Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 MAART 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank te Eupen.(NOTA : opgeheven met ingang op een onbepaalde datum bij KB2016-06-12/04, art. 1, Inwerkingtreding : onbepaald )
Titre
16 MARS 2008. - Arrêté royal établissant le règlement particulier du tribunal du travail d'Eupen.(NOTE : abrogé avec effet à une date indéterminée par AR2016-06-12/04, art. 1, En vigueur : indéterminée )
Informations sur le document
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. De arbeidsrechtbank te Eupen bestaat uit drie kamers.
  De eerste kamer neemt kennis van alle zaken genoemd in de artikelen 578 tot 580 en in het artikel 583 van het Gerechtelijk Wetboek.
  Zij neemt ook kennis van de verwijzing na cassatie.
  De tweede kamer neemt kennis van alle zaken genoemd in de artikelen 581 en 582 van het Gerechtelijk Wetboek.
  De derde kamer neemt kennis van de zaken bepaald bij titel IV van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek genoemd " De collectieve schuldenregeling " alsmede van de geschillen bedoeld bij artikel 52, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering.
Article 1. Le tribunal du travail d'Eupen se compose de trois chambres.
  La première chambre connaît de toutes les matières reprises aux articles 578 à 580 et à l'article 583 du Code judiciaire.
  Elle connaît aussi des renvois après cassation.
  La deuxième chambre connaît de toutes les matières reprises aux articles 581 et 582 du Code judiciaire.
  La troisième chambre connaît de la matière prévue au titre IV de la 5e partie du Code judicaire intitulé " Du règlement collectif de dettes " ainsi que des contestations visées à l'article 52, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité coordonnée le 14 juillet 1994.
Art.2. De zittingen van de rechtbank worden gehouden te Eupen, Klötzerbahn 27, om 14 u. 30 m.
  De eerste kamer houdt zitting op elke donderdag van de maand, om 14 u. 30 m., uitgezonderd de 3e donderdag.
  De tweede kamer houdt zitting op de derde donderdag van de maand, om 14 u. 30 m.
  De derde kamer houdt zitting op de tweede en vierde dinsdag van de maand, om 14 u. 30 m.
  De zittingen tot minnelijke schikking en de zittingen van de voorzitter van de rechtbank, zitting houdend in kort geding, worden gehouden op de eerste en derde donderdag van de maand, om 14 uur.
Art.2. Les audiences du tribunal se tiennent à Eupen, Klötzerbahn 27, à 14 h 30 m.
  La première chambre siège chaque jeudi du mois à 14 h 30 m, à l'exception du 3e jeudi.
  La deuxième chambre siège le 3e jeudi du mois à 14 h 30 m.
  La troisième chambre siège les 2e et 4e mardis du mois à 14 h 30 m.
  Les audiences de conciliation et les audiences du président du tribunal siégeant en référé sont fixées aux 1er et 3e jeudis du mois à 14 heures.
Art.3. De kamers kunnen, mits toestemming van de voorzitter van de rechtbank die vooraf het advies van de arbeidsauditeur en de hoofdgriffier inwint, naar gelang van de behoeften van de dienst, buitengewone zittingen houden waarvan zij zelf de dag en het uur vaststellen.
  De beschikking die een zitting bepaalt wordt ter griffie aangeplakt en wordt onmiddellijk ter kennis gebracht van de eerste voorzitter van het arbeidshof.
Art.3. Les chambres peuvent, avec l'accord du président du tribunal, lequel recueille préalablement l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, selon les besoins du service, tenir des audiences extraordinaires dont elles fixent elles-mêmes les jours et heures.
  L'ordonnance fixant une telle audience est affichée au greffe et le premier président de la cour du travail en est immédiatement informé.
Art.4. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van de rechtbank, van ambtswege, na het advies van de arbeidsauditeur en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers bijkomende zittingen houden op de dag en uren die hij vaststelt.
  Bovendien kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de arbeidsauditeur en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, het aantal kamers en de bevoegdheden ervan tijdelijk wijzigen, evenals de dagen en de uren van de zittingen en de plaats waar zij op de zetel van de jurisdictie gehouden worden.
  In deze gevallen wordt zijn beschikking ter griffie aangeplakt en onmiddellijk ter kennis gebracht van de eerste voorzitter van het arbeidshof.
Art.4. Lorsque les besoins du service l'exigent, le président du tribunal, après avoir pris l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, peut décider de faire tenir par une ou plusieurs chambres, des audiences supplémentaires dont il fixe les jours et heures.
  Le président peut, en outre, après avoir pris l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, modifier temporairement le nombre et les attributions des chambres, les jours et heures d'audiences ainsi que le lieu où elles se tiennent au siège de la juridiction.
  Dans ces cas, son ordonnance est affichée au greffe et le premier président de la cour du travail en est immédiatement informé.
Art.5. De inleidingen vinden plaats als volgt :
  1. op de zitting van de eerste kamer, op de eerste donderdag van de maand, om 14 u. 30 m., in alle zaken met uitzondering van die welke betrekking hebben op de wetgeving inzake mindervaliden en zelfstandigen en van de geschillen bedoeld bij artikel 52, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering;
  2. op de zitting van de tweede kamer, op de derde donderdag van de maand, om 14 u. 30 m., in zaken die betrekking hebben op de wetgeving inzake mindervaliden en zelfstandigen;
  3. op de zitting van de derde kamer, op de tweede dinsdag van de maand voor geschillen genoemd in artikel 52, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering;
  4. op de eerste en derde donderdag van de maand, om 14 uur, inzake kort geding;
  5. met betrekking tot de andere zaken waarvoor de arbeidsgerechten bevoegd zijn krachtens de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake aangelegenheden die niet genoemd zijn in de artikelen 578 tot 583 van het Gerechtelijk Wetboek, vinden de inleidingen plaats op de zitting van de eerste kamer, op de eerste donderdag van de maand, om 14 u. 30 m.
Art.5. Les introductions ont lieu :
  1. à l'audience du 1er jeudi du mois à 14 h 30 m de la première chambre en toutes matières sauf en ce qui concerne la législation sur les handicapés et les travailleurs indépendants et les contestations visées à l'article 52, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994;
  2. à l'audience du 3e jeudi du mois à 14 h 30 m de la deuxième chambre en ce qui concerne la législation sur les handicapés et les travailleurs indépendants;
  3. à l'audience du 2e mardi du mois de la troisième chambre en matière de contestations visées à l'article 52, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994;
  4. les 1er et 3e jeudis du mois à 14 heures en matière de référé;
  5. en ce qui concerne les autres affaires pour lesquelles les juridictions du travail sont compétentes en vertu de dispositions légales ou réglementaires qui ne sont pas visées par les articles 578 à 583 du Code judiciaire, l'introduction se fait à l'audience de la 1re chambre, le 1er jeudi du mois à 14 h 30 m.
Art.6. Ieder jaar stelt de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de arbeidsauditeur en de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, de dagen en uren van de vakantiezittingen vast en wijst de magistraten aan die er zitting zullen nemen.
  De voorzitter van de rechtbank kan altijd bij beschikking, na het advies van de arbeidsauditeur en de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, die dagen en uren in het belang van de dienst wijzigen.
  Deze beschikking en de eventuele wijzigingen ervan worden toegezonden aan de eerste voorzitter van het arbeidshof en aan de arbeidsauditeur.
  Zij wordt ter griffie aangeplakt.
Art.6. Chaque année, le président du tribunal établit, après avoir pris l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, les jours et heures des audiences de vacation et désigne les magistrats qui doivent y siéger.
  Le président peut, après avoir pris l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, en tout temps, modifier ces jours et heures en raison des nécessités du service et ce, par ordonnance.
  Cette ordonnance et ses modifications éventuelles sont transmises au premier président de la cour du travail et à l'auditeur du travail.
  Elle est affichée au greffe.
Art.7. Het koninklijk besluit van 24 augustus 1988 tot vaststelling van het bijzonder reglement van de arbeidsrechtbank te Eupen wordt opgeheven.
Art.7. L'arrêté royal du 24 août 1988 établissant le règlement particulier du tribunal du travail d'Eupen, est abrogé.
Art.8. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.8. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 9. Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Werk worden, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 16 maart 2008.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  J. VANDEURZEN
  De Minister van Werk,
  J. PIETTE.
Art. 9. Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre de l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 16 mars 2008.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  J. VANDEURZEN
  Le Ministre de l'Emploi,
  J. PIETTE.