Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen.
Titre
16 MARS 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. In artikel 29, § 3, 1°, van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 oktober 2002, 11 november 2002, 29 januari 2003, 4 juni 2003, 8 juli 2003 en 11 juli 2003, worden de woorden " artikel 42, 9e operatie " vervangen door de woorden " artikel 42, 10e bewerking ".
Article 1. Dans l'article 29, § 3, 1°, de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 22 octobre 2002, 11 novembre 2002, 29 janvier 2003, 4 juin 2003, 8 juillet 2003 et 11 juillet 2003, les mots " articles 42, 9e opération " sont remplacés par les mots " articles 42, 10e opération ".
Art.2. In artikel 42 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de 1e operatie, tweede lid, worden de woorden " artikel 42, 6e bewerking " vervangen door de woorden " artikel 42, 7e bewerking ";
  2° in de 9e bewerking, worden de woorden " zesde en zevende bewerking " vervangen door de woorden " 7e en 8e bewerking ";
  3° in de gehele tekst van de 10e bewerking, worden de woorden " de 8e bewerking " vervangen door de woorden " de 9e bewerking ".
Art.2. A l'article 42 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans la 1re opération, 2e alinéa, les mots " articles 42, 6e opération " sont remplacés par les mots " articles 42, 7e opération ";
  2° dans la 9e opération, les mots " 6e et 7e opération " sont remplacés par les mots " 7e et 8e opération ";
  3° dans tout le texte de la 10e opération, les mots " la 8e opération " sont remplacés par les mots " la 9e opération ".
Art.3. In artikel 44, § 2, van hetzelfde besluit, worden de woorden " artikel 42, 10e bewerking, 2°, " vervangen door de woorden " artikel 42, 11e bewerking, 2°, ".
Art.3. Dans l'article 44, § 2, du même arrêté, les mots " l'article 42, 10e opération, 2°, " sont remplacés par les mots " articles 42, 11e opération, 2°, ".
Art.4. In de Nederlandstalige tekst van artikel 47, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juni 2003, worden de woorden " minder dan " vervangen door " minstens ".
Art.4. Dans le texte néerlandais de l'article 47, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4 juin 2003, les mots " minder dan " sont remplacés par " minstens ".
Art.5. In artikel 52 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juni 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de verdeling in paragrafen wordt weggelaten, het teken " § 1 " wordt weggelaten en § 2 wordt opgeheven;
  2° in § 1, die het eerste lid van het artikel wordt (NOTA : Justel leest "in § 1, 1°, dat lid 1, 1° van het artikel wordt), wordt een punt c) ingevoegd, luidende :
  " c) een budget van 516.742,67 EUR (index 1 januari 2004) wordt verdeeld onder de samenwerkingsverbanden, op basis van de benadeelde populatie, teneinde de kosten die betrekking hebben op de ombudsfunctie te dekken. "
Art.5. A l'article 52 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4 juin 2003, sont apportées les modifications suivantes :
  1° la division en paragraphes est supprimée, le signe " § 1er " est supprimé et le § 2 est abrogé;
  2° au § 1er, qui devient l'alinéa 1er (NOTE : Justel lit " au § 1er, 1°, qui devient l'alinéa 1er, 1°) de l'article, il est inséré un point c), rédigé comme suit :
  " c) un budget de 516.742,67 EUR (index 1er janvier 2004) est réparti entre les associations, sur base de la population desservie, afin de couvrir les coûts relatifs à la fonction de médiation. "
Art.6. Artikel 60 van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande tekst § 2 zal vormen, wordt aangevuld met een § 1, luidende :
  " § 1. Om het de acute ziekenhuizen mogelijk te maken de bijkomende kosten te dragen die niet gedekt worden door de reeds toegekende uitkering ingevolge de tewerkstelling van de gesubsidieerde contractuelen van het Interdepartementaal Begrotingsfonds ter bevordering van de werkgelegenheid, wordt er aan de acute ziekenhuizen, per VTE, een forfaitair bedrag van 2.114 EUR (index 1 januari 2004) toegekend. "
Art.6. A l'article 60 du même arrêté, dont le texte actuel formera le § 2, il est ajouté un § 1er, rédigé comme suit :
  " § 1er. Pour permettre aux hôpitaux généraux de supporter le coût supplémentaire, non couvert par l'allocation déjà attribuée, résultant de la mise au travail des contractuels subventionnés par le Fonds budgétaire interdépartemental de promotion de l'emploi, il est octroyé aux hôpitaux généraux, par E.T.P., un montant forfaitaire de 2.114 EUR (index 1er janvier 2004). "
Art.7. In artikel 76bis van hetzelfde besluit de Nederlandstalige tekst van het achtste lid wordt aangevuld als volgt :
  ", gegevens vastgesteld op basis van voor echt verklaarde aangiften van de ziekenhuizen. ".
Art.7. A l'article 76bis du même arrêté, le texte néerlandophone de l'alinéa 8 est complété comme suit :
  ", gegevens vastgesteld op basis van voor echt verklaarde aangiften van de ziekenhuizen. ".
Art.8. In artikel 76ter van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de inleidende zin, worden de woorden ", aan de psychiatrische ziekenhuizen " ingevoegd na de woorden " aan de acute ziekenhuizen "; (NOTA van Justel : deze formulering stemt niet overeen met de Nederlandse vorm van de te wijzigen tekst)
  2° (...);
  3° de drie volgende streepjes worden ingevoegd tussen het tweede en het derde streepje :
  " - voor de psychiatrische ziekenhuizen met minder dan 100 bedden, wordt een forfaitair bedrag van 4.214,19 EUR (index 1 januari 2004) toegekend;
  - voor de psychiatrische ziekenhuizen van 100 tot 249 bedden, wordt een forfaitair bedrag van 13.970,33 EUR (index 1 januari 2004) toegekend;
  - voor de psychiatrische ziekenhuizen met 250 bedden en meer wordt een forfaitair bedrag van 17.657,67 EUR toegekend (index 1 januari 2004); ";
  4° het volgende lid wordt ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid :
  " Voor het psychiatrisch ziekenhuis hetwelk het recht van de patiënt waarborgt tot het indienen van een klacht door middel van de ombudsfunctie van het samenwerkingsverband als overlegplatform in de zin van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten; moet een overeenkomst tussen het ziekenhuis en het samenwerkingsverband de voorwaarden, de hoegrootheid en de modaliteiten van de overdracht van de financiering vastleggen. Deze overeenkomst moet gezonden worden naar het Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidsvoorzieningen, Dienst Boekhouding en Beheer van Ziekenhuizen. ".
Art.8. A l'article 76ter du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans la phrase liminaire, les mots ", aux hôpitaux psychiatriques " sont insérés après les mots " aux hôpitaux aigus ";
  2° (...);
  3° les trois tirets suivants sont insérés entre le deuxième et le troisième tiret :
  " - pour les hôpitaux psychiatriques de moins de 100 lits, il est accordé un forfait de 4.214,19 EUR (index 1er janvier 2004);
  - aux hôpitaux psychiatriques de 100 à 249 lits, il est accordé un forfait de 13.970,33 EUR (index 1er janvier 2004);
  - aux hôpitaux psychiatriques de 250 lits et plus, il est accordé un forfait de 17.657,67 EUR (index 1er janvier 2004); ";
  4° l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
  " Pour l'hôpital psychiatrique qui garantit le droit de plainte du patient par le biais de la fonction de médiation de l'association comme plate-forme de concertation, au sens de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicable aux associations d'institutions et de services psychiatriques, une convention entre l'hôpital et l'association doit régler les conditions, la hauteur et les modalités de la transmission du financement. Cette convention doit être transmise à la Direction générale Organisation des établissements de soins, Service comptabilité et gestion des hôpitaux. ".
Art.9. Artikel 80bis van hetzelfde besluit, waarvan de bestaande tekst § 1 zal vormen, wordt aangevuld met een § 2, luidende :
  " § 2. Teneinde de baremieke verhogingen te dekken, voortvloeiend uit de evolutie van de geldelijke anciënniteit, worden de budgetten zoals bepaald in uitvoering van de artikelen 33, § 3, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 74, 75, 76, 76bis, 76ter, 76quater, 77, 79 en 80, 1°, verhoogd met 0,75 %. "
Art.9. A l'article 80bis du même arrêté, dont le texte actuel formera le § 1er, il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
  " § 2. En vue de couvrir les augmentations barémiques découlant de l'évolution de l'ancienneté pécuniaire, les budgets fixés en application des articles 33, § 3, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 74, 75, 76, 76bis, 76ter, 76quater, 77, 79 et 80, 1°, sont augmentés de 0,75 %. ".
Art.10. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.
Art.10. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.
Art. 11. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 16 maart 2004.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
  R. DEMOTTE.
Art. 11. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 16 mars 2004.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
  R. DEMOTTE.