Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 OKTOBER 1997. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992 tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor het opsporen en vaststellen van overtredingen inzake de milieubescherming (VERTALING).
Titre
16 OCTOBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992 portant désignation des agents compétents pour rechercher et constater les infractions en matière de protection de l'environnement.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 januari 1978 tot voorkoming van luchtverontreiniging bij het verwarmen van gebouwen met vaste of vloeibare brandstof, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992, worden de termen "industriële vervuilingen" vervangen door de term "milieupolitie".
Article 1. Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 6 janvier 1978 tendant à prévenir la pollution atmosphérique lors du chauffage de bâtiments à l'aide de combustible solide ou liquide, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992, les mots " des Pollutions industrielles " sont remplacés par les mots " de la Police de l'environnement ".
Art.2. In artikel 9, 3°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1987 betreffende het toezicht op de uitvoering van de bepalingen inzake afval en giftige afval, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992, worden de termen "industriële vervuilingen" vervangen door de term "milieupolitie".
Art.2. Dans l'article 9, 3°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1987 relatif à la surveillance de l'exécution des dispositions en matière de déchets et de déchets toxiques, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992, les mots " des Pollutions industrielles " sont remplacés par les mots " de la Police de l'environnement ".
Art.3. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 december 1992 tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor het opsporen en vaststellen van overtredingen inzake de milieubescherming worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de termen "industriële vervuilingen" worden vervangen door de term "milieupolitie";
  2° de punten 6° en 7° worden opgeheven;
  3° er wordt een als volgt luidend punt 12°bis ingevoegd : "12°bis het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;";
  4° in 13° worden de termen "1° tot 12°" vervangen door de termen "1° tot 12°bis".
Art.3. A l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 décembre 1992 portant désignation des agents compétents pour rechercher et constater les infractions en matière de protection de l'environnement, sont apportées les modifications suivantes :
  1° les mots " des Pollutions industrielles " sont remplacés par les mots " de la Police de l'environnement ";
  2° les 6° et 7° sont abrogés;
  3° il est inséré un 12°bis rédigé comme suit :
  " 12°bis au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; ";
  4° au 13°, les mots " visés aux 1° à 12° " sont remplacés par les mots " visés aux 1° à 12°bis ".
Art.4. In artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 9 juni 1994 genomen op grond van Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap, worden de termen "industriële vervuilingen" vervangen door de term "milieupolitie".
Art.4. Dans l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application du règlement (CEE) n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne, les mots " des Pollutions industrielles " sont remplacés par les mots " de la Police de l'environnement ".
Art. 5. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Namen, 16 oktober 1997.
  De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
  R. COLLIGNON
  De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
  G. LUTGEN
Art. 5. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Namur, le 16 octobre 1997.
  Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine,
  R. COLLIGNON
  Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture,
  G. LUTGEN