instelling is geplaatst;
  - " betrokken voorzitter ", de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst of de voorzitter van de programmatorische federale overheidsdienst of de algemeen directeur die het beheer van het burgerpersoneel van het Ministerie van Defensie in zijn bevoegdheden heeft, waaronder de betrokkene instelling ressorteert;
  - " federale overheidsdienst ", de federale overheidsdienst of de programmatorische federale overheidsdienst of het Ministerie van Defensie waaraan de instelling verbonden is;
  - " instelling ", een van de federale wetenschappelijke instellingen als bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke instellingen ";
  3° een vijfde lid wordt ingevoegd, luidende :
  " Voor de instellingen die onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort alsmede voor die welke onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, wordt ieder document als bedoeld in dit besluit dat aan de betrokken Minister moet worden voorgelegd aan deze laatste meegedeeld via de Voorzitter. "
Art.3. Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 12 août 1981 et 26 mai 1999, sont apportées les modifications suivantes :
  1° l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante :
  " Leurs missions et leur catégorie sont fixés par Nous dans les mêmes conditions, sans préjudice des dispositions du contrôle administratif et budgétaire. ";
  2° l'alinéa 4 est remplacé par la disposition suivante :
  " Au sens du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
  - " ministre compétent ", le ou les Ministre(s) ou Secrétaire(s) d'Etat sous l'autorité d(es)uquel(s) l'établissement est placé;
  - " président concerné ", le président du comité de direction du service public fédéral ou le président du service public fédéral de programmation ou le directeur général du Ministère de la Défense qui a la gestion du personnel civil dans ses attributions, dont relève l'établissement intéressé;
  - " service public fédéral ", le service public fédéral ou le service public fédéral de programmation ou le Ministère de la Défense auquel l'établissement est rattaché;
  - " établissement ", un des établissements scientifiques fédéraux visés à l'article 1er de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux " ;
  3° il est inséré un alinéa 5 rédigé comme suit :
  " Pour les établissements placés sous l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et ceux placés sous l'autorité du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, tout document visé au présent arrêté qui doit être soumis au Ministre concerné est communiqué à ce dernier par l'intermédiaire du Président. "
Art.4. In artikel 3, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de woorden " drie niveaus " vervangen door de woorden " twee categorieën ".
Art.4. Dans l'article 3, alinéa 1er du même arrêté, les mots " trois niveaux " sont remplacés par les mots " deux catégories ".
Art.5. Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999, wordt vervangen als volgt :
  " Art. 4. § 1. Iedere instelling omvat ten minste de volgende organen :
  - een wetenschappelijke raad;
  - een directieraad;
  - een jury.
  § 2. De jury wordt samengesteld conform de door Ons vastgelegde voorwaarden, teneinde te zorgen voor de selectie, de bevordering en de evaluatie van de leden van het wetenschappelijk personeel. "
Art.5. L'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 26 mai 1999, est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 4. § 1er. Chaque établissement comprend au moins les organes suivants :
  - un conseil scientifique;
  - un conseil de direction;
  - un jury.
  § 2. Le jury est constitué selon les modalités fixées par Nous, afin d'assurer la sélection, la promotion et l'évaluation des membres du personnel scientifique. "
Art.6. In hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis ingevoegd, luidende :
  " Art. 4bis. § 1. De instellingen van eerste categorie omvatten een algemene directie, een ondersteunende dienst en operationele directies die in voorkomend geval ingedeeld zijn in wetenschappelijke, administratieve of technische diensten.
  Het organigram van de instelling wordt vastgelegd door de bevoegde Minister op voorstel van de algemeen directeur dat wordt voorgelegd na een met redenen omkleed advies van de wetenschappelijke raad.
  § 2. De instellingen van tweede categorie omvatten een algemene directie, een ondersteunende dienst en wetenschappelijke diensten.
  Naargelang hun behoeften kunnen zij ook technische en administratieve diensten omvatten.
  Het organogram van de instelling wordt vastgelegd door de bevoegde Minister op voorstel van de algemeen directeur dat wordt voorgelegd na een met redenen omkleed advies van de wetenschappelijke raad. "
Art.6. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4bis rédigé comme suit :
  " Art. 4bis. § 1er. Les établissements de première catégorie comprennent une direction générale, un service d'appui et des directions opérationnelles divisées le cas échéant en services scientifiques, administratifs ou techniques.
  L'organigramme de l'établissement est arrêté par le Ministre compétent sur proposition du directeur général qui lui est soumise après avis motivé du Conseil scientifique.
  § 2. Les établissements de deuxième catégorie comprennent une direction générale, un service d'appui et des services scientifiques.
  Ils peuvent également comprendre, selon leurs besoins, des services techniques et des services administratifs.
  L'organigramme de l'établissement est arrêté par le Ministre compétent sur proposition du directeur général qui lui est soumise après avis motivé du Conseil scientifique. "
Art.7. In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 mei 1995, 26 mei 1999 en 5 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt :
  " Art. 5. § 1. Iedere instelling kan omvatten :
  1° personeel belast met een managementfunctie;
  2° personeel belast met een staffunctie;
  3° personeel belast met een leidinggevende functie;
  4° wetenschappelijk personeel;
  5° administratief en technisch personeel. ";
  2° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  - in het eerste lid worden de vermeldingen " 1° en 2° " vervangen door de vermeldingen " 3° en 4° ";
  - het derde lid wordt opgeheven;
  3° in paragraaf 3 wordt vermelding " 3° " vervangen door de vermeldingen " 1°, 2° en 5° ".
Art.7. Dans l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 10 mai 1995, 26 mai 1999 et 5 juin 2004, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 5. § 1er. Chaque établissement peut comprendre :
  1° du personnel chargé d'une fonction de management;
  2° du personnel chargé d'une fonction d'encadrement;
  3° du personnel chargé d'une fonction dirigeante;
  4° du personnel scientifique;
  5° du personnel administratif et du personnel technique. ";
  2° dans le paragraphe 2, sont apportées les modifications suivantes :
  - à l'alinéa 1er, les mentions " 1° et 2° " sont remplacées par les mentions " 3° et 4° ";
  - l'alinéa 3 est abrogé;
  3° dans le paragraphe 3, la mention " 3° " est remplacée par les mentions " 1°, 2° et 5° ".
Art.8. In hetzelfde besluit wordt een artikel 5bis ingevoegd, luidende :
  " Art. 5bis. In iedere instelling is er een managementfunctie -1 voor de functie van algemeen directeur van de instelling.
  Die functie wordt toegekend, gewogen en bezoldigd volgens de door Ons vastgestelde bepalingen. "
Art.8. Dans le même arrêté, il est inséré un article 5bis rédigé comme suit :
  " Art. 5bis. Dans chaque établissement, il y a une fonction de management -1 pour la fonction de directeur général de l'établissement.
  Cette fonction est conférée, pondérée et rémunérée selon les dispositions fixées par Nous. "
Art.9. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 6. § 1. De algemeen directeur verzorgt de wetenschappelijke en administratieve leiding van de instelling.
  § 2. In het licht van de toepassing van § 1, verricht de algemeen directeur in het bijzonder de volgende taken :
  1° de ontwikkeling van een strategische visie, de uitvoering van zijn managementplan en de operationele plannen voor wat betreft de voorbereiding, de uitvoering en de evaluatie van de aan zijn instelling toegekende opdrachten;
  2° de organisatie van de instelling en de coördinatie van haar activiteiten;
  3° de naleving van de professionele en wetenschappelijke deontologie van alle personeelsleden;
  4° de uitvoering van de beslissingen van, naargelang het geval, de Regering, de bevoegde Minister of de betrokken Voorzitter.
  § 3. De algemeen directeur wijst het lid van de directieraad aan dat hem vervangt ingeval hij afwezig of verhinderd is. "
Art.9. L'article 6 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 6. § 1er. Le directeur général assure la direction scientifique et administrative de l'établissement.
  § 2. En vue de l'application du § 1er, le directeur général exerce en particulier les tâches suivantes :
  1° le développement d'une vision stratégique, la mise en oeuvre de son plan de management et des plans opérationnels en ce qui concerne la préparation, l'exécution et l'évaluation des missions dévolues à son établissement;
  2° l'organisation de l'établissement et la coordination de ses activités;
  3° le respect de la déontologie professionnelle et scientifique de tous les agents;
  4° l'exécution des décisions, selon le cas, du Gouvernement, du Ministre compétent ou du Président concerné.
  § 3. Le directeur général désigne le membre du conseil de direction qui le remplace en cas d'absence ou d'empêchement. "
Art.10. In hetzelfde besluit wordt een artikel 6bis ingevoegd, luidende :
  " Art. 6bis. § 1. De volgende functies worden gecreëerd :
  - de leidinggevende functie van operationeel directeur;
  - de staffunctie van directeur van de ondersteunende dienst.
  § 2. Deze functies worden toegekend en bezoldigd volgens de door Ons vastgestelde bepalingen.
  § 3. In iedere instelling van eerste categorie is er ten minste een operationeel directeur. "
Art.10. Dans le même arrêté, il est inséré un article 6bis rédigé comme suit :
  " Art. 6bis. § 1er. Les fonctions suivantes sont créées :
  - la fonction dirigeante de directeur opérationnel;
  - la fonction d'encadrement de directeur du service d'appui.
  § 2. Ces fonctions sont conférées et rémunérées selon les dispositions fixées par Nous.
  § 3. Dans chaque établissement de première catégorie, il y a au moins un directeur opérationnel. "
Art.11. In hetzelfde besluit wordt een artikel 6ter ingevoegd, luidende :
  " Art. 6ter. § 1. De operationeel directeur is binnen de instelling belast,
  - hetzij met een themagebonden leiding of een groep van activiteiten met betrekking tot het geheel of een gedeelte van de opdrachten van de instelling;
  - hetzij, in voorkomend geval, met de leiding van een of meerdere geografische vestiging(en) die zich bevindt op een andere plaats dan de centrale zetel van de instelling.
  § 2. De directeur van de ondersteunende dienst steunt binnen de instelling de algemeen directeur bij het beheer van :
  1° de human resources;
  2° de begroting en de boekhouding;
  3° de informatie- en communicatietechnologieën;
  4° de logistiek en de veiligheid;
  5° de juridische aangelegenheden.
  De directeur van de ondersteunende dienst oefent zijn bevoegdheden onder het hiërarchische gezag van de algemeen directeur. "
Art.11. Dans le même arrêté, il est inséré un article 6ter rédigé comme suit :
  " Art. 6ter. § 1er. Le directeur opérationnel est chargé, au sein de l'établissement,
  - soit de la direction d'une orientation thématique ou d'un groupe d'activités relatifs à tout ou partie d'une des missions de l'institution;
  - soit, le cas échéant, de la direction d'une ou plusieurs implantation(s) géographique(s) distincte(s) du siège central de l'institution.
  § 2. Le directeur du service d'appui apporte, au sein de l'établissement, un soutien au directeur général pour la gestion :
  1° des ressources humaines;
  2° du budget et de la comptabilité;
  3° des technologies de l'information et de la communication;
  4° des affaires logistiques et de sécurité;
  5° des affaires juridiques.
  Le directeur du service d'appui exerce ses attributions sous l'autorité hiérarchique du directeur général. "
Art.12. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Art. 7. § 1. De leden van de wetenschappelijke raad van iedere instelling, hierna te noemen " de Raad ", worden door Ons aangewezen op voorstel van de bevoegde Minister voor een mandaat van zes jaar dat vernieuwbaar is.
  De Minister formuleert zijn voorstel op basis van een dubbeltal opgesteld door de algemeen directeur. Die lijst omvat een aantal kandidaten dat gelijk is aan het dubbel van het aantal toe te kennen mandaten in beide categorieën van leden als bedoeld in § 2.
  De Raad omvat minstens vier leden, evenveel Nederlandstaligen als Franstaligen.
  § 2. Voor de ene helft is de Raad samengesteld uit de algemeen directeur en houders van een functie van operationeel directeur en, voor de andere helft, uit wetenschappelijke prominenten van buiten de instelling gekozen om hun kundigheid in de activiteiten voor wetenschappelijk onderzoek of in die welke verband houden met het wetenschappelijke, historische, artistieke of documentaire patrimonium of, in voorkomend geval, met de activiteiten op het gebied van de kennisverspreiding.
  In afwijking van het eerste lid, in de wetenschappelijke instellingen van tweede categorie, worden de interne leden van de Raad gekozen onder de leden van het wetenschappelijk personeel die met de leiding van een dienst van de instelling zijn belast.
  § 3. In geval van definitieve verhindering of overlijden van een lid van de Raad, wordt in zijn vervanging voorzien volgens de procedure als bedoeld in vorige paragraaf. Het in dat geval aangewezen lid van de Raad voltooit het mandaat van het lid dat hij vervangt.
  § 4. De algemeen directeur is van rechtswege vice-voorzitter van de Raad. In afwijking van § 1, is hij lid van de Raad voor de duur van zijn mandaat van algemeen directeur.
  De voorzitter wordt gekozen door de Raad onder de wetenschappelijke prominenten van buiten de instelling. De voorzitter en de vice-voorzitter behoren tot een verschillende taalrol.
  § 5. De Raad geeft richting aan de wetenschappelijke activiteit van de instelling.
  Hij legt zijn adviezen voor aan de bevoegde Minister over de uitvoering van de opdrachten van de instelling, met inbegrip van de dienstverlenende taken die verband houden met de wetenschappelijke onderzoeksactiviteiten.
  Ten minste één vergadering per jaar moet worden besteed aan de goedkeuring van het jaarverslag van de instelling.
  Het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten is van toepassing op de externe leden van de Raad, die daartoe gelijkgesteld worden met Rijksambtenaren behorende tot klasse A4.
  § 6. De Raad legt zijn huishoudelijk reglement vast. Het wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
  § 7. Elke Raad kan zich omringen met een of meer comités gespecialiseerd in een van de opdrachten van de instelling. In geval van oprichting, geeft het comité voorafgaand advies aan de Raad in de wetenschappelijke aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is. Het comité kan geen enkele bevoegdheid krijgen inzake benoeming, aanstelling of beheer van het personeel van de instelling. De voorzitter van het comité wordt uitgenodigd op de vergaderingen van de Raad wanneer een agendapunt betrekking heeft op de bevoegdheden van zijn comité : in dat geval neemt hij deel aan de beraadslagingen van de Raad met raadgevende stem.
  De leden van het comité worden gekozen voor een mandaat van maximum zes jaar door de bevoegde Minister uit een dubbeltal opgesteld door de algemeen directeur die permanent lid is. Het mandaat van het comité loopt in elk geval ten einde na afloop van het mandaat van de leden van de Raad.
  In geval van definitieve verhindering of overlijden van een lid van een comité, wordt voorzien in zijn vervanging volgens bovenvermelde procedure. Het in dat geval aangewezen lid van het comité voltooit het mandaat van het lid dat hij vervangt. "
Art.12. L'article 7 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 7. § 1er. Les membres du Conseil scientifique de chaque établissement dénommé ci-après " le Conseil ", sont désignés par Nous sur proposition du Ministre compétent pour un mandat de six ans, qui est renouvelable.
  Le Ministre formule sa proposition sur base d'une double liste établie par le directeur général. Cette liste reprend un nombre de candidats égal au double du nombre de mandats à conférer dans chacune des deux catégories de membres visées au § 2.
  Le Conseil comprend au minimum quatre membres, autant de membres francophones que de membres néerlandophones.
  § 2. Le Conseil est composé, pour moitié, du directeur général et de titulaires d'une fonction de directeur opérationnel et, pour moitié, de personnalités scientifiques choisies en-dehors de l'établissement en raison de leur compétence dans les activités de recherche scientifique ou dans celles qui sont liées au patrimoine scientifique, historique, artistique ou documentaire ou, le cas échéant, aux activités liées à la diffusion des connaissances.
  Par dérogation à l'alinéa 1er, dans les établissements scientifiques de deuxième catégorie, les membres internes du Conseil sont choisis parmi les membres du personnel scientifique chargés de la direction d'un service de l'établissement.
  § 3. En cas d'empêchement définitif ou de décès d'un membre du Conseil, il est pourvu à son remplacement selon la procédure visée au paragraphe précédent. Le membre du Conseil désigné dans ce cas, achève le mandat du membre qu'il remplace.
  § 4. Le directeur général est de droit vice-président du Conseil. Par dérogation au § 1er, il est membre du Conseil pour la durée de son mandat de Directeur général.
  Le président est choisi par le Conseil parmi les personnalités scientifiques extérieures à l'établissement. Le président et le vice-président sont de rôles linguistiques différents.
  § 5. Le Conseil oriente l'activité scientifique de l'établissement.
  Il donne ses avis au Ministre compétent sur l'accomplissement des missions de l'établissement en ce compris les tâches de service public liées aux activités de recherche scientifique.
  Une réunion au moins par an doit être consacrée à l'approbation du rapport annuel de l'établissement.
  L'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours s'applique aux membres externes du Conseil, ceux-ci étant assimilés à cet effet aux agents de l'Etat titulaires de la classe A4.
  § 6. Le Conseil arrête son règlement d'ordre intérieur. Il est publié au Moniteur belge.
  § 7. Chaque Conseil peut s'adjoindre un ou plusieurs comités spécialisés dans une des missions de l'établissement. En cas de création, le comité donne un avis préalable au Conseil dans les matières scientifiques qui relèvent de sa compétence. Le comité ne peut recevoir aucune compétence en matière de nomination, de désignation ou de gestion du personnel de l'établissement. Le président du comité est invité aux réunions du Conseil lorsqu'un point de l'ordre du jour concerne les compétences de son comité : dans ce cas, il participe aux délibérations du Conseil avec voix consultative.
  Les membres du comité sont choisis par le Ministre compétent pour un mandat d'une durée maximale de six ans sur une liste double établie par le directeur général qui est membre permanent. Le mandat du comité prend en tout cas fin à l'expiration du mandat des membres du Conseil.
  En cas d'empêchement définitif ou de décès d'un membre d'un comité, il est pourvu à son remplacement selon la procédure visée ci-dessus. Le membre du comité désigné dans ce cas achève le mandat du membre qu'il remplace. "
Art.13. Artikel 7bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999, wordt vervangen als volgt :
  " Art. 7bis. § 1. In de wetenschappelijke instellingen van eerste categorie omvat de directieraad de algemeen directeur, de operationeel directeurs en de ondersteunende directeurs.
  In de wetenschappelijke instellingen van tweede categorie omvat de directieraad de algemeen directeur en de leden van het wetenschappelijk personeel die met de leiding van een dienst zijn belast.
  § 2. De directieraad omvat ten minste drie leden. Hij wordt voorgezeten door de algemeen directeur of bij ontstentenis door het lid van de directieraad aangewezen door de bevoegde Minister op voorstel van de betrokken Voorzitter.
  § 3. De directieraad staat de algemeen directeur bij in het dagelijkse beheer van de instelling. Binnen de instelling oefent hij de opdrachten uit die zijn toegewezen aan het directiecomité van een federale overheidsdienst krachtens artikel 5 van het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst en, in voorkomend geval, zonder een inbreuk te vormen op die welke werden toegewezen aan het directiecomité van de federale overheidsdienst waaronder hij ressorteert en in het bijzonder voor de opstelling van het ontwerp van begroting en het ontwerp van personeelsplan.
  Hij oefent de andere bevoegdheden uit die hem worden toegekend bij specifieke besluiten genomen ter uitvoering van dit organieke statuut.
  § 4. Iedere directieraad legt zijn huishoudelijk reglement vast.
  Hij wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. "
Art.13. L'article 7bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999, est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 7bis. § 1er. Dans les établissements scientifiques de première catégorie, le conseil de direction comprend le directeur général, les directeurs opérationnels et d'appui.
  Dans les établissements scientifiques de deuxième catégorie, le conseil de direction comprend le directeur général et les membres du personnel scientifique chargés de la direction d'un service.
  § 2. Le conseil de direction comprend au moins trois membres. Il est présidé par le directeur général ou à son défaut par le membre du conseil de direction désigné par le Ministre compétent sur proposition du Président concerné.
  § 3. Le conseil de direction assiste le directeur général dans la gestion journalière de l'établissement. Il exerce, au sein de l'établissement, les missions qui sont dévolues au comité de direction d'un service public fédéral en vertu de l'article 5 de l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, le cas échéant sans empiètement sur celles dévolues au comité de direction du service public fédéral dont il relève et en particulier pour la confection du projet de budget et du projet de plan de personnel.
  Il exerce les autres compétences qui lui sont attribuées par des arrêtés particuliers pris en exécution du présent statut organique.
  § 4. Chaque conseil de direction arrête son règlement d'ordre intérieur.
  Il est publié au Moniteur belge. "
Art.14. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.14. L'article 8 du même arrêté est abrogé.
Art.15. Artikel 8bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni 1975, wordt opgeheven.
Art.15. L'article 8bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 3 juin 1975, est abrogé.
Art.16. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.16. L'article 9 du même arrêté est abrogé.
Art.17. In artikel 10, tweede lid van hetzelfde besluit, wordt het woord " instellingshoofd " vervangen door de woorden " algemeen directeur ".
Art.17. Dans l'article 10, alinéa 2 du même arrêté, les mots " chef d'établissement " sont remplacés par les mots " directeur général ".
HOOFDSTUK II. - Bijzondere, overgangs- en slotbepalingen.
CHAPITRE II. - Dispositions particulières, transitoires et finales.
Art.18. § 1. In ieder besluit of reglement waar er melding van wordt gemaakt, worden de woorden " wetenschappelijke instelling(en) van de Staat " vervangen door de woorden " federale wetenschappelijke instelling(en). "
  § 2. In ieder besluit of reglement waar er melding van wordt gemaakt, worden de woorden " instellingshoofd " of " instellingshoofden " respectievelijk vervangen door de woorden " algemeen directeur van de instelling " of " algemeen directeurs van de instellingen ".
Art.18. § 1er. Dans tout arrêté ou règlement où il en est fait mention, les mots " établissement(s) scientifique(s) de l'Etat " sont remplacés par les mots " établissement(s) scientifique(s) fédéral(aux). "
  § 2. Dans tout arrêté ou règlement où il en est fait mention, les mots " chef d'établissement " ou " chefs d'établissement " sont remplacés respectivement par les mots " directeur général de l'établissement " ou " directeurs généraux des établissements ".
Art.19. § 1. De wetenschappelijke instellingen van de Staat die werden ingedeeld als instellingen van het eerste niveau worden beschouwd als federale wetenschappelijke instellingen van eerste categorie in de zin van dit besluit.
  § 2. De wetenschappelijke instellingen van de Staat die werden ingedeeld als instellingen van tweede niveau worden beschouwd als federale wetenschappelijke instellingen van tweede categorie in de zin van dit besluit.
Art.19. § 1er. Les établissements scientifiques de l'Etat qui ont été classés comme établissements de premier niveau sont considérés comme établissements scientifiques fédéraux de première catégorie au sens du présent arrêté.
  § 2. Les établissements scientifiques de l'Etat qui ont été classés comme établissements de deuxième niveau sont considérés comme établissements scientifiques fédéraux de deuxième catégorie au sens du présent arrêté.
Art.20. Iedere federale wetenschappelijke instelling van eerste categorie behoudt haar structurele organisatie in departementen en afdelingen tot de datum van publicatie van het organogram dat de opsplitsing vastlegt van de instelling in operationele directies.
Art.20. Chaque établissement scientifique fédéral de première catégorie conserve son organisation structurée en départements et sections jusqu'à la date de publication de l'organigramme qui déterminera la répartition de l'établissement en directions opérationnelles.
Art.21. § 1. In de federale wetenschappelijke instellingen van eerste categorie is de directieraad, tot de aanwijzing van de titularissen van de management- en staffuncties en van de operationeel directeurs, samengesteld uit [1 de titularis van de leidinggevende functie van trap I]1 en de [1 titularissen van een leidinggevende functie van trap II ]1.
  De bevoegde Minister kan bij deze laatsten een of meerdere [1 titularissen van een leidinggevende functie van trap III]1 toevoegen waarvan het mandaat, dat over twee jaar loopt, vernieuwbaar is.
  § 2. In de federale wetenschappelijke instellingen van tweede categorie is de directieraad, tot de aanwijzing van de titularissen van de management- en staffuncties, samengesteld uit [1 de titularis van de leidinggevende functie van trap I]1 en de diensthoofden die op voorstel van het instellingshoofd door de Minister zijn aangewezen.
  
Art.21. § 1er. Dans les établissements scientifiques fédéraux de première catégorie, jusqu'à la désignation des titulaires de fonctions de management, d'encadrement et de directeurs opérationnels, le conseil de direction est composé du [1 titulaire de la fonction dirigeante du degré I]1 et des [1 titulaires d'une fonction dirigeante du degré II]1.
  Le Ministre compétent peut adjoindre à ces derniers un ou plusieurs [1 titulaires d'une fonction dirigeante du degré III]1 dont le mandat, d'une durée de deux ans, est renouvelable.
  § 2. Dans les établissements scientifiques fédéraux de deuxième catégorie jusqu'à la désignation des titulaires des fonctions de management et d'encadrement, le conseil de direction est composé du chef d'établissement et des chefs de service désignés par le Ministre sur proposition du [1 titulaire de la fonction dirigeante du degré I]1.
  
Art. 21bis. [1 § 1. In de federale wetenschappelijke instellingen van eerste categorie, wordt het mandaat van de leden van de wetenschappelijke raad verlengd tot de eerste dag van de maand die volgt op de aanwijzing van de titularissen van de management- en staffuncties en van de functies van operationeel directeur.
   § 2. In de federale wetenschappelijke instellingen van tweede categorie, wordt het mandaat van de leden van de wetenschappelijke raad verlengd tot de eerste dag van de maand die volgt op de aanwijzing van de titularissen van de management- en staffuncties.
   § 3. In geval van overlijden, verhindering of ontslag van een lid van een van de bovengenoemde wetenschappelijke raden, wordt hij/zij vervangen overeenkomstig de bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 20 april 1965 vastgestelde voorwaarden, zoals opgesteld in de lezing van vóór de inwerkingtreding van dit besluit. Het nieuwe door Ons aangewezen lid voltooit het mandaat van het lid dat hij/zij vervangt.]1

  
Art. 21bis. [1 § 1er. Dans les établissements scientifiques fédéraux de première catégorie, le mandat des membres du conseil scientifique est prolongé jusqu'au premier jour du mois qui suit la désignation des titulaires des fonctions de management et d'encadrement et des fonctions de directeur opérationnel.
   § 2. Dans les établissements scientifiques fédéraux de deuxième catégorie, le mandat des membres du conseil scientifique est prolongé jusqu'au premier jour du mois qui suit la désignation des titulaires de fonctions de management et d'encadrement.
   § 3. En cas de décès, empêchement ou démission d'un membre d'un des conseils scientifiques visés ci-dessus, il est remplacé selon les modalités fixées par l'article 7 de l'arrêté royal du 20 avril 1965 dans la rédaction qui était la sienne avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. Le nouveau membre désigné par Nous achève le mandat du membre qu'il remplace.]1

  
Art. 22. Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 22. Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.