Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 FEBRUARI 2000. - [Koninklijk besluit tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het beheer van het "Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET", als Staatsdienst met afzonderlijk beheer] <KB2024-11-07/04, art. 1, 006; Inwerkingtreding : 01-01-2025> (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 08-03-2000 en tekstbijwerking tot 20-11-2024)
Titre
1 FEVRIER 2000. - [Arrêté royal fixant les règles organiques de la gestion du " Réseau télématique belge de la recherche, BELNET ", en tant que service de l'Etat à gestion séparée.] <AR2024-11-07/04, art. 1, 006; En vigueur : 01-01-2025> (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 08-03-2000 et mise à jour au 20-11-2024)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (69)
Texte (69)
HOOFDSTUK I. - Definities en algemene principes.
CHAPITRE I. - Définitions et principes généraux.
Artikel 1. <KB 2008-07-18/31, art. 1, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008> [1 § 1.]1 Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan onder :
  a) " Belnet ", het Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer;
  b) " Minister ", de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort;
  c) [1 "POD"]1, de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  d) " Voorzitter ", de Voorzitter van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  e) " Directiecomité ", het directiecomité van de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
  f) " Directeur ", het hoofd van de dienst Belnet.
  [1 § 2. Het gebruik van de mannelijke vorm in dit besluit is gemeenslachtig.]1
  
Article 1. <AR 2008-07-18/31, art. 1, 003; En vigueur : 01-01-2008> [1 § 1er.]1 Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
  a) " Belnet ", le Réseau télématique belge, en tant que service de l'Etat à gestion séparée;
  b) " Ministre ", le Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions;
  c) [1 " SPP "]1, le Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  d) " Président ", le Président du Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  e) " Comité de direction ", le comité de direction du Service public fédéral de programmation Politique scientifique;
  f) " Directeur ", le chef du service Belnet.
  [1 § 2. L'usage du masculin dans le présent arrêté est épicène.]1
  
Art.2. De beheersorganen van BELNET zijn de beheerscommissie en de ordonnateur.
Art.2. Les organes de gestion de BELNET sont la commission de gestion et l'ordonnateur.
HOOFDSTUK II. - De beheerscommissie.
CHAPITRE II. - De la commission de gestion.
Art.3. De beheerscommissie is belast met :
  1° het vastleggen van het kaderprogramma van de activiteiten van BELNET bedoeld in artikel 38;
  2° het opstellen van de begroting vóór het begin van het begrotingsjaar en, zo nodig, het aanpassen ervan in de loop van het begrotingsjaar;
  3° het goedkeuren, samen met de initiële begroting, van het jaarlijks investeringsplan;
  4° het opstellen en het periodiek onderzoeken van de overzichtstabel bedoeld in artikel 39;
  5° het goedkeuren van het jaarlijks activiteitenverslag;
  6° het afsluiten van de rekeningen van het afgelopen begrotingsjaar;
  7° het vaststellen van de vergoedingen voor de diensten geleverd door BELNET;
  8° het goedkeuren van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten binnen de perken van het bepaalde van artikel 46;
  9° (het voorstellen aan de Voorzitter van de aanwervingen voor het statutaire personeel van Belnet in het personeelsplan van de Dienst;) <KB 2008-07-18/31, art. 2, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  10° (het voorstellen aan de Voorzitter van de indienstneming van het contractuele personeel bezoldigd ten laste van de kredieten ingeschreven in de begroting van de Dienst;) <KB 2008-07-18/31, art. 2, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  11° het in dienst nemen van het contractueel personeel bezoldigd ten laste van de begroting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer;
  12° het nauwgezet beheren van de middelen en het patrimonium van BELNET;
  13° het organiseren van de algemene (administratieve, logistieke en technische) diensten van BELNET.
Art.3. La commission de gestion est chargée :
  1° d'arrêter le programme-cadre des activités de BELNET visé à l'article 38;
  2° d'établir le budget d'une année budgétaire avant le début de celle-ci et, le cas échéant, de l'adapter au cours de l'année budgétaire;
  3° d'approuver, en même temps que le budget initial, le plan annuel des investissements;
  4° d'établir et d'examiner périodiquement le tableau de bord visé à l'article 39;
  5° d'approuver le rapport annuel d'activités;
  6° d'arrêter les comptes de l'année écoulée;
  7° de fixer les redevances pour les prestations de services fournies par BELNET:
  8° d'approuver les marchés publics de travaux, de fournitures ou de services dans les limites des dispositions de l'article 46;
  9° (de proposer au Président, les recrutements pour le personnel statutaire de Belnet dans le plan de personnel du Service;) <AR 2008-07-18/31, art. 2, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  10° (de proposer au Président, l'engagement du personnel contractuel rémunéré à charge des crédits inscrits au budget du Service;) <AR 2008-07-18/31, art. 2, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  11° d'engager le personnel contractuel rémunéré à charge du budget du service de l'Etat à gestion séparée;
  12° de gérer consciencieusement les ressources et le patrimoine du service de BELNET;
  13° d'organiser les services généraux (administratifs, logistiques et techniques) de BELNET.
Art.4. § 1. [2 § 1. De beheerscommissie is samengesteld uit:
   a) als stemgerechtigde leden:
   1° de Voorzitter;
   2° de Directeur;
   3° de houder van de managementfunctie van de functionele dienst Personeel en Organisatie van de POD of de ambtenaar belast met die functie of zijn vervanger aangewezen door de Voorzitter;
   4° de houder van de managementfunctie van de functionele dienst Budget en Beheerscontrole van de POD of de ambtenaar belast met die functie of zijn vervanger aangewezen door de Voorzitter.
   b) als leden met raadgevende stem:
   1° de bij de Minister geaccrediteerde Inspecteur van Financiën belast met de dossiers van BELNET;
   2° de secretaris(sen) van de beheerscommissie.]2

  [2 § 2. De beheerscommissie kan iedere persoon uitnodigen om aan haar werkzaamheden deel te nemen wegens zijn ervaring op het gebied van de behandelde materie. In dat geval heeft deze persoon raadgevende stem.]2
  § 2. Het lid van de beheerscommissie dat ontslag neemt of overlijdt, wordt onmiddellijk vervangen. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van zijn voorganger.
  § 3. Het lid van de beheerscommissie bedoeld in § 1, a), 4° dat, behalve om behoorlijk vastgestelde medische redenen, niet aan drie opeenvolgende vergaderingen van de beheerscommissie deelneemt, wordt als ontslagnemend beschouwd. Hij wordt op dezelfde wijze vervangen als die vastgelegd in § 1, a), 4°.
  § 4. De functie van lid van de beheerscommissie wordt, voor de leden bedoeld in § 1, a), 4° vergoed via presentiegeld, waarvan het bedrag door de Minister vastgesteld wordt.
  Het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten is van toepassing op de leden van de beheerscommissie bedoeld in § 1, a), 4°, die daartoe gelijkgesteld worden met Rijksambtenaren (van klasse A4). <KB 2008-07-18/31, art. 3, 3°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  § 5. De beheerscommissie kan iedere persoon uitnodigen om aan haar werkzaamheden deel te nemen wegens zijn ervaring op het gebied van de behandelde materie(s). In dat geval heeft deze persoon raadgevende stem.
  
Art.4. § 1. [2 § 1er. La commission de gestion est composée :
   a) avec voix délibérative :
   1° du Président ;
   2° du Directeur ;
   3° du titulaire de la fonction de management du service fonctionnel Personnel et Organisation du SPP ou du fonctionnaire chargé de cette fonction ou de son remplaçant désigné par le Président ;
   4° du titulaire de la fonction de management du service fonctionnel Budget et Contrôle de gestion du SPP ou du fonctionnaire chargé de cette fonction ou de son remplaçant désigné par le Président.
   b) avec voix consultative :
   1° de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre, en charge des dossiers de BELNET ;
   2° du/des secrétaire(s) de la commission.]2

  [2 § 2. La commission de gestion peut inviter toute personne à participer à ses travaux en raison de son expérience dans la matière traitée. Dans ce cas, cette personne a voix consultative.]2
  § 2. Le membre de la commission de gestion, démissionnaire ou décédé, est remplacé immédiatement. Le nouveau membre achève le mandat de son prédécesseur.
  § 3. Le membre de la commission de gestion visé au § 1er, a), 4° qui ne participe pas à trois réunions consécutives de la commission de gestion, sauf pour raison médicale dûment établie, est réputé démissionnaire. Il est remplacé selon des modalités analogues à celles fixées au § 1er, a), 4°;
  § 4. Pour les personnes visées au § 1er, a), 4°, la fonction de membre de la commission de gestion est rétribuée par un jeton de présence, dont le montant est fixé par le Ministre.
  L'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours s'applique aux membres de la commission de gestion visés au § 1er, a), 4°, ceux-ci étant assimilés à cet effet aux agents de l'Etat titulaires (de la classe A4). <AR 2008-07-18/31, art. 3, 3°, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  § 5. La commission de gestion peut inviter toute personne à participer à ses travaux en raison de son expérience dans la (les) matière(s) traitée(s). Dans ce cas, cette personne a voix consultative.
  
Art.5. [1 De voorzitter van de beheerscommissie is de Voorzitter. De secretaris(sen) van de beheerscommissie worden aangewezen binnen het personeel van BELNET of de POD.]1
  
Art.5. [1 Le président de la commission de gestion est le Président. Le(s) secrétaire(s) de la commission de gestion est/sont désignés par celle-ci au sein du personnel de BELNET ou du SPP.]1
  
Art.6. [1 De beheerscommissie beraadslaagt onder voorzitterschap van de Voorzitter. Ingeval de Voorzitter niet op een vergadering aanwezig kan zijn of verhinderd is, wijst hij het lid van de beheerscommissie aan dat hem vervangt.]1
  
Art.6. [1 La commission de gestion délibère sous la présidence du Président. En cas d'absence ou d'empêchement du Président à une réunion, celui-ci désigne le membre de la commission de gestion qui le remplace.]1
  
Art.7. [1 De beheerscommissie vergadert zoveel maal als zij nodig acht en minstens viermaal per jaar. Zij komt bijeen in een van de lokalen van BELNET of bij de POD.
   De deelname op afstand (bijvoorbeeld via elektronische weg) aan de vergadering en aan de stemming is echter mogelijk, indien de bijeenroeping dit voorziet.
   De voorzitter van de beheerscommissie roept schriftelijk de leden van de commissie samen minstens vijf werkdagen vooraf en dit ambtshalve of op gemotiveerd verzoek van de Directeur.
   De uitnodiging vermeldt nauwkeurig de agenda, die met name ieder punt moet bevatten voorgesteld door een lid en die de voorzitter van de beheerscommissie minstens tien werkdagen vóór de vergadering bereikt moet hebben.
   De Directeur stuurt de secretaris(sen), minstens drie werkdagen vóór de datum van de vergadering, de documenten met betrekking tot de agendapunten. Wanneer de zaak spoed vereist, kan dat gebeuren uiterlijk de dag vóór de vergadering.]1

  
Art.7. [1 La commission de gestion tient autant de réunions que nécessaire et au moins quatre par an. Elle se réunit dans un des locaux de BELNET ou au SPP.
   La participation à distance (par exemple par voie électronique) à la réunion et au vote est toutefois possible, à condition que la convocation le prévoie.
   Le président de la commission de gestion convoque les membres de la commission par écrit, au moins cinq jours ouvrables à l'avance, d'autorité ou sur demande motivée du Directeur.
   La convocation précise l'ordre du jour qui doit notamment comporter tout point émanant d'un membre qui est parvenu au président de la commission de gestion au moins dix jours ouvrables avant la réunion.
   Le Directeur envoie au(x) secrétaire(s), au moins trois jours ouvrables avant la date de la réunion, les documents relatifs aux points inscrits à l'ordre du jour. En cas d'urgence, cette transmission peut être effectuée au plus tard la veille du jour de la réunion.]1

  
Art.8. De beheerscommissie kan slechts geldig beraadslagen indien de meerderheid van haar stemgerechtigde leden aanwezig is.
  Indien dit quorum niet bereikt wordt, beraadslaagt de commissie onder voorbehoud van formele goedkeuring van haar beslissingen tijdens de volgende vergadering. Voor deze goedkeuring is het quorum niet vereist, voor zover de tijdens de vorige vergadering genomen beslissingen expliciet op de agenda geplaatst zijn van de nieuwe vergadering.
Art.8. La commission de gestion ne peut délibérer valablement que si la majorité de ses membres avec voix délibérative est présente.
  Si ce quorum n'est pas atteint, la commission délibère sous réserve d'une ratification formelle de ses décisions lors de la réunion suivante. Pour cette ratification, le quorum n'est pas requis pour autant que les décisions prises lors de la réunion précédente aient explicitement été jointes à l'ordre du jour de la nouvelle réunion.
Art.9. [1 De beslissingen van de beheerscommissie worden bij consensus genomen of, bij gebrek daaraan, bij gewone meerderheid van stemmen genomen. Voor de berekening van de stemmen worden de onthoudingen niet in aanmerking genomen. Bij staking van stemmen wordt het in stemming gebrachte voorstel verworpen. In geval van een veto van de voorzitter van de beheerscommissie, wordt de uitvoering van de betwiste beslissing opgeschort en brengt hij deze schriftelijk ter kennis van de Minister binnen een termijn van vijf werkdagen. Binnen de tien werkdagen na ontvangst van de betwiste beslissing, stelt de Minister, indien hiertoe aanleiding bestaat, dat hij de betwiste beslissing vernietigt. Deze kennisgeving wordt met redenen omkleed. Indien, bij het verstrijken van deze termijn van tien werkdagen na het beroep, de Minister geen gebruik gemaakt heeft van zijn prerogatief, kan de betwiste beslissing uitwerking hebben.]1
  
Art.9. [1 Les décisions de la commission de gestion sont prises par consensus ou à défaut, à la majorité simple des suffrages exprimés. Les abstentions ne sont pas prises en compte pour le décompte des suffrages. En cas de partage des voix, la proposition soumise au vote est rejetée. En cas de veto du président de la commission de gestion, l'exécution de la décision contestée est suspendue et il la porte par écrit à la connaissance du Ministre dans un délai de cinq jours ouvrables. Dans les dix jours ouvrables de la réception de la décision contestée, le Ministre notifie, s'il y a lieu, qu'il annule la décision contestée. Cette notification est motivée. Si à l'expiration du délai de dix jours ouvrables, le Ministre n'a pas fait usage de sa prérogative, la décision contestée peut sortir ses effets.]1
  
Art.10. [1 De beheerscommissie legt haar huishoudelijk reglement vast.]1
  
Art.10. [1 La commission de gestion arrête son règlement d'ordre intérieur.]1
  
Art.10/1. [1 De beheercommissie kan een subcommissies oprichten die belast is met het voorbereidende werk van haar vergaderingen waarvan de samenstelling onder de personeelsleden van BELNET en de POD door de beheerscommissie wordt bepaald.
   De subcommissie kan iedere persoon uitnodigen om aan haar werkzaamheden deel te nemen wegens zijn ervaring op het gebied van de behandelde materie.]1

  
Art.10/1. [1 La commission de gestion peut créer des sous-commissions chargées du travail préparatoire de ses réunions dont la composition est déterminée par la commission de gestion parmi les membres du personnel de BELNET et du SPP.
   Les sous-commissions peuvent inviter toute personne à participer à ses travaux en raison de son expérience dans la matière traitée.]1

  
Art.10/2. [1 In naar behoren gemotiveerde spoedeisende gevallen, kunnen de leden van de beheerscommissie schriftelijk worden geraadpleegd tussen twee gewone vergaderingen.
   De regels voor deze raadpleging worden vastgelegd in het huishoudelijk reglement als bedoeld in artikel 10. Deze regels moeten minstens de communicatiekanalen aangeven waarop een beroep kan worden gedaan om de leden te raadplegen, alsook de inhoud van de schriftelijke raadpleging, de kanalen via dewelke de leden zich kunnen uitspreken over het voorgelegde voorstel en de termijn waarin dit moet gebeuren.
   De schriftelijke procedure mag geen betrekking heb-ben op de dossiers bedoeld in artikel 3, 2° en 3°.
   Het derde lid is niet van toepassing op de dossiers met betrekking tot artikel 3, 2° et 3° wanneer deze dossiers betrekking hebben op de aanpassingen van de begroting.
   De beraadslaging van de beheerscommissie is slechts geldig als de meerderheid van haar leden haar stem in de vereiste vormen en termijnen heeft laten kennen.
   De beslissingen worden genomen bij gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen. Bij staking van stemmen, wordt het ter stemming voorgelegde voorstel verworpen.
   Elke beslissing genomen conform de procedure als bedoeld in het eerste lid, moet formeel worden bekrachtigd tijdens de eerstvolgende vergadering van de beheerscommissie.]1

  
Art.10/2. [1 En cas d'urgence dûment motivée, il peut être procédé à une consultation écrite des membres de la commission de gestion entre deux réunions ordinaires.
   Les modalités de cette consultation sont fixées dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 10. Ces modalités doivent déterminer au moins les moyens de communication auxquels il peut être recouru pour consulter les membres, le contenu de la consultation écrite, les voies par lesquelles les membres peuvent faire part de leur suffrage quant à la proposition soumise et le délai endéans lequel celui-ci doit être émis.
   La procédure écrite ne peut pas porter sur des dossiers visés par l'article 3, 2° et 3°.
   L'alinéa 3 n'est pas applicable aux dossiers relatifs à l'article 3, 2° et 3° lorsque ces dossiers portent sur les ajustements du budget.
   La délibération de la commission de gestion n'est valable que si la majorité de ses membres a fait parvenir son suffrage dans les formes et les délais requis.
   Les décisions sont prises à la majorité simple des suffrages exprimés. En cas de partage des voix, la proposition soumise au vote est rejetée.
   Toute décision prise conformément à la procédure visée à l'alinéa 1er, devra faire l'objet d'une ratification formelle lors de la réunion suivante de la commission de gestion.]1

  
Art.11. De beraadslagingen en de beslissingen van de beheerscommissie worden opgetekend in een ontwerp van notulen opgesteld in de taal van de secretaris.
  [1 Deze worden binnen vijf werkdagen na de vergadering aan de leden van de beheerscommissie gestuurd. Deze laatste beschikken over tien werkdagen om hun opmerkingen aan de voorzitter van de beheerscommissie kenbaar te maken.]1
  [1 Indien er na het verstrijken van deze termijn geen opmerkingen zijn, wordt het ontwerp van notulen beschouwd als goedgekeurd en door de voorzitter van de beheerscommissie en de secretaris(sen) ondertekend.]1
  Indien een lid van de commissie binnen de gestelde termijn een opmerking heeft geformuleerd, wordt het ontwerp van notulen samen met deze opmerking aan de volgende vergadering van de beheerscommissie voorgelegd, die zich over de goedkeuring ervan uitspreekt.
  [1 Een kopie van de goedgekeurde notulen, opgesteld in het Nederlands en in het Frans, wordt aan de leden van de beheerscommissie gezonden. De voorzitter van de beheerscommissie stuurt deze aan de Minister door.]1
  De goedgekeurde notulen worden ingeschreven in een speciaal register.
  Kopieën of uittreksels die aan een of andere instantie moeten worden voorgelegd, worden ondertekend door [1 de voorzitter van de beheerscommissie en de secretaris(sen)]1.
  
Art.11. Les délibérations et les décisions de la commission de gestion sont consignées dans un projet de procès-verbal, rédigé dans la langue du secrétaire,
  [1 Celui-ci est envoyé dans les cinq jours ouvrables de la réunion aux membres de la commission de gestion. Ces derniers disposent de dix jours ouvrables pour faire part de leurs observations au président de la commission de gestion.]1
  [1 En l'absence de remarque à l'expiration de ce délai, le projet de procès-verbal est considéré comme approuvé et signé par le président de la commission de gestion et le(s) secrétaire(s).]1
  Si, dans le délai imparti, un membre de la commission a émis une observation, le projet de procès-verbal est soumis avec cette observation à la réunion suivante de la commission de gestion, qui se prononce sur son approbation.
  [1 Une copie du procès-verbal approuvé, rédigé en langue française et en langue néerlandaise, est envoyée aux membres de la commission de gestion. Le président de la commission de gestion la transmet au Ministre.]1
  Les procès-verbaux approuvés sont repris dans un registre particulier.
  Les copies ou extraits qui doivent être soumis à une instance quelconque sont signés par [1 le président de la commission de gestion et le(s) secrétaire(s)]1.
  
HOOFDSTUK III. - De ordonnateur.
CHAPITRE III. - De l'ordonnateur.
Art.12. De ordonnateur [1 van BELNET]1 is de directeur.
  
Art.12. L'ordonnateur [1 de BELNET]1 est le directeur.
  
Art.13. [1 De ordonnateur is belast met :
   1° het voorbereiden van de vergaderingen en het uitvoeren van de beslissingen van de beheerscommissie;
   2° het vaststellen van de rechten ten bate van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer;
   3° het vastleggen van elke uitgave ten laste van de begroting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer, voor zover het bedrag van die uitgave, exclusief belasting op de toegevoegde waarde, minder bedraagt dan 50.000 euro;
   4° het verlenen van de machtiging tot het vastleggen van elke uitgave ten laste van de begroting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer, voor zover die vooraf toegestaan werd door de minister of de beheerscommissie;
   5° het uitvoeren van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten;
   6° het ondertekenen van elk contract of overeenkomst die de uitvoering mogelijk maakt van de dagelijkse beheersdaden waarvan de vastleggingswaarde, exclusief belasting over de toegevoegde waarde, minder bedraagt dan 50.000 euro;
   7° het ondertekenen van welk ander contract ook met betrekking tot de diensten verleend door de instelling aan derden in het kader van haar opdrachten en die inkomsten opleveren.
   De door de ordonnateur gestelde handelingen in het kader van het dagelijks beheer worden ter kennis gebracht van de beheerscommissie tijdens haar eerstvolgende vergadering.]1

  
Art.13. [1 L'ordonnateur est chargé :
   1° de préparer les réunions et d'exécuter les décisions de la commission de gestion;
   2° de constater les droits au profit du Service de l'Etat à gestion séparée;
   3° d'engager toute dépense à charge du budget du Service de l'Etat à gestion séparée pour autant que le montant de cette dépense, hors taxe sur la valeur ajoutée, soit inférieur à 50.000 euros;
   4° d'autoriser l'engagement de toute dépense à charge du budget de Service de l'Etat à gestion séparée pour autant que celle-ci ait été préalablement autorisée par le ministre ou par la commission de gestion;
   5° d'exécuter les marchés publics de travaux, de fournitures ou de services;
   6° de signer tout contrat ou convention permettant l'exécution des actes de la gestion journalière dont la valeur d'engagement, hors taxe sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieure à 50.000 euros;
   7° de signer tout autre contrat relatif aux services rendus par l'institution à des tiers dans le cadre de ses missions et qui engendrent une recette.
   Les actes posés par l'ordonnateur dans le cadre de la gestion journalière sont portés à la connaissance de la commission de gestion lors de sa réunion suivante. ]1

  
Art.14. De beheerscommissie draagt het dagelijks beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer over aan haar ordonnateur. Het voorwerp en de grenzen van deze delegatie, die nooit betrekking kan hebben op de taken bedoeld in artikel 3, 1° tot 8°, zijn opgenomen in het huishoudelijk reglement van de beheerscommissie.
  De handelingen verricht door de ordonnateur in het kader van deze delegatie worden ter kennis gebracht van de beheerscommissie op haar eerstvolgende vergadering.
Art.14. La commission de gestion délègue la gestion journalière du service de l'Etat à gestion séparée à son ordonnateur. Les objets et les limites de cette délégation, qui ne peut jamais porter sur les tâches visées à l'article 3, 1° à 8°, sont inscrits dans le règlement d'ordre intérieur de la commission de gestion.
  Les actes posés par l'ordonnateur dans le cadre de cette délégation sont portés à la connaissance de la commission de gestion lors de sa plus prochaine réunion.
Art.15. Na toestemming van de beheerscommissie kan de ordonnateur, onder zijn verantwoordelijkheid, bepaalde taken bedoeld in artikel 13 en/of bepaalde taken die hem opgedragen werden door de beheerscommissie ter uitvoering van artikel 14, overdragen.
Art.15. Après accord de la commission de gestion, l'ordonnateur peut subdéléguer, sous sa responsabilité, certaines tâches visées à l'article 13 et/ou certaines tâches qui lui ont été déléguées par la commission de gestion en exécution de l'article 14.
HOOFDSTUK IV. - De rekenplichtige.
CHAPITRE IV. - Du comptable.
Art.16. <KB 2008-07-18/31, art. 7, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008> De rekenplichtige van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer wordt door de Beheerscommissie aangewezen onder de personeelsleden van Belnet op voordracht van de ordonnateur.
Art.16. <AR 2008-07-18/31, art. 7, 003; En vigueur : 01-01-2008> Le comptable du service de l'Etat à gestion séparée est désigné par la Commission de gestion parmi les membres du personnel de Belnet, sur proposition de l'ordonnateur.
Art.17. De rekenplichtige is belast met :
  1° het registreren van de vastgestelde rechten en het verrichten van de betalingen;
  2° het bewaren en behandelen van de gelden en waarden;
  3° het opstellen en bewaren van de bescheiden met betrekking tot de begroting en rekeningen, alsmede van ieder bewijsstuk;
  4° het bijhouden van de boekhouding en de inventaris van het vermogen.
  Hij is verantwoording verschuldigd jegens het Rekenhof.
Art.17. Le comptable est chargé :
  1° de l'enregistrement des droits constatés et de l'exécution des paiements;
  2° de la garde et du maniement des fonds et des valeurs;
  3° de l'élaboration et de la garde des documents relatifs aux budget et comptes, ainsi que de toute pièce justificative;
  4° de la tenue de la comptabilité et de l'inventaire du patrimoine.
  Il est justiciable de la Cour des Comptes.
Art.18. De rekenplichtige ontvangt een jaarlijkse forfaitaire vergoeding waarvan het bedrag door de Minister vastgesteld wordt.
Art.18. Le comptable bénéficie d'une allocation forfaitaire annuelle, dont le montant est fixé par le Ministre.
Art.19. Op voorstel van de ordonnateur kan de beheerscommissie, onder het personeel van BELNET, hulprekenplichtigen aanwijzen belast met het bewaren, behandelen en beheren van sommige rekeningen en kassen.
  De hulprekenplichtigen voeren hun taak uit onder rechtstreekse verantwoordelijkheid van de rekenplichtige van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer.
Art.19. Sur proposition de l'ordonnateur, la commission de gestion peut désigner, parmi le personnel de BELNET, des comptables auxiliaires chargés de la garde, du maniement et de la gestion de certains comptes et caisses.
  Les comptables auxiliaires exécutent leur tâche sous la responsabilité directe du comptable du service de l'Etat à gestion séparée.
HOOFDSTUK V. - De begroting.
CHAPITRE V. - Du budget.
Art.20. De Staatsdienst met afzonderlijk beheer maakt jaarlijks een begroting op met de ramingen van, zonder uitzondering, al zijn inkomsten en uitgaven.
  Onder inkomsten dient met name te worden verstaan de aan het begin van het begrotingsjaar beschikbare financiële middelen, de dotaties aan de Staatsdienst met afzonderlijk beheer uit de begroting van de (Dienst), de eigen inkomsten van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer, met inbegrip van de opbrengst van de realisatie en van de intresten van financiële rekeningen en de opbrengst van de verhuur van lokalen en van concessie van infrastructuur of van dienstverlening. <KB 2008-07-18/31, art. 8, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  Onder uitgave dient te worden verstaan iedere som die de Staatsdienst met afzonderlijk beheer aan een derde moet betalen.
Art.20. Le service de l'Etat à gestion séparée établit annuellement un budget comportant les prévisions de, sans exception, toutes ses recettes et de toutes ses dépenses.
  Par recette, il y a lieu d'entendre notamment les moyens financiers disponibles au début de l'année budgétaire, les dotations au service de l'Etat à gestion séparée en provenance du budget des (Service), les recettes propres du service de l'Etat à gestion séparée, y compris le produit de la réalisation et des intérêts des comptes financiers et le produit de la location de locaux et de concession d'infrastructure ou de prestation de service. <AR 2008-07-18/31, art. 8, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  Par dépense, il y a lieu d'entendre toute somme à payer à un tiers par le service de l'Etat à gestion séparée.
Art.21. Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van hetzelfde jaar.
Art.21. L'année budgétaire commence le 1er janvier et se termine le 31 décembre de la même année.
Art.22. De voorstelling van de begroting, de classificaties ervan en de wijze van aanrekening van de inkomsten en de uitgaven worden vastgelegd door Ons op voordracht van de Minister na akkoord van de Minister van Begroting.
Art.22. La présentation du budget, ses classifications et le mode d'imputation des recettes et des dépenses sont arrêtés par Nous sur proposition du Ministre après accord du Ministre du Budget.
Art.23. § 1. De inkomsten, met inbegrip van die afkomstig van de eigen activiteiten van BELNET, met name de vastgelegde vergoeding voor een geleverde dienst, worden zonder onderscheid gebruikt om de uitgaven te dekken.
  § 2. De beheerscommissie kan evenwel, bij het opmaken van de jaarlijkse begroting of naar aanleiding van een bijzondere beslissing in verband met een activiteit, beslissen dat sommige inkomsten een specifieke bestemming krijgen. Deze beslissing wordt met redenen omkleed.
Art.23. § 1. Les recettes, y compris celles provenant des activités propres de BELNET, notamment la redevance fixée pour un service presté, sont utilisées indistinctement pour couvrir les dépenses.
  § 2. Toutefois, la commission de gestion peut, lors de l'élaboration du budget annuel ou lors d'une décision particulière relative à une activité, décider que certaines recettes ont une affectation spécifique. Cette décision est dûment motivée.
Art.24. De uitgaven mogen de inkomsten voor een gegeven begrotingsjaar niet overschrijden.
  De financiële middelen beschikbaar aan het begin van dat begrotingsjaar mogen echter slechts bijdragen aan het evenwicht van de begroting voor zover ze uitgaven dekken die tot doel hebben het patrimonium van BELNET te vergroten of een specifieke dienstverlenende activiteit te verrichten die met de inkomsten van een enkel begrotingsjaar niet uitgevoerd kan worden en waarvan het principe vooraf goedgekeurd werd door de beheerscommissie.
  Iedere afwijking van de bepalingen van de vorige alinea vereist een expliciete toestemming van de Minister.
Art.24. Pour un année budgétaire donnée, les dépenses ne peuvent pas dépasser les recettes.
  Toutefois, les moyens financiers disponibles au début de cette année budgétaire ne peuvent concourir à l'équilibre budgétaire que dans la mesure où ils couvrent des dépenses visant à accroître le patrimoine de BELNET ou à réaliser une activité spécifique de service public qui ne peut l'être avec les recettes d'une seule année budgétaire et dont le principe a été préalablement décidé par la commission de gestion.
  Toute dérogation aux dispositions de l'alinéa précédent nécessite un accord explicite du Ministre.
Art.25. De begroting wordt opgemaakt per activiteitenprogramma en per basisallocatie.
Art.25. Le budget est établi par programme d'activités et par allocation de base.
Art.26. Zodra vastgelegd in het kader van de goedkeuring of van de aanpassing van de begroting, is het bedrag van een basisallocatie qua uitgaven, voor de beheerscommissie en de ordonnateur, een uitgavenkrediet, dat wil zeggen een dienovereenkomstige uitgavenmachtiging en die niet voor andere doeleinden aangewend mag worden dan voor die waarin de begroting voorziet.
  De herschikking van kredieten onder bepaalde basisallocaties in de loop van een begrotingsjaar wordt evenwel toegestaan op de voorwaarden en de wijze bepaald door de Minister.
Art.26. Une fois fixé dans le cadre de l'approbation ou de l'adaptation du budget, le montant d'une allocation de base en termes de dépenses constitue, pour la commission de gestion et l'ordonnateur, un crédit de dépenses, c'est-à-dire une autorisation de dépenses à due concurrence et qui ne peut être utilisée à d'autres fins que celles prévues dans le budget.
  Toutefois, la nouvelle ventilation de crédits entre certaines allocations de base au cours d'une année budgétaire est autorisée aux conditions et modalités fixées par le Ministre.
Art.27. De aan het einde van een begrotingsjaar niet opgebruikte kredieten worden automatisch geschrapt.
Art.27. Les crédits non utilisés à l'issue d'une année budgétaire sont automatiquement annulés.
Art.28. § 1. In de begroting wordt jaarlijks een provisioneel krediet ingeschreven ten bedrage van een percentage van de ramingen van de bestaansmiddelenuitgaven. De Minister legt dit percentage vast, na akkoord van de Minister van Begroting.
  § 2. Het provisioneel krediet mag in de loop van het begrotingsjaar aangewend worden om het hoofd te bieden aan onvoorziene bestaansmiddelenuitgaven. De beheerscommissie motiveert haar beslissing terzake.
Art.28. § 1. Un crédit provisionnel, qui s'élève à un pourcentage des prévisions des dépenses de subsistance, est inscrit annuellement au budget. Le Ministre fixe ce pourcentage, après accord du Ministre du Budget.
  § 2. Le crédit provisionnel peut être utilisé dans le courant de l'année budgétaire pour faire face à des dépenses de subsistance imprévisibles. La commission de gestion motive sa décision en la matière.
Art.29. (Uiterlijk 30 juni stelt de beheerscommissie een voorstel van begroting voor het volgende begrotingsjaar op). Dit voorstel wordt opgemaakt uitgaande van de dotatie, berekend overeenkomstig de instructies van het betrokken begrotingsjaar. <KB 2008-07-18/31, art. 9, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  Het voorstel is vergezeld van een lijst met nieuwe initiatieven en behoeften voor het volgende begrotingsjaar waarvan de dekking, volgens de beheerscommissie, een aanpassing vereist van de dotatie van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer. Deze lijst wordt gemotiveerd en opgesteld volgens een prioriteitenvolgorde.
Art.29. (Au plus tard le 30 juin), la commission de gestion établit une proposition de budget pour l'année budgétaire suivante. La proposition est établie sur la base d'une dotation calculée conformément aux instructions budgétaires de l'année budgétaire concernée. <AR 2008-07-18/31, art. 9, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  La proposition est accompagnée d'une liste des initiatives et besoins nouveaux de l'année budgétaire suivante dont la couverture nécessite, selon la commission de gestion, une adaptation de la dotation du service de l'Etat à gestion séparée. Cette liste est motivée et établie selon un ordre de priorités.
Art.30. § 1. Ten laatste op het einde van de begrotingswerkzaamheden deelt de Minister aan de betrokken instelling het bedrag mee van de dotatie die zal ingeschreven worden in het ontwerp van algemene uitgavenbegroting van de Staat.
  § 2. De beheerscommissie maakt ten laatste vijftien dagen na deze mededeling de initiële begroting voor het betrokken begrotingsjaar op.
Art.30. § 1. Au plus tard à la fin des travaux budgétaires, le Ministre communique à l'établissement concerné le montant de la dotation telle qu'elle sera inscrite dans le projet de budget général des dépenses de l'Etat.
  § 2. Au plus tard quinze jours après cette communication, la commission de gestion établit le budget initial de l'année budgétaire en cause.
Art.31. § 1. (Uiterlijk 30 april stelt de beheerscommissie een voorstel van aanpassing op voor het aan de gang zijnde begrotingsjaar op grond van een dotatie berekend overeenkomstig de begrotingsrichtlijnen.) <KB 2008-07-18/31, art. 10, 1°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  Dit voorstel is vergezeld van de verantwoording van de erin vervatte aanpassingen.
  § 2. Ten laatste op het einde van de begrotingswerkzaamheden deelt de (Dienst) aan de betrokken instelling het bedrag mee van de aangepaste dotatie die zal ingeschreven in het ontwerp van aangepaste algemene uitgavenbegroting van de Staat. <KB 2008-07-18/31, art. 10, 2°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
  § 3. (Uiterlijk twee weken van deze mededeling, stelt de beheerscommissie de aangepaste begroting van het aan de gang zijnde begrotingsjaar op.) <KB 2008-07-18/31, art. 10, 3°, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
Art.31. § 1. (Au plus tard le 30 avril, la commission de gestion établit une proposition d'ajustement pour l'année budgétaire en cours sur la base d'une dotation calculée conformément aux instructions budgétaires.) <AR 2008-07-18/31, art. 10, 1°, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  Cette proposition est accompagnée par la justification des adaptations qui y sont contenues.
  § 2. Au plus tard à la fin de travaux budgétaires, le (Service) communique à l'établissement concerné le montant de la dotation ajustée telle qu'elle sera inscrite dans le projet de budget général ajusté des dépenses de l'Etat. <AR 2008-07-18/31, art. 10, 2°, 003; En vigueur : 01-01-2008>
  § 3. (Au plus tard quinze jours après cette communication, la commission de gestion établit le budget ajusté de l'année budgétaire en cours.) <AR 2008-07-18/31, art. 10, 3°, 003; En vigueur : 01-01-2008>
Art.32. Vooraleer de initiële en aangepaste begrotingen van een begrotingsjaar op te maken, onderzoekt de beheerscommissie de eventuele desbetreffende opmerkingen uitgebracht door de Inspecteur van Financiën bedoeld in artikel 4, § 1, b), 1°. Ze motiveert iedere beslissing die indruist tegen een van deze opmerkingen.
Art.32. Avant d'établir les propositions des budgets initiaux et ajustés d'une année budgétaire, la commission de gestion examine les observations éventuelles y relatives formulées par l'Inspecteur des Finances visé à l'article 4, § 1er, b), 1°. Elle motive toute décision qui irait à l'encontre d'une de ces observations.
Art.33. De Minister legt, met akkoord van de Minister van Begroting, het model vast van de in de algemene uitgavenbegroting van de Staat te publiceren begroting.
Art.33. Le Ministre fixe, avec l'accord du Ministre du Budget, le modèle du budget à publier dans le budget général des dépenses de l'Etat.
HOOFDSTUK Vl. - De rekeningen.
CHAPITRE VI. - Des comptes.
Art.34. Aan het einde van ieder begrotingsjaar stelt de Staatsdienst met afzonderlijk beheer een rekening van uitvoering van de begroting, een beheersrekening en een vermogensstaat op, in de vorm vastgelegd door de Minister na akkoord van de Minister van Financiën.
Art.34. A l'issue de chaque année budgétaire, le service de l'Etat à gestion séparée établit un compte d'exécution du budget, un compte de gestion et un état du patrimoine dans la forme arrêtée par le Ministre après accord du Ministre des Finances.
Art. 34bis. <INGEVOEGD bij KB 2008-07-18/31, art. 11; Inwerkingtreding : 01-01-2008> Aan het einde van ieder begrotingsjaar, stelt de rekenplichtige zijn beheersrekening op die hij uiterlijk 1 maart naar de Bestuur Thesaurie van de FOD Financiën stuurt.
Art. 34bis. A l'issue de chaque année budgétaire, le comptable établit son compte de gestion qu'il transmet à l'Administration de la Trésorerie du SPF Finances, au plus tard le 1er mars.
Art.35. <KB 2008-07-18/31, art. 12, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008> § 1. Uiterlijk 30 april worden de rekeningen van het voorgaande jaar voorgelegd aan de Beheerscommissie, die ze vastlegt en meedeelt aan de Voorzitter. De Voorzitter stuurt ze samen met zijn eventuele opmerkingen aan de Minister.
  § 2. Uiterlijk 30 juni keurt de Minister deze rekeningen goed en stuurt ze door aan de Minister van Financiën om ze naar het Rekenhof te verzenden.
Art.35. <AR 2008-07-18/31, art. 12, 003; En vigueur : 01-01-2008> § 1er. Au plus tard le 30 avril, les comptes de l'année précédente sont présentés à la Commission de gestion, qui les arrête et les communique au Président. Le Président les transmet au Ministre avec ses commentaires éventuels.
  § 2. Au plus tard le 30 juin, le Ministre approuve les comptes et les transmet au Ministre des Finances en vue de leur expédition à la Cour des Comptes.
Art.36. De bewijsstukken met betrekking tot de rekeningen worden door de rekenplichtige in BELNET zelf bewaard.
Art.36. Les pièces justificatives relatives aux comptes sont conservées par le comptable au sein même de BELNET.
Art.37. <KB 2008-07-18/31, art. 13, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008> Bij verandering van rekenplichtige, om welke reden ook, stelt de rekenplichtige die weggaat zijn beheersrekening op als bedoeld in artikel 34bis.
Art.37. <AR 2008-07-18/31, art. 13, 003; En vigueur : 01-01-2008> Lors d'un changement de comptable, pour quelque raison que ce soit, le comptable sortant établit son compte de gestion tel que visé à l'article 34bis.
HOOFDSTUK Vll. - Het beheer.
CHAPITRE VII. - De la gestion.
Art.38. De Staatsdienst met afzonderlijk beheer stelt een driejarig kaderprogramma van de activiteiten van BELNET op.
  Het kaderprogramma beschrijft de manier waarop de Staatsdienst met afzonderlijk beheer er zich toe verbindt de statutaire opdrachten van BELNET te vervullen in de vorm van doelstellingen, bepaald ten aanzien van :
  a) het terzake door de regering en de minister uitgestippelde beleid;
  b) de toestand van zijn omgeving, in het bijzonder de verschillende soorten van gebruikers (instellingen en particulieren) waartoe BELNET zich richt;
  c) de structurele toestand waarin hij verwacht zich te bevinden, in het bijzonder de menselijke, financiële en logistieke middelen waarover hij beschikt en de overeenstemmende middelen die de regering hem zal toekennen.
  Het kaderprogramma wordt opgesteld door de directeur en zijn medewerkers, uitgaande van de richtlijnen verstrekt door de secretaris-generaal.
  Het wordt vervolgens vastgelegd bij met redenen omklede beslissing van de beheerscommissie en voorgelegd aan de Minister die het, binnen een termijn van vijftien werkdagen, goedkeurt, wijzigt of weigert. Na deze termijn wordt het kaderprogramma geacht door de Minister te zijn goedgekeurd.
  Het wordt ieder jaar aangepast volgens het principe van het glijdend plan.
Art.38. Le service de l'Etat à gestion séparée établit un programme-cadre triennal des activités de BELNET.
  Le programme-cadre décrit la manière dont le service de l'Etat à gestion séparée s'engage à exécuter les missions statutaires de BELNET sous forme d'objectifs, fixés eu égard :
  a) aux politiques gouvernementale et ministérielle arrêtées en la matière;
  b) à l'état de son environnement, en particulier aux différents types d'utilisateurs (organismes et particuliers) auxquels BELNET s'adresse;
  c) à la situation structurelle dans laquelle il prévoit de se trouver, en particulier les moyens humains, financiers et logistiques dont il dispose et les ressources correspondantes que le gouvernement lui affectera.
  Le programme-cadre est établi par le directeur et ses collaborateurs sur la base des directives communiquées par le secrétaire général.
  Il est ensuite arrêté par décision motivée de la commission de gestion et transmis au Ministre, qui l'approuve, l'amende ou le refuse dans un délai de quinze jours ouvrables. Ce délai expiré, le programme-cadre est censé avoir été approuvé par le Ministre.
  Il est adapté chaque année selon le principe du plan glissant.
Art.39. De Staatsdienst met afzonderlijk beheer stelt een overzichtstabel op waarmee de ontwikkeling van zijn beheer gevolgd en beoordeeld kan worden.
  De overzichtstabel bevat een reeks indicatoren over de realisaties van BELNET (fysieke en statistische gegevens), over haar administratief en financieel beheer (begrotings- en boekhoudingsgegevens en gegevens met betrekking tot de human resources) en over de resultaten van haar activiteiten (graad van realisatie van de in het kaderprogramma omschreven doelstellingen).
  De samenstelling van de overzichtstabel wordt bepaald door de beheerscommissie aan de hand van een minimummodel vastgelegd door de Minister na advies van de secretaris-generaal.
  De overzichtstabel wordt bijgewerkt op 31 maart, 30 juni, 30 september en 31 december van ieder begrotingsjaar. De bijgewerkte overzichtstabel wordt binnen tien werkdagen bezorgd aan de beheerscommissie, die ze op haar eerstvolgende vergadering onderzoekt.
Art.39. Le service de l'Etat à gestion séparée établit un tableau de bord permettant de suivre et d'apprécier l'évolution de sa gestion.
  Le tableau de bord comprend une série d'indicateurs sur les réalisations de BELNET (données physiques et statistiques), sur sa gestion administrative et financière (données budgétaires, comptables et relatives aux ressources humaines) et sur les résultats de ses activités (taux de réalisation des objectifs définis dans le programme-cadre).
  La composition du tableau de bord est fixée par la commission de gestion sur la base d'un modèle minimum arrêté par le Ministre après avis du secrétaire général.
  Le tableau de bord est actualisé à la date du 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre de chaque année budgétaire. Le tableau de bord actualisé est transmis dans les dix jours ouvrables à la commission de gestion, qui l'examine à sa plus prochaine réunion.
Art.40. Indien de overzichtstabel bedoeld in artikel 39 driemaal na elkaar een blijvend verschil vertoont tussen de doelstellingen bereikt door BELNET en die vastgelegd in het kaderprogramma bedoeld in artikel 38, hoewel de ervoor uitgetrokken middelen ter beschikking gesteld werden van de betrokken Staatsdienst met afzonderlijk beheer, wordt de uitvoering van het kaderprogramma opgeschort bij beslissing van de Minister. Deze beslissing wordt met redenen omkleed.
  Indien de overzichtstabel bedoeld in artikel 39 driemaal na elkaar een verschil vertoont tussen de reëel ter beschikking gestelde middelen van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer en die vastgelegd in het kaderprogramma bedoeld in artikel 38, wordt de uitvoering van dit laatste opgeschort bij beslissing van de beheerscommissie. Deze beslissing wordt met redenen omkleed.
  In de gevallen bedoeld in de twee vorige alinea's wordt, op initiatief van de secretaris-generaal, binnen vijftien werkdagen na de bewuste beslissing overleg gepleegd tussen de Minister en de beheerscommissie of hun vertegenwoordigers. Het leidt ofwel tot de bevestiging, of/wel tot de aanpassing van het kaderprogramma, op dezelfde wijze als die beschreven in artikel 38, laatste alinea.
Art.40. Si le tableau de bord visé à l'article 39 montre trois fois consécutivement un décalage persistant entre les objectifs atteints par BELNET et ceux fixés dans le programme-cadre visé à l'article 38, alors que les ressources qui y étaient prévues ont été mises à la disposition du service de l'Etat à gestion séparée concerné, l'exécution du programme-cadre est suspendue par décision du Ministre. Cette décision est dûment motivée.
  Si le tableau de bord visé à l'article 9 montre trois fois consécutivement un décalage entre les ressources réellement mises à la disposition du service de l'Etat à gestion séparée et celles prévues dans le programme-cadre visé à l'article 38, l'exécution de ce dernier est suspendue par décision de la commission de gestion. Cette décision est dûment motivée.
  Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, une concertation entre le Ministre et la commission de gestion ou ses représentants est organisée, à l'initiative du secrétaire général, dans les quinze jours ouvrables après la décision en question. Elle débouche, soit sur la confirmation, soit sur l'adaptation du programme-cadre, selon des modalités identiques à celles prévues à l'article 38, dernier alinéa.
Art.41. [1 Tijdens elke vergadering van de beheerscommissie verstrekt de ordonnateur de volgende documenten :
   - een beheersverslag;
   - de lijst van de gesloten of in uitvoering zijnde projecten met derden;
   - de inventaris van de contracten en overeenkomsten van allerhande aard opgemaakt of gesloten door de Staatsdienst met afzonderlijk beheer.]1

  
Art.41. [1 Lors de chaque réunion de la commission de gestion, l'ordonnateur fournit les documents suivants :
   - un rapport de gestion;
   - la liste des projets avec des tiers conclus ou en cours d'exécution;
   - l'inventaire des contrats et conventions de tous ordres qui ont été passés ou conclus par le Service de l'Etat à gestion séparée.]1

  
Art.42. De financiële middelen die beschikbaar zijn aan het einde van een begrotingsjaar, mogen vanaf het begin van het volgend begrotingsjaar aangewend worden.
Art.42. Les moyens financiers disponibles à l'issue d'une année budgétaire peuvent être utilisés dès le début de l'année budgétaire suivante.
Art.43. De jaarlijkse dotatie wordt vereffend in twee delen : 50 % voor het einde van het eerste trimester van het begrotingsjaar en 50 % voor het einde van het derde trimester van het begrotingsjaar.
Art.43. La dotation annuelle est liquidée en deux parties : 50 % avant la fin du premier trimestre de l'année budgétaire et 50 % avant la fin du troisième trimestre de l'année budgétaire.
Art.44. De uitgaven worden betaald zonder voorafgaande tussenkomst van het Rekenhof.
Art.44. Les dépenses sont payées sans l'intervention préalable de la Cour des Comptes.
Art.45. § 1. De Staatsdienst met afzonderlijk beheer legt een reservefonds aan, waarvan de grootte minstens gelijk is aan een percentage van het gemiddelde van de bestaansmiddelenuitgaven van de drie vorige begrotingsjaren. De Minister legt dit percentage vast, na akkoord van de Minister van Begroting.
  § 2. De middelen van het reservefonds die meer bedragen dan de minimumgrootte vastgelegd krachtens § 1 kunnen, op ieder ogenblik, aangewend worden voor een specifieke uitgave bij een met redenen omklede beslissing van de beheerscommissie.
  § 3. Om een aan het einde van een begrotingsjaar of van het beheer van een bijzondere activiteit bestaand onvoorzien negatief saldo aan te zuiveren of om het hoofd te bieden aan een dringende uitgave, kan de beheerscommissie aan de Minister voorstellen alle of een gedeelte van de middelen van het reservefonds aan te wenden, mits tegelijk een tijdschema voorgelegd wordt om het fonds opnieuw op zijn minimumgrootte te brengen.
  Bij ontstentenis van een antwoord van de Minister binnen tien werkdagen nadat het dossier doorgezonden werd, wordt zijn beslissing gunstig geacht.
Art.45. § 1. Le service de l'Etat à gestion séparée constitue un fonds de réserve, dont la hauteur est au moins égale à un pourcentage de la moyenne des dépenses de subsistance des trois années budgétaires précédentes. Le Ministre fixe ce pourcentage après accord du Ministre du Budget.
  § 2. Les moyens du fonds de réserve qui dépassent la hauteur minimale fixée en vertu du § 1er peuvent être, à tout moment, affectés à une dépense spécifique par décision motivée de la commission de gestion.
  § 3. Pour apurer un solde négatif imprévu existant à la fin d'une année budgétaire ou celui résultant de la gestion d'une activité particulière ou pour faire face à une dépense impérieuse, la commission de gestion peut proposer au Ministre l'utilisation de la totalité ou d'une partie des moyens du fonds de réserve, moyennant la production simultanée d'un échéancier visant la reconstitution du fonds à sa hauteur minimale.
  A défaut de réponse du Ministre dans les dix jours ouvrables après la transmission du dossier, sa décision est réputée favorable.
HOOFDSTUK Vlll. - De overheidsopdrachten.
CHAPITRE VIII. - Des marchés publics.
Art.46. [1 Voor zover het voorwerp van de overheidsopdracht voor aanneming van werken, leveringen of diensten vooraf goedgekeurd werd door de beheercommissie en binnen de perken blijft van de kredieten die daartoe in de begroting voor het begrotingsjaar ingeschreven zijn, is de ordonnateur gemachtigd de wijze te bepalen waarop de opdracht gegund wordt, het bijzonder bestek of de als zodanig geldende bescheiden vast te stellen, de procedure in te zetten en de opdracht te gunnen voor de behoeften van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer. ]1
  
Art.46. [1 Pour autant que l'objet du marché public de travaux, de fournitures ou de services ait été approuvé au préalable par la commission de gestion et qu'il s'inscrive dans les limites des crédits ouverts à cette fin dans le budget de l'année budgétaire, l'ordonnateur est habilité à fixer le mode de passation du marché, à arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu, à initier la procédure et à attribuer le marché pour les besoins du Service de l'Etat à gestion séparée. ]1
  
HOOFDSTUK IX. - De controle.
CHAPITREI IX. - Du contrôle
Art.50. De Minister organiseert de controle op de schrifturen en de stukken betreffende de boekhoudingsverrichtingen.
Art.50. Le Ministre organise le contrôle des écritures et des pièces relatives aux opérations comptables.
Art.52. De Inspecteur van Financiën bedoeld in artikel 4, § 1, b) 1° oefent zijn prerogatieven uit in het kader van de [1 administratieve, begrotings- en beheerscontrole]1.
  
Art.52. L'Inspecteur des Finances visé à l'article 4, § 1er, b), 1° exerce ses prérogatives dans le cadre du [1 contrôle administratif, budgétaire et de gestion]1.
  
Art.53. Het Rekenhof controleert de rekeningen [1 van BELNET]1.
  Het kan deze controle ter plaatse uitoefenen en mag zich, te allen tijde, de bewijsstukken, overzichten, staten, inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de inkomsten, de uitgaven en het patrimonium.
  
Art.53. La Cour des Comptes contrôle les comptes [1 de BELNET]1.
  Elle peut exercer ce contrôle sur place et se faire transmettre, à tout moment, les pièces justificatives, relevés, états, informations ou précisions concernant les recettes, les dépenses et le patrimoine.
  
HOOFDSTUK X. - Algemene en slotbepalingen.
CHAPITRE X. - Dispositions générales et finales.
Art.54. Iedere situatie waarin dit besluit niet voorziet wordt geregeld onder verwijzing naar de bepalingen [1 van de wet]1.
  
Art.54. Toute situation non prévue par le présent arrêté est réglée par référence aux dispositions [1 de la loi]1.
  
Art.55. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000.
Art.55. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.
Art. 56. Onze Minister van (Wetenschapsbeleid) is belast met de uitvoering van dit besluit. <KB 2008-07-18/31, art. 15, 003; Inwerkingtreding : 01-01-2008>
Art. 56. Notre Ministre de la (Politique) scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. <AR 2008-07-18/31, art. 15, 003; En vigueur : 01-01-2008>