Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
18 DECEMBER 2024. - Programmadecreet houdende diverse maatregelen inzake plaatselijke besturen en tewerkstelling
Titre
18 DECEMBRE 2024. - Décret programme portant des mesures diverses en matière de pouvoirs locaux et d'emploi
Informations sur le document
Info du document
Tekst (24)
Texte (24)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging in het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie
CHAPITRE 1er. - Modification du Code de la démocratie locale et de la décentralisation
Artikel 1. Artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vervangen door het decreet van 15 juli 2008, wordt vervangen als volgt:
  "Art. L1332-5. Het "Fonds des communes" (Gemeentefonds) wordt jaarlijks vastgesteld op een bedrag dat minstens gelijk is aan het bedrag van het voorgaande jaar, aangepast aan het evolutiepercentage Het bedraagt 1.604.127.000 euro voor het verdelingsjaar 2008. ".
Article 1er. L'article L1332-5 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, modifié par le décret du 15 juillet 2008, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. L1332-5. Le Fonds des communes est fixé annuellement à un montant au moins égal à celui de l'année précédente, adapté du pourcentage d'évolution. Il est de 1.604.127.000 euros à partir de l'année de répartition 2025. ".
Art.2. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L2231-5/1 ingevoegd:
  "Art. L2231-5/1. Voor het boekjaar 2024, kunnen de gewone reservefondsen van de provincies, die bestemd zijn of die geen bijzondere bestemming hebben, teruggeboekt worden naar het eigenlijk werkingsjaar van de gewone dienst om bedoeld eigenlijk werkingsjaar van de gewone dienst naar een evenwicht te brengen, alsof het om voorzieningen ging.
  De fondsen worden teruggeboekt hetzij naar de ad hoc functie indien ze een omschreven gebruik hebben, hetzij naar de functie "000 Algemene ontvangsten".
  Provisies kunnen ook worden aangelegd uit de aldus teruggeboekte bedragen ".
Art.2. Dans le même Code, un article L2231-5/1 est inséré :
  " Art. L2231-5/1. A partir de l'exercice 2025, les fonds de réserve ordinaires des provinces, affectés ou sans affectation particulière, peuvent être rapatriés dans l'exercice propre du service ordinaire pour équilibrer cet exercice propre du service ordinaire, comme s'il s'agissait de provisions.
  Les fonds sont rapatriés soit dans la fonction ad hoc s'ils ont un usage défini soit dans la fonction " 000 Recettes générales ".
  Des provisions peuvent être constituées à partir des montants ainsi rapatriés. ".
Art.3. In artikel L2232-1, van hetzelfde Wetboek wordt een punt 10° ingevoegd, luidend als volgt:
  "10° de uitgaven die onrechtstreeks worden toegekend aan de gemeenten, krachtens artikel L2241-1, voor de algemene financiering in de zin van artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen. ".
Art.3. A l'article L2232-1, du même Code, un 10° est inséré, rédigé comme suit :
  " 10° les dépenses à accorder indirectement aux communes, en vertu de l'article L2241-1, pour le financement général au sens de l'article 6, § 1er, VIII, alinéa 1er, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles. ".
Art.4. Er wordt in hetzelfde Wetboek een artikel L2232-1/1 ingevoegd, luidend als volgt:
  "Art. L2232-1. § 1. De provincie betaalt de uitgaven bedoeld in artikel L2232-1, 10°, aan een van de instanties bedoeld in artikel L3111-1, § 1, 3° tot 10°.
  § 2. De uitbetaling is afhankelijk van de naleving van de verbintenissen die zijn aangegaan in een overeenkomst die is ondertekend door de provincie en de betrokken rechtspersoon.
  De in dit lid bedoelde overeenkomst en de administratieve akte tot goedkeuring ervan worden onverwijld ter informatie toegezonden aan de toezichthoudende overheid bedoeld in artikel L3111-2, eerste lid, 4°. ".
Art.4. Dans le même Code, un article L2232-1/1 est inséré, rédigé comme suit :
  " Art. L2232-1. § 1er. La province liquide la dépense visée à l'article L2232-1, 10°, au bénéfice de l'une des autorités visées à l'article L3111-1, § 1er, 3° à 10°.
  § 2. La liquidation est soumise au respect des engagements pris dans le cadre d'une convention signée par la province et la personne morale concernée.
  La convention visée au présent paragraphe ainsi que l'acte administratif approuvant cette dernière sont communiqués sans délai pour information à l'autorité de tutelle visée à l'article L3111-2, alinéa1er, 4°. ".
Art.5. In hetzelfde Wetboek, Tweede deel, Boek II, wordt een Titel IV ingevoegd, luidend als volgt :
  "Gedecentraliseerde opdracht voor de algemene financiering van de gemeenten".
Art.5. Dans le même Code, Deuxième partie, Livre II, est inséré un Titre IV, intitulé :
  " Mission décentralisée de financement général des communes ".
Art.6. In titel IV van hetzelfde wetboek, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel L2241-1 ingevoegd, luidend als volgt:
  "Art. L2241-1. Er is een dotatie verschuldigd aan de provincies ten laste van de begroting van het Waals Gewest die onrechtstreeks wordt toegewezen aan de algemene financiering van de gemeenten bedoeld in artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.
  De dotatie waarnaar in lid 1 wordt verwezen, staat bekend als de "Aanvullende Begroting". ".
Art.6. Il est inséré un article L2241-1, dans le Titre IV du même Code, inséré par l'article 5 rédigé comme suit :
  " Art. L2241-1. Il est dû aux provinces une dotation à charge du budget de la Région wallonne affectée de manière indirecte au financement général des communes tel que visé à l'article 6, § 1er, VIII, alinéa 1er, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.
  La dotation visée à l'alinéa 1er et dénommée ``Budget Complémentaire''. ".
Art.7. In Titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel L2241-2 ingevoegd, luidend als volgt:
  "Art. L2241-2. De Aanvullende Begroting wordt jaarlijks vastgesteld op een totaalbedrag dat ten minste gelijk is aan het bedrag dat is opgenomen in het decreet houdende de uitgavenbegroting van het Waals Gewest voor het voorgaande jaar, aangepast met het wijzigingspercentage dat, mutatis mutandis, wordt berekend overeenkomstig artikel L1332-1, § 4.
  De Aanvullende Begroting bedraagt 19.000.000 euro voor het begrotingsjaar 2025. Het overeenkomstig lid 1 vastgestelde totaalbedrag kan worden verhoogd.
  In voorkomend geval wordt het in lid 1 bedoelde totaalbedrag berekend op basis van het overeenkomstig dit lid verhoogde bedrag.".
Art.7. Il est inséré un article L2241-2 dans le Titre IV du même Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit :
  " Art. L2241-2. Le Budget Complémentaire est fixé annuellement à un montant total au moins égal à celui inscrit au décret contenant le budget des dépenses de la Région wallonne de l'année précédente, adapté du pourcentage d'évolution calculé conformément, mutatis mutandis, à l'article L1332-1, § 4.
  Le Budget Complémentaire est de 19.000.000 euros pour l'année budgétaire 2025.
  Il peut être dérogé, à la hausse, au montant total fixé en vertu de l'alinéa 1er. Le cas échéant, le montant total visé à l'alinéa 1er est calculé sur base du montant revu à la hausse sur base du présent alinéa. ".
Art.8. In titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel L2241-3 ingevoegd, dat als volgt luidt:
  "Het basisbedrag per provincie van de Aanvullende Begroting wordt toegewezen volgens de volgende formule :
  BCp = Σp BCc
  Met dien verstaande dat,
  ((Yc/ΣkY)*BC) = BCc Waarbij,
  c: index die de betrokken gemeente vertegenwoordigt (de gemeente waarvoor de berekening wordt gemaakt);
  k : index die alle gemeenten vertegenwoordigt die onder de bevoegdheid van het Waals Gewest vallen;
  p : index die de betrokken provincie weergeeft (de provincie waarvoor de berekening wordt gemaakt) ;
  Yc : dotatie van de gemeente c aan haar hulpverleningszone in de zin van artikel 67, eerste lid, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele bescherming;
  ΣkY : som van de dotaties van alle gemeenten k aan de hulpverleningszones krachtens artikel 67, eerste lid, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele bescherming;
  BCc : : theoretisch aandeel toegewezen aan gemeente c, gebruikt om de relatieve bijdrage van een gemeente te bepalen voor de verdeling van BCp;
  BCp : Het bedrag van de Aanvullende Begroting dat aan de provincie p wordt toegewezen, berekend door alle BCc die zijn berekend voor de gemeenten die onder de territoriale bevoegdheid van de provincie vallen, bij elkaar op te tellen;
  BC : totaalbedrag van de Aanvullende Begroting ten laste van de begroting van het Waals Gewest.
  § 2. Alle parameters waarnaar in paragraaf 1 wordt verwezen, worden berekend op basis van de goedgekeurde gemeenterekeningen voor het meest recente boekjaar.
  Als er geen rekening is, worden de parameters voor de betrokken gemeente berekend op basis van de laatste rekening voor de betrokken hulpverleningszone voor hetzelfde boekjaar. ".
Art.8. Il est inséré un article L2241-3 dans le Titre IV du même Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit :
  " Art. L2241-3. § 1er. Le montant de base par province du Budget Complémentaire est réparti selon la formule suivante :
  BCp = Σp BCc
  Sachant que,
  ((Yc/ΣkY)*BC) = BCc Où,
  c : indice représentant la commune concernée (celle pour laquelle le calcul est effectué);
  k : indice représentant l'ensemble des communes relevant de la compétence de la Région wallonne;
  p : indice représentant la province concernée (celle pour laquelle le calcul est effectué);
  Yc : dotation de la commune c à sa zone de secours en vertu de l'article 67, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile;
  ΣkY : somme des dotations de toutes les communes k aux zones de secours en vertu de l'article 67, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile;
  BCc : part théorique attribuée à la commune c, utilisée pour déterminer la contribution relative d'une commune à la répartition de BCp;
  BCp : montant du Budget Complémentaire attribué à la province p, calculé par l'addition de l'ensemble des BCc calculés pour les communes relevant du ressort territorial de la province;
  BC : montant total du Budget Complémentaire à charge du budget de la Région wallonne.
  § 2. L'ensemble des paramètres visés au paragraphe 1er est calculé sur base des comptes communaux approuvés de l'exercice le plus récent.
  En l'absence de compte, les paramètres de la commune concernée sont calculés sur base du dernier compte de la zone de secours concernée pour ledit même exercice. ".
Art.9. In Titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel L2241-4 ingevoegd, luidend als volgt:
  "Art. L2241-4. De Aanvullende Begroting wordt betaald overeenkomstig, mutatis mutandis, de artikelen L1332-20 tot en met L1332-23. ".
Art.9. Il est inséré un article L2241-4 dans le Titre IV du même Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit :
  " Art. L2241-4. Le Budget Complémentaire est versé conformément, mutatis mutandis, aux articles L1332-20 à L1332-23. ".
HOOFDSTUK 2. - Gelet op het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië;
CHAPITRE 2. - Modification du décret-programme du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon
Art.10. In artikel 32 van het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië worden de paragrafen 2 en 3 opgeheven.
Art.10. Dans l'article 32 du décret-programme du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon, les § 2 à § 4 sont abrogés.
Art.11. Artikel 33 van hetzelfde programmadecreet wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 33. Wanneer een provincie geen provinciale oppervlaktebelasting, belasting op de drijfkracht en compenserende industriebelasting invoert, kan het Gewest, binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, de provincie compenseren op basis van het bedrag van de werkelijke verliezen, desgevallend naar rato wanneer de beschikbare kredieten geen volledige compensatie toelaten, waarop de bedragen in mindering worden gebracht die de provincie heeft genoten in toepassing van de wijziging van artikel 257, § 1, 1° en 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorzien in artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen".
Art.11. L'article 33 du même décret-programme est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 33. Lorsqu'une province n'établit pas de taxe provinciale sur la superficie, de taxe provinciale sur la force motrice ou de taxe provinciale industrielle compensatoire, la Région peut, dans la limite des crédits disponibles, compenser celle-ci sur base du montant des pertes réelles, le cas échéant au prorata si les crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, duquel sont déduit les montants dont la province a bénéficié en application de la modification de l'article 257, alinéa 1er, 1° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992 prévue à l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives. ".
Art.12. Artikel 37 van hetzelfde programmadecreet wordt vervangen door wat volgt:
  +"Art. 37. Wanneer een gemeente geen gemeentebelasting op de drijfkracht invoert, kan het Gewest, binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, de gemeente compenseren op basis van het bedrag van de werkelijke verliezen, desgevallend naar rato wanneer de beschikbare kredieten geen volledige compensatie toelaten, waarop de bedragen in mindering worden gebracht die de gemeente heeft genoten in toepassing van de wijziging van artikel 257, § 1, 1° en 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorzien in artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen ".
Art.12. L'article 37 du même décret-programme est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 37. Lorsqu'une commune n'établit pas de taxe communale sur la force motrice, la Région, dans la limite des crédits disponibles, compense celle-ci sur base du montant des pertes réelles, le cas échéant au prorata si les crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, duquel sont déduit les montants dont la commune a bénéficié en application de la modification de l'article 257, alinéa 1er, 1° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992 prévue à l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives. ".
HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen.
CHAPITRE 3. - Modification du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives
Art.13. In artikel 49, lid 1, van het decreet van 10 december 2009 betreffende de fiscale billijkheid en de milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefwoningen worden de woorden ", binnen de grenzen van de beschikbare kredieten en, in voorkomend geval, naar rato, indien deze beschikbare kredieten geen volledige compensatie toelaten," ingevoegd tussen de woorden "jaarlijkse compensatie" en de woorden "ten laste van".
Art.13. Dans l'article 49, alinéa 1er, du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives, les mots " , dans la limite des crédits disponibles et le cas échéant au prorata si lesdits crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, " sont insérés entre les mots " compensation annuelle " et les mots " à charge ".
Art.14. In artikel 50, lid 1 van hetzelfde decreet worden de woorden "wordt het bedrag van de compensaties die voor de jaren 2010 en volgende aan het geheel van de provincies jaarlijks toegekend hadden moeten worden in het kader van de maatregelen bepaald bij of krachtens de hoofdstukken IV tot VI van genoemd decreet, vervangen door een jaarlijkse compensatie die voorkomt" vervangen door de worden "kan het bedrag van de compensaties die voor de jaren 2010 en volgende aan het geheel van de provincies jaarlijks toegekend hadden moeten worden in het kader van de maatregelen bepaald bij of krachtens de hoofdstukken IV tot VI van genoemd decreet, vervangen worden door een jaarlijkse compensatie binnen de grenzen van de beschikbare kredieten en in voorkomend geval naar rato indien de beschikbare kredieten geen volledige vergoeding toelaten die voorkomt"
Art.14. Dans l'article 50, alinéa 1er, du même décret les mots " est remplacé par une compensation annuelle " sont remplacés par les mots " peut être remplacé, dans la limite des crédits disponibles et le cas échéant au prorata si lesdits crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, par une compensation annuelle ".
HOOFDSTUK 4. - Wijziging in het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting "APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften en in het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting "APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires
Art.15. Lid 4 van artikel 6 van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling ("APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften, wordt vervangen als volgt:
  "Het bedrag van de subsidie bedoeld in lid 1, berekend overeenkomstig de artikelen 7 tot 10 of, in voorkomend geval, overeenkomstig lid 2 of artikel 15, en toegekend aan werkgevers uit de non-profitsector bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de modaliteiten bepaald door de Regering.".
Art.15. L'alinéa 4 de l'article 6 du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires est remplacé par ce qui suit :
  " Le montant de la subvention visée à l'alinéa 1 er, calculé conformément aux articles 7 à 10 ou, le cas échéant, en vertu de l'alinéa 2 ou de l'article 15, et octroyé aux employeurs du secteur non-marchand tels que visés par l'article 2, § 1er, 2°, est indexé annuellement selon les modalités déterminées par le Gouvernement. ".
Art.16. In artikel 33 van hetzelfde decreet, wordt een derde lid toegevoegd, luidend als volgt:"
  "Het bedrag van de in lid 1 bedoelde subsidie wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de door de Regering vastgestelde modaliteiten.".
Art.16. A l'article 33 du même décret, il est ajouté un troisième alinéa libellé comme suit :
  " Le montant de la subvention visée à l'alinéa 1er est indexé annuellement selon les modalités déterminées par le Gouvernement. ".
Art.17. Paragraaf 4 van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling ("APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften, wordt gewijzigd als volgt:
  1° in lid 1 worden de woorden "aan de werkgevers uit de non-profitsector bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, van hetzelfde decreet" toegevoegd tussen de woorden "Vanaf 1 januari 2023 wordt het bedrag van de subsidie, toegekend krachtens artikel 6 van het decreet van 10 juni 2021," en de woorden " zoals vastgesteld bij de beslissing tot toekenning van de subsidie die de werkgever geniet". ";
  2° er wordt een lid 8 ingevoegd, luidend als volgt:
  "Voor elke beslissing tot afstand genomen op of na 1 januari 2025, waarbij de overdragende werkgever geacht wordt deel uit te maken van de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, zoals bepaald in artikel 2, § 2 van het decreet van 10 juni 2021, is de indexering bepaald in paragraaf 7 niet van toepassing".
Art.17. Au paragraphe 4 de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires, sont apportées les modifications suivantes :
  1° à l'alinéa 1er, les mots " aux employeurs du secteur non marchand tels que visés par l'article 2, § 1er, 2°, du même décret " sont ajoutés entre les mots " le montant de la subvention octroyée en vertu de l'article 6 du décret du 10 juin 2021 " et les mots " tel que fixé par la décision d'octroi de la subvention dont bénéficie l'employeur. " ;
  2° il est ajouté un alinéa 8 libellé comme suit :
  " Pour toute décision de cession prise à partir du 1er janvier 2025, lorsque l'employeur cédant est considéré comme faisant partie des pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, tels que défini à l'article 2, § 2, du décret du 10 juin 2021, l'indexation prévue à l'alinéa 7 ne s'applique pas ".
Art.18. Paragraaf 2 van artikel 43 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.18. Le paragraphe 2 de l'article 43 du même arrêté est abrogé.
Art.19. Artikel 66 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.19. L'article 66 du même arrêté est abrogé.
Art. 20. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025.
Art. 20. Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025.