Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 betreffende de roerende voorheffing.
Titre
16 MAI 2003. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte mobilier, l'AR/CIR 92.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. In artikel 105, 1°, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 augustus 1994, 7 april 1995 en 23 december 1996, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° littera a wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " a) de in België gevestigde kredietinstellingen onderworpen aan de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen evenals de Nationale Bank van België en het Herdisconterings- en Waarborginstituut;";
  2° littera b wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " b) de ondernemingen die voldoen aan de volgende voorwaarden :
  - een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap zijn;
  - die, voor het belastbaar tijdperk dat de toekenning of betaalbaarstelling van de inkomsten voorafgaat, aandelen bezat die de aard van financiële vaste activa hebben waarvan de aanschaffingswaarde gemiddeld ten minste 50 pct. vertegenwoordigde van haar balanstotaal bij het afsluiten van het boekjaar dat met dat belastbaar tijdperk is verbonden;
  - en waarvan de aandelen zijn genoteerd op een gereglementeerde markt als bedoeld in artikel 264, eerste lid, 2°bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 of die voor ten minste 50 pct., rechtstreeks of onrechtstreeks in het bezit zijn van een vennootschap die aan de vennootschapsbelasting of aan een buitenlandse belasting van gelijke aard is onderworpen, die niet een belastingregeling geniet die afwijkt van het gemeen recht of die niet een aanzienlijk gunstigere regeling geniet dan de Belgische vennootschapsbelasting, en waarvan de aandelen genoteerd zijn op een gereglementeerde markt als bedoeld in hetzelfde artikel;";
  3° littera c wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " c) de financiële ondernemingen die voldoen aan de volgende voorwaarden :
  - een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap zijn;
  - welke behoort tot een groep van verbonden of geassocieerde vennootschappen in de zin van respectievelijk de artikelen 11 en 12 van het Wetboek van vennootschappen;
  - welke haar activiteiten uitsluitend uitoefent in het voordeel van de vennootschappen van de groep;
  - welke zich uitsluitend of hoofdzakelijk bezighoudt met dienstverrichtingen van financiële aard;
  - welke zich uitsluitend financiert bij binnenlandse vennootschappen of rechtspersonen als bedoeld in de artikelen 220 en 227 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met als enig doel eigen verrichtingen of verrichtingen van verbonden of geassocieerde vennootschappen te financieren;
  - en welke geen aandelen bezit waarvan de aanschaffingswaarde meer bedraagt dan 10 pct. van de fiscale nettowaarde van de financiële onderneming;";
  4° littera d wordt opgeheven;
  5° littera f wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " f) de in België gevestigde hypotheekbanken die onder de toepassing vallen van het koninklijk besluit nr. 225 van 7 januari 1936 tot reglementering van de hypothecaire leningen en tot inrichting van de controle op de ondernemingen van hypothecaire leningen of onderworpen aan de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet;";
  6° littera h wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " h) de plaatselijke handelsvennootschappen en de gewestelijke of beroepsverenigingen van deze vennootschappen, die tot uitvoering van het statuut van de Nationale Kas voor Beroepskrediet krediet voor ambachtsoutillage mogen verstrekken;";
  7° littera k wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " k) de vennootschappen voor huisvestingskrediet zijnde de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, de Société régionale Wallonne du logement, de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, de Vlaamse Landmaatschappij en de door hen erkende maatschappijen, de coöperatieve vennootschappen " Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen ", " Woningfonds van de Bond der kroostrijke gezinnen van België ", " Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie " en " Woningfonds van de gezinnen van het Brusselse Gewest ", zomede de door het Vlaamse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of het Waalse Gewest erkende vennootschappen die uitsluitend ten doel hebben leningen toe te staan voor het bouwen, het aankopen of het inrichten van sociale woningen, kleine landeigendommen of daarmede gelijkgestelde woningen, of voor de uitrusting daarvan met geschikt meubilair;";
  8° in littera l, worden de woorden " of hoofdzakelijk " geschrapt;
  9° littera m wordt opgeheven.
Article 1er. A l'article 105, 1°, de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 12 août 1994, 7 avril 1995 et 23 décembre 1996, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le littera a est remplacé par la disposition suivante :
  " a) les établissements de crédit établis en Belgique et soumis à la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit ainsi que la Banque Nationale de Belgique et l'Institut de Réescompte et de Garantie;";
  2° le littera b est remplacé par la disposition suivante :
  " b) les entreprises qui répondent aux conditions suivantes :
  - être une société résidente ou un établissement belge d'une société étrangère;
  - qui détenait, pour la période imposable précédant celle de l'attribution ou de la mise en paiement des revenus, des actions ou parts ayant la nature d'immobilisations financières dont la valeur d'investissement représentait en moyenne au moins 50 p.c. du total de son bilan à la clôture de l'exercice comptable qui se rattache à cette période imposable;
  - et dont les actions sont cotées sur un marché réglementé visé à l'article 264, alinéa 1er, 2°bis du Code des impôts sur les revenus 1992 ou sont détenues à concurrence d'au moins 50 p.c., directement ou indirectement par une société assujettie à l'impôt des sociétés ou à un impôt étranger analogue, qui ne bénéficie pas d'un régime d'imposition exorbitant du droit commun ou d'un régime notablement plus avantageux que l'impôt belge des sociétés, et dont les actions sont cotées sur un marché réglementé visé par le même article;";
  3° le littera c est remplacé par la disposition suivante :
  " c) les entreprises financières qui répondent aux conditions suivantes :
  - être une société résidente ou un établissement belge d'une société étrangère;
  - qui appartient à un groupe de sociétés liées ou associées au sens respectivement des articles 11 et 12 du Code des sociétés;
  - qui exerce ses activités exclusivement au profit des sociétés du groupe;
  - qui a pour activité exclusive ou principale la prestation de services financiers;
  - qui se finance exclusivement auprès de sociétés résidentes ou de personnes morales visées aux articles 220 et 227 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux seules fins de financer des opérations propres ou des opérations des sociétés liées ou associées;
  - et qui ne détient pas d'actions ou parts pour une valeur d'investissement qui excède 10 p.c. de la valeur fiscale nette de l'entreprise financière;";
  4° le littera d est abrogé;
  5° le littera f est remplacé par la disposition suivante :
  " f) les entreprises de prêts hypothécaires établies en Belgique et qui sont régies par l'arrêté royal n° 225 du 7 janvier 1936, réglementant les prêts hypothécaires et organisant le contrôle des entreprises de prêts hypothécaires ou soumises à la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire;";
  6° le littera h est remplacé par la disposition suivante :
  " h) les sociétés commerciales locales et les fédérations régionales ou professionnelles de ces sociétés, admises à fournir des crédits à l'outillage artisanal en vertu du statut de la Caisse nationale de crédit professionnel;";
  7° le littera k est remplacé par la disposition suivante :
  " k) les sociétés de crédit au logement suivantes : la Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, la Société régionale wallonne du logement, la Société régionale bruxelloise du logement, la Vlaamse Landmaatschappij et les sociétés agréées par celles-ci, les sociétés coopératives " Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen ", " Fonds du logement de la Ligue des familles nombreuses de Belgique ", "Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie" et " Fonds du logement des familles de la Région bruxelloise " ainsi que les sociétés agréées par la Région flamande, la Région de Bruxelles-Capitale ou la Région wallonne qui ont pour objet exclusif de faire des prêts en vue de la construction, de l'achat ou de l'aménagement d'habitations sociales, de petites propriétés terriennes ou d'habitations y assimilées, ainsi que de leur équipement mobilier approprié;";
  8° au littera l, les mots " ou principale " sont supprimés ;
  9° le littera m est abrogé.
Art.2. In artikel 107 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 mei 1994, 11 december 1996 en 4 december 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in § 1, worden de woorden "inkomsten vermeld in artikel 266, laatste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 uitgezonderd, "vervangen door de woorden " met uitzondering van de inkomsten vermeld in artikel 266, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de inkomsten uit vastgoedcertificaten,";
  2° in § 2, 1°, worden de woorden "de Gewesten, de Gemeenschappen, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie," ingevoegd tussen de woorden " door de Staat, " en de woorden " de provincies";
  3° in het § 2, 5°, worden de littera a en b vervangen door de volgende bepalingen :
  " a) inkomsten van schuldvorderingen en leningen die aan in het buitenland gevestigde banken worden verleend of toegekend door de in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen;
  b) inkomsten van obligaties, kasbons of andere soortgelijke effecten die het voorwerp zijn van een inschrijving op naam bij de uitgever en de inkomsten van niet door effecten vertegenwoordigde schuldvorderingen en leningen die aan spaarders niet-inwoners worden verleend of toegekend door :
  - de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de provincies, de agglomeraties en de gemeenten;
  - de Belgische openbare inrichtingen of instellingen voor zover die schuldvorderingen en leningen door de Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen zijn gewaarborgd;
  - de in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen;
  - de in artikel 105, 1°, b of c vermelde ondernemingen die gedurende de gehele verlopen duur van de overeenkomst ter uitvoering waarvan de inkomsten worden verleend of toegekend, respectievelijk hebben voldaan aan de in artikel 105, 1°, b of c, bedoelde voorwaarden;";
  4° in § 2, 6°, worden de woorden " de Gewesten, de Gemeenschappen, de Franse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie," ingevoegd tussen de woorden " de Staat, " en de woorden " de provincies ";
  5° in § 2, 9°, worden de woorden " welke niet zijn vertegenwoordigd door effecten of zijn vertegenwoordigd door effecten in de vorm van handelspapier " ingevoegd tussen de woorden " en leningen " en de woorden " waarvan de verkrijgers ";
  6° in § 2, 11°, worden de woorden " aan toonder " geschrapt.
Art.2. A l'article 107 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 26 mai 1994, 11 décembre 1996 et 4 décembre 2000, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au § 1er, les mots "des revenus visés à l'article 266, dernier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992, " sont remplacés par les mots " des revenus visés à l'article 266, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 et des revenus de certificats immobiliers, qui sont";
  2° dans le § 2, 1°, sont insérés les mots "les Régions, les Communautés, la Commission communautaire française, la Commission communautaire commune, "entre les mots "par l'Etat, " et les mots " les provinces" ;
  3° au § 2, 5°, les literas a et b, sont remplacés par les dispositions suivantes :
  " a) les revenus de créances et de prêts alloués ou attribués à des banques établies à l'étranger par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a;
  b) les revenus d'obligations, bons de caisse ou autres titres analogues faisant l'objet d'une inscription nominative chez l'émetteur et les revenus de créances et prêts non représentés par des titres, qui sont alloués ou attribués à des épargnants non-résidents par :
  - l'Etat, les Régions, les Communautés, la Commission communautaire française, la Commission communautaire commune, les provinces, les agglomérations et les communes;
  - les organismes ou établissements publics belges, pour autant que ces créances et prêts soient garantis par l'Etat, les Régions ou les Communautés;
  - les établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a ;
  - les entreprises visées à l'article 105, 1°, b ou c, qui pendant toute la durée écoulée de la convention en exécution de laquelle les revenus sont alloués ou attribués, ont satisfait aux conditions visées respectivement à l'article 105, 1°, b ou c ;";
  4° dans le § 2, 6°, sont insérés les mots " les Régions, les Communautés, la Commission communautaire française, la Commission communautaire commune, " entre les mots " l'Etat, " et les mots " les provinces ";
  5° dans le § 2, 9°, sont insérés les mots " non représentés par des titres ou représentés par des titres revêtant la forme d'effets de commerce " entre les mots " et prêts " et les mots " dont les bénéficiaires ";
  6° dans le § 2, 11°, les mots " au porteur " sont supprimés.
Art.3. In artikel 110 van het KB/WIB 92, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in 1° worden de woorden " artikel 479, van boek III, van titel I, van het Wetboek van koophandel " vervangen door de woorden " artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 ";
  2° het 3° wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " 3° inkomsten verleend of toegekend aan haar leden door een instelling als bedoeld in artikel 22, § 1, 1° of 2° en § 2, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, uit hoofde van deposito's die als dekking worden neergelegd voor de transacties welke zij heeft geregistreerd overeenkomstig het marktreglement;";
  3° het 4° wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " 4° inkomsten van deposito's, zelfs als vermeld in artikel 21, 5°, van hetzelfde Wetboek, verleend of toegekend :
  a) aan in het buitenland gevestigde banken, door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen;
  b) aan spaarders niet-inwoners door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen alsmede door in artikel 105, 1°, b of c vermelde ondernemingen die gedurende de gehele verlopen duur van de overeenkomst ter uitvoering waarvan de inkomsten worden verleend of toegekend, respectievelijk hebben voldaan aan de in artikel 105, 1°, b of c, bedoelde voorwaarden;
  c) aan in artikel 106, § 3, vermelde beleggingsfondsen, door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen alsmede door in artikel 105, 1°, b of c vermelde ondernemingen die gedurende de gehele verlopen duur van de overeenkomst ter uitvoering waarvan de inkomsten worden verleend of toegekend, respectievelijk hebben voldaan aan de in artikel 105, 1°, b of c, bedoelde voorwaarden;".
  d) door beursvennootschappen aan spaarders niet-inwoners;
Art.3. A l'article 110 de l'AR/CIR 92, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans le 1°, les mots " l'article 479 du livre III du Titre I du Code de commerce " sont remplacés par les mots " l'article 51 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites ";
  2° le 3° est remplacé par la disposition suivante :
  " 3° les revenus alloués ou attribués à ses membres, par un organisme visé à l'article 22, § 1er, 1° ou 2° et § 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, en raison de dépôts qui sont effectués à titre de couverture pour les transactions qu'il a enregistrées conformément au règlement du marché;";
  3° le 4° est remplacé par la disposition suivante :
  " 4° les revenus des dépôts, même s'ils sont visés à l'article 21, 5°, du même Code, alloués ou attribués :
  a) à des banques établies à l'étranger par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a;
  b) à des épargnants non-résidents par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, ainsi que par des entreprises visées à l'article 105, 1°, b ou c, qui pendant toute la durée écoulée de la convention en exécution de laquelle les revenus sont alloués ou attribués, ont satisfait aux conditions visées respectivement à l'article 105, 1°, b ou c ;
  c) à des fonds de placement visés à l'article 106, § 3, par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, ainsi que par des entreprises visées à l'article 105, 1°, b ou c, qui pendant toute la durée écoulée de la convention en exécution de laquelle les revenus sont alloués ou attribués, ont satisfait aux conditions visées respectivement à l'article 105, 1°, b ou c ;";
  d) par des sociétés de bourse à des épargnants non-résidents;
Art.4. In artikel 113, van het KB/WIB 92, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in § 1, worden de woorden " en inkomsten uit vastgoedcertificaten " ingevoegd tussen de woorden " van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 " en het woord " uitgezonderd ";
  2° § 2, 2° wordt vervangen door de volgende bepaling :
  " 2° a) inkomsten van schuldvorderingen en leningen die worden verleend of toegekend door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen aan in het buitenland gevestigde banken;
  b) inkomsten van niet door effecten aan toonder vertegenwoordigde schuldvorderingen en leningen die worden verleend of toegekend door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen, aan spaarders niet-inwoners;".
Art.4. A l'article 113 de l'AR/CIR 92, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au § 1er, les mots " et des revenus de certificats immobiliers, qui sont " sont insérés entre les mots " du Code des impôts sur les revenus 1992, " et les mots " alloués ou attribués ";
  2° le § 2, 2° est remplacé par la disposition suivante :
  " 2° a) les revenus de créances et prêts alloués ou attribués par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, à des banques établies à l'étranger;
  b) les revenus de créances et prêts non représentés par des titres au porteur, alloués ou attribués par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, à des épargnants non-résidents;".
Art.5. In artikel 114, § 2, worden de littera b en c, van het KB/WIB 92, vervangen door de volgende bepalingen :
  " b) door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen aan in het buitenland gevestigde banken;
  c) door in artikel 105, 1°, a, vermelde financiële instellingen, aan spaarders niet-inwoners. ".
Art.5. A l'article 114, § 2, les literas b et c, de l'AR/CIR 92, sont remplacés par les dispositions suivantes :
  " b) par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, à des banques établies à l'étranger;
  c) par des établissements financiers visés à l'article 105, 1°, a, à des épargnants non-résidents. ".
Art.6. Dit besluit is van toepassing op de inkomsten toegekend of betaalbaar gesteld met ingang van de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.6. Le présent arrêté s'applique aux revenus attribués ou mis en paiement à partir du jour de sa publication au Moniteur belge.
Art.7. Met betrekking tot de overeenkomsten gesloten vóór de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, en in afwijking van de artikelen 107, § 2, 5°, b, laatste streepje en 110, 4°, b en c, KB/WIB 92, zoals respectievelijk aangevuld en gewijzigd door dit besluit, moeten de voorwaarden vermeld in artikel 105, 1°, b of c, zoals gewijzigd door artikel 1 van dit besluit, uiterlijk vervuld zijn op het ogenblik van de eerste toekenning of betaalbaarstelling van de inkomsten verricht met ingang van de dag van deze bekendmaking.
Art.7. En ce qui concerne les conventions conclues avant le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur belge, et par dérogation aux articles 107, § 2, 5°, b, dernier tiret et 110, 4°, b et c, AR/CIR 92, tels qu'ils sont respectivement ajouté et modifié par le présent arrêté, les conditions visées à l'article 105, 1°, b ou c, tel qu'il est modifié par l'article 1er du présent arrêté, doivent être remplies au plus tard au moment de la première attribution ou mise en paiement des revenus effectuée à partir du jour de cette publication.
Art. 8. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 16 mei 2003.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS.
Art. 8. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arreté.
  Donné à Bruxelles, le 16 mai 2003.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS.