Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Economie;
2° de-minimisverordening: de verordening (EU) 2023/2831 van de Commissie van 13 december 2023 betreffende de toepassing van artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun;
3° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.
De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief btw en exclusief belastingen van eender welke aard.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor de overdracht of overname van een onderneming(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 15-03-2024 en tekstbijwerking tot 30-08-2024)
Titre
22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide pour la cession ou la reprise d'une entreprise(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 15-03-2024 et mise à jour au 30-08-2024)
Informations sur le document
Numac: 2024002033
Datum: 2024-02-22
Info du document
Numac: 2024002033
Date: 2024-02-22
Table des matières
Tekst (23)
Texte (23)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ;
2° règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ;
3° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles.
Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors impôts de quelque nature que ce soit.
1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ;
2° règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ;
3° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles.
Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors impôts de quelque nature que ce soit.
Art.2. De sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn van de steun zijn opgenomen in bijlage.
Art.2. Les secteurs éligibles à ou exclus de l'aide figurent à l'annexe.
HOOFDSTUK 2. - Steun voor de overdracht of de overname van een onderneming
CHAPITRE 2. - Aide pour la cession ou la reprise d'une entreprise
Art.3. De minister verleent steun aan micro-, kleine en middelgrote ondernemingen voor externe consultancyopdrachten in verband met de overdracht of de overname van een onderneming, onder de in de de-minimisverordening bedoelde voorwaarden.
Art.3. Le ministre octroie une aide aux micro, petites et moyennes entreprises pour le recours à des missions de consultance externe dans le cadre de la cession ou la reprise d'une entreprise, aux conditions visées au règlement de minimis.
Art.4. Onder voorbehoud van artikel 5, komen in aanmerking voor steun de externe consultancyopdrachten betreffende:
1° juridische, fiscale, economische en organisatorische voorbereiding bij de overdracht van de onderneming van de begunstigde of de overname van een derde onderneming;
2° een diagnose van de onderneming in het kader van de overdracht van de onderneming van de begunstigde of de overname van een derde onderneming, die er met name op gericht kan zijn de over te dragen of over te nemen onderneming te waarderen.
1° juridische, fiscale, economische en organisatorische voorbereiding bij de overdracht van de onderneming van de begunstigde of de overname van een derde onderneming;
2° een diagnose van de onderneming in het kader van de overdracht van de onderneming van de begunstigde of de overname van een derde onderneming, die er met name op gericht kan zijn de over te dragen of over te nemen onderneming te waarderen.
Art.4. Sous réserve de l'article 5, sont éligibles à l'aide, les missions de consultance externe relatives à :
1° la préparation juridique, fiscale, économique et organisationnelle de la cession de l'entreprise du bénéficiaire ou de la reprise d'une entreprise tierce ;
2° un diagnostic de l'entreprise, dans le cadre de la cession de l'entreprise du bénéficiaire ou de la reprise d'une entreprise tierce, qui peut notamment viser à valoriser l'entreprise à céder ou reprendre.
1° la préparation juridique, fiscale, économique et organisationnelle de la cession de l'entreprise du bénéficiaire ou de la reprise d'une entreprise tierce ;
2° un diagnostic de l'entreprise, dans le cadre de la cession de l'entreprise du bénéficiaire ou de la reprise d'une entreprise tierce, qui peut notamment viser à valoriser l'entreprise à céder ou reprendre.
Art.5. Komen niet in aanmerking voor steun, de externe consultancyopdrachten die:
1° een permanente of terugkerende activiteit van de begunstigde vormen;
2° verband houden met de normale werkingsuitgaven van de begunstigde;
3° op regelmatige basis in onderaanneming gepresteerd worden;
4° betrekking hebben op opdrachten waarvoor de begunstigde intern over voldoende deskundigheid beschikt;
5° langer dan zes maanden duren.
1° een permanente of terugkerende activiteit van de begunstigde vormen;
2° verband houden met de normale werkingsuitgaven van de begunstigde;
3° op regelmatige basis in onderaanneming gepresteerd worden;
4° betrekking hebben op opdrachten waarvoor de begunstigde intern over voldoende deskundigheid beschikt;
5° langer dan zes maanden duren.
Art.5. Ne sont pas éligibles à l'aide les missions de consultance externe qui :
1° constituent une activité permanente ou récurrente du bénéficiaire ;
2° sont en rapport avec les dépenses de fonctionnement normales du bénéficiaire ;
3° sont prestées de manière régulière en sous-traitance ;
4° portent sur des missions pour lesquelles le bénéficiaire dispose des compétences suffisantes en son sein ;
5° durent plus de six mois.
1° constituent une activité permanente ou récurrente du bénéficiaire ;
2° sont en rapport avec les dépenses de fonctionnement normales du bénéficiaire ;
3° sont prestées de manière régulière en sous-traitance ;
4° portent sur des missions pour lesquelles le bénéficiaire dispose des compétences suffisantes en son sein ;
5° durent plus de six mois.
Art.6. De consultant die de externe consultancyopdrachten uitvoert:
1° is gespecialiseerd in het betrokken domein;
2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn consultancyactiviteiten uit;
3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring;
4° is onafhankelijk van de begunstigde en de over te dragen of over te nemen onderneming.
BEW kan een beroep doen op een extern expert om te oordelen over de kwaliteit van de gekozen consultant.
De dienstverlenende onderneming:
1° factureert rechtstreeks aan de begunstigde;
2° heeft het verlenen van de betrokken consultancydiensten onder haar hoofdactiviteiten.
1° is gespecialiseerd in het betrokken domein;
2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn consultancyactiviteiten uit;
3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring;
4° is onafhankelijk van de begunstigde en de over te dragen of over te nemen onderneming.
BEW kan een beroep doen op een extern expert om te oordelen over de kwaliteit van de gekozen consultant.
De dienstverlenende onderneming:
1° factureert rechtstreeks aan de begunstigde;
2° heeft het verlenen van de betrokken consultancydiensten onder haar hoofdactiviteiten.
Art.6. Le consultant qui preste les missions de consultance externe :
1° est spécialisé dans le domaine concerné ;
2° exerce ses activités de consultance depuis deux ans au moins ;
3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, étayée sur la base d'une liste de références et d'une expérience pratique ;
4° est indépendant du bénéficiaire et de l'entreprise à céder ou à reprendre.
BEE peut avoir recours à un expert extérieur pour juger de la qualité du consultant choisi.
L'entreprise prestataire :
1° facture directement au bénéficiaire ;
2° a la prestation de services de conseil concernés parmi ses activités principales.
1° est spécialisé dans le domaine concerné ;
2° exerce ses activités de consultance depuis deux ans au moins ;
3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, étayée sur la base d'une liste de références et d'une expérience pratique ;
4° est indépendant du bénéficiaire et de l'entreprise à céder ou à reprendre.
BEE peut avoir recours à un expert extérieur pour juger de la qualité du consultant choisi.
L'entreprise prestataire :
1° facture directement au bénéficiaire ;
2° a la prestation de services de conseil concernés parmi ses activités principales.
Art.7. De steun bestaat uit een bedrag van 60% van de in aanmerking komende uitgaven.
Art.7. L'aide consiste en un montant de 60% des dépenses éligibles.
Art.8. De minimale drempel voor tussenkomt bedraagt 1.000 euro per aanvraag.
Art.8. Le seuil minimum d'intervention est de 1.000 euros par demande.
Art.9. Het aantal gesubsidieerde externe consultancyopdrachten is beperkt tot één per 5 jaar en per begunstigde.
Het maximumbedrag van de steun bedraagt 7.500 euro per begunstigde.
Het maximaal aantal opdrachten en steunbedrag worden berekend op basis van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde.
Het maximumbedrag van de steun bedraagt 7.500 euro per begunstigde.
Het maximaal aantal opdrachten en steunbedrag worden berekend op basis van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde.
Art.9. Par bénéficiaire, le nombre de missions de consultance externes est limité à une tous les 5 ans.
Le montant maximum de l'aide par bénéficiaire est de 7.500 euros.
Le nombre de missions et le montant d'aide maximum sont calculés sur base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire.
Le montant maximum de l'aide par bénéficiaire est de 7.500 euros.
Le nombre de missions et le montant d'aide maximum sont calculés sur base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire.
HOOFDSTUK 3. - Procedure voor de behandeling van de steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun
CHAPITRE 3. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide et de liquidation de l'aide
Art.10. De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW. Het typeformulier somt de bijlagen op die de begunstigde voegt bij de steunaanvraag.
De begunstigde ontvangt een automatische ontvangstbevestiging van de online aanvraagapplicatie die aangeeft dat zijn aanvraag is verzonden en ontvangen door BEW.
BEW ontvangt de aanvraag ten laatste de dag voor het begin van de consultancyopdracht.
De begunstigde ontvangt een automatische ontvangstbevestiging van de online aanvraagapplicatie die aangeeft dat zijn aanvraag is verzonden en ontvangen door BEW.
BEW ontvangt de aanvraag ten laatste de dag voor het begin van de consultancyopdracht.
Art.10. Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE. Le formulaire-type énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'aide.
Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été envoyée et réceptionnée par BEE.
BEE réceptionne la demande au plus tard la veille du début de la mission de consultance.
Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été envoyée et réceptionnée par BEE.
BEE réceptionne la demande au plus tard la veille du début de la mission de consultance.
Art.11. De begunstigde geeft in zijn aanvraag alle onder de de-minimisverordening of andere de-minimisverordeningen vallende steun aan die hij, als één onderneming in de zin van die verordening, gedurende een periode van 3 jaar heeft ontvangen.
Het eerste lid is niet meer van toepassing zodra het centrale register van de-minimissteun een periode van 3 jaar bestrijkt.
Het eerste lid is niet meer van toepassing zodra het centrale register van de-minimissteun een periode van 3 jaar bestrijkt.
Art.11. Le bénéficiaire déclare dans sa demande toute autre aide relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis qu'il a reçu, en tant qu'entreprise unique au sens de ce règlement, sur une période de 3 ans.
L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central des aides de minimis couvre une période de 3 années.
L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central des aides de minimis couvre une période de 3 années.
Art.12. Als het aanvraagdossier niet volledig is, richt BEW binnen 15 dagen van de ontvangst van de aanvraag een bericht aan de begunstigde dat de ontbrekende elementen opsomt.
Het bericht vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar.
De begunstigde vervolledigt zijn dossier binnen de maand na de kennisgevingsdatum van het bericht.
Het bericht vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar.
De begunstigde vervolledigt zijn dossier binnen de maand na de kennisgevingsdatum van het bericht.
Art.12. Si le dossier de demande n'est pas complet, BEE adresse dans les 15 jours de la réception de la demande un courrier au bénéficiaire qui énumère les éléments manquants.
Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de notification du courrier.
Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de notification du courrier.
Art.13. De beslissing wordt kennisgegeven aan de begunstigde binnen 4 maanden van de ontvangst van de aanvraag of het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 12, derde lid, rekening houdend met de beschikbare elementen. Als BEW, overeenkomstig artikel 6, tweede lid, beroep doet op een extern expert, wordt deze termijn met een maand verlengd.
De beslissing vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar.
BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de de-minimisverordening wordt verleend.
De beslissing vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar.
BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de de-minimisverordening wordt verleend.
Art.13. La décision est notifiée au bénéficiaire dans les 4 mois de la réception de la demande ou de l'expiration du délai fixé à l'article 12, alinéa 3, en tenant compte des éléments disponibles. Si, conformément à l'article 6, alinéa 2, BEE fait appel à un expert extérieur, ce délai est prolongé d'un mois.
La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du règlement de minimis.
La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du règlement de minimis.
Art.14. De consultancyopdracht begint ten laatste 3 maanden na de kennisgeving van de toekenningsbeslissing.
Art.14. La mission de consultance débute au plus tard 3 mois après la notification de la décision d'octroi.
Art.15. BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken vermeld in de toekenningsbeslissing ten laatste 12 maanden na de kennisgevingsdatum van de toekenningsbeslissing.
Als BEW de bewijsstukken nog niet ontvangen heeft, richt BEW een bericht aan de begunstigde ten laatste een maand voor het verstrijken van de termijn bedoeld in het eerste lid. Het bericht herinnert aan de indieningstermijn van de bewijsstukken vermeld in de toekenningsbeslissing.
De premie wordt vereffend in één schijf op basis van de bewijsstukken die BEW heeft ontvangen binnen de termijn bedoeld in het eerste lid.
Als BEW de bewijsstukken nog niet ontvangen heeft, richt BEW een bericht aan de begunstigde ten laatste een maand voor het verstrijken van de termijn bedoeld in het eerste lid. Het bericht herinnert aan de indieningstermijn van de bewijsstukken vermeld in de toekenningsbeslissing.
De premie wordt vereffend in één schijf op basis van de bewijsstukken die BEW heeft ontvangen binnen de termijn bedoeld in het eerste lid.
Art.15. BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces justificatives mentionnées dans la décision d'octroi au plus tard 12 mois après la date de notification de la décision d'octroi.
Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision d'octroi.
La prime est liquidée en une tranche sur base des pièces justificatives réceptionnées par BEE dans le délai visé à l'alinéa 1er.
Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision d'octroi.
La prime est liquidée en une tranche sur base des pièces justificatives réceptionnées par BEE dans le délai visé à l'alinéa 1er.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen
CHAPITRE 4. - Dispositions finales
Art.16. Treden in werking op 26 maart 2024:
1° het artikel 28 van de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen;
2° dit besluit.
1° het artikel 28 van de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen;
2° dit besluit.
Art.16. Entrent en vigueur le 26 mars 2024 :
1° l'article 28 de l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le développement et la transition économique des entreprises ;
2° le présent arrêté.
1° l'article 28 de l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le développement et la transition économique des entreprises ;
2° le présent arrêté.
Art.17. De minister is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.17. Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn van de steun
Art. N. Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide
| NACE BEL 2008 Code | Beschrijving | Toegelaten ? | Code NACE-BEL 2008 | Description | Admis? |
| A, behalve de volgende codes: | Landbouw, bosbouw en visserij | Nee | A, sauf les codes d'activités suivants : | Agriculture, sylviculture et pêche | Non |
| 01.610 | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ja | 01.610 | Activités de soutien aux cultures | Oui |
| 01.620 | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ja | 01.620 | Activités de soutien à la production animale | Oui |
| B | Winning van delfstoffen | Nee | B | Industries extractives | Non |
| C, behalve de volgende codes: | Industrie | Ja | C, sauf les codes d'activités suivants : | Industrie manufacturière | Oui |
| 12 | Vervaardiging van tabaksproducten | Nee | 12 | Fabrication de produits à base de tabac | Non |
| 19 | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Nee | 19 | Cokéfaction et raffinage | Non |
| 24.460 | Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Nee | 24.460 | Elaboration et transformation de matières nucléaires | Non |
| 25.400 | Vervaardiging van wapens en munitie | Nee | 25.400 | Fabrication d'armes et de munitions | Non |
| 29.100 | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Nee | 29.100 | Construction et assemblage de véhicules automobiles | Non |
| 29.201 | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Nee | 29.201 | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Non |
| 30.120 | Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Nee | 30.120 | Construction de bateaux de plaisance | Non |
| 30.400 | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Nee | 30.400 | Construction de véhicules militaires de combat | Non |
| 30.910 | Vervaardiging van motorfietsen | Nee | 30.910 | Fabrication de motocycles | Non |
| D, behalve de volgende codes: | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht | Ja | D, sauf les codes d'activités suivants : | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné | Oui |
| 35.2 | Productie en distributie van gas | Nee | 35.2 | Production et distribution de combustibles gazeux | Non |
| E | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Ja | E | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution | Oui |
| F | Bouwnijverheid | Ja | F | Construction | Oui |
| G, behalve de volgende codes: | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Ja | G, sauf les codes d'activités suivants : | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Oui |
| 45.11 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 ton) | Nee | 45.11 | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | Non |
| 45.191 | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.191 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.192 | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.192 | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.193 | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.193 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.206 | Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Nee | 45.206 | Lavage de véhicules automobiles | Non |
| 45.3 | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Nee | 45.3 | Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Non |
| 45.4 | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en toebehoren van motorfietsen | Nee | 45.4 | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et d'accessoires de motocycles | Non |
| 46.215 | Groothandel in ruwe tabak | Nee | 46.215 | Commerce de gros de tabac non manufacturé | Non |
| 46.350 | Groothandel in tabaksproducten | Nee | 46.350 | Commerce de gros de produits à base de tabac | Non |
| 47.260 | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.260 | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Non |
| 47.300 | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.300 | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Non |
| 47.781 | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | Nee | 47.781 | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à l'exclusion des carburants automobiles | Non |
| 47.783 | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.783 | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Non |
| H, behalve de volgende codes: | Vervoer en opslag | Ja | H, sauf les codes d'activités suivants : | Transports et entreposage | Oui |
| 49.100 | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen steden of voorsteden | Nee | 49.100 | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Non |
| 49.200 | Goederenvervoer per spoor | Nee | 49.200 | Transports ferroviaires de fret | Non |
| 49.410 | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Nee | 49.410 | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Non |
| 50.100 | Personenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.100 | Transports maritimes et côtiers de passagers | Non |
| 50.200 | Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.200 | Transports maritimes et côtiers de fret | Non |
| 51 | Luchtvaart | Nee | 51 | Transports aériens | Non |
| 53.100 | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Nee | 53.100 | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Non |
| I | Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Ja | I | Hébergement et restauration | Oui |
| J | Informatie en communicatie | Ja | J | Information et communication | Oui |
| K | Financiële activiteiten en verzekeringen | Nee | K | Activités financières et d'assurance | Non |
| L | Exploitatie van en handel in onroerend goed | Ja | L | Activités immobilières | Oui |
| M, behalve de volgende codes: | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Ja | M, sauf les codes d'activités suivants : | Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Oui |
| 69.102 | Activiteiten van notarissen | Nee | 69.102 | Activités des notaires | Non |
| 69.103 | Activiteiten van deurwaarders | Nee | 69.103 | Activités des huissiers de justice | Non |
| 70.100 | Activiteiten van hoofdkantoren | Nee | 70.100 | Activités des sièges sociaux | Non |
| N, behalve de volgende codes: | Administratieve en ondersteunende diensten | Ja | N, sauf les codes d'activités suivants : | Activités de services administratifs et de soutien | Oui |
| 77.110 | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner dan 3,5 ton) | Nee | 77.110 | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 77.120 | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 77.120 | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles lourds (supérieur à 3,5 ton) | Non |
| 77.350 | Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Nee | 77.350 | Location et location-bail de matériels de transport aérien | Non |
| 77.391 | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Nee | 77.391 | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et de machines automatiques de vente de produits | Non |
| 80.3 | Opsporingsdiensten | Nee | 80.3 | Activités d'enquête | Non |
| O | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Nee | O | Administration publique | Non |
| P, behalve de volgende codes: | Onderwijs | Nee | P, sauf les codes d'activités suivants : | Enseignement | Non |
| 85.510 | Sport- en recreatieonderwijs | Ja | 85.510 | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Oui |
| 85.599 | Overige vormen van onderwijs | Ja | 85.599 | Autres formes d'enseignement | Oui |
| 85.609 | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Ja | 85.609 | Autres services de soutien à l'enseignement | Oui |
| Q, behalve de volgende codes: | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Nee | Q, sauf les codes d'activités suivants : | Santé humaine et action sociale | Non |
| 86.901 | Activiteiten van medische laboratoria | Ja | 86.901 | Activités des laboratoires médicaux | Oui |
| 86.902 | Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken | Ja | 86.902 | Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et d'organes | Oui |
| 86.903 | Ziekenvervoer | Ja | 86.903 | Transport par ambulance | Oui |
| 86.906 | Verpleegkundige activiteiten | Ja | 86.906 | Activités des praticiens de l'art infirmier | Oui |
| 86.907 | Activiteiten van vroedvrouwen | Ja | 86.907 | Activités des sages-femmes | Oui |
| 86.909 | Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. | Ja | 86.909 | Autres activités pour la santé humaine n.c.a. | Oui |
| 87.101 | Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) | Ja | 87.101 | Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) | Oui |
| 87.301 | Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) | Ja | 87.301 | Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) | Oui |
| 87.302 | Serviceflats voor ouderen | Ja | 87.302 | Activités des résidences services pour personnes âgées | Oui |
| 87.309 | Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een lichamelijke handicap, n.e.g. | Ja | 87.309 | Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un handicap moteur | Oui |
| 87.909 | Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. | Ja | 87.909 | Autres activités de soins résidentiels n.c.a. | Oui |
| 88, behalve de volgende codes: | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Ja | 88, sauf les codes d'activités suivants : | Action sociale sans hébergement | Oui |
| 88.991 | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | Nee | 88.991 | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y compris les services ambulatoires | Non |
| 88.993 | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Nee | 88.993 | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Non |
| 88.994 | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Nee | 88.994 | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Non |
| 88.996 | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Nee | 88.996 | Services sociaux généraux sans hébergement | Non |
| 88.999 | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, n.e.g. | Nee | 88.999 | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Non |
| R, behalve de volgende codes: | Kunst, amusement en recreatie | Ja | R, sauf les codes d'activités suivants : | Arts, spectacles et activités récréatives | Oui |
| 91 | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Nee | 91 | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Non |
| 92 | Loterijen en kansspelen | Nee | 92 | Organisation de jeux de hasard et d'argent | Non |
| S, behalve de volgende codes: | Overige diensten | Ja | S, sauf les codes d'activités suivants : | Autres activités de services | Oui |
| 94 | Verenigingen | Nee | 94 | Activités des organisations associatives | Non |
| T | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | Nee | T | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage propre | Non |
| U | Extraterritoriale organisaties en lichamen | Nee | U | Activités extra-territoriales | Non |
| NACE BEL 2008 Code | Beschrijving | Toegelaten ? | Code NACE-BEL 2008 | Description | Admis? |
| A, behalve de volgende codes: | Landbouw, bosbouw en visserij | Nee | A, sauf les codes d'activités suivants : | Agriculture, sylviculture et pêche | Non |
| 01.610 | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ja | 01.610 | Activités de soutien aux cultures | Oui |
| 01.620 | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ja | 01.620 | Activités de soutien à la production animale | Oui |
| B | Winning van delfstoffen | Nee | B | Industries extractives | Non |
| C, behalve de volgende codes: | Industrie | Ja | C, sauf les codes d'activités suivants : | Industrie manufacturière | Oui |
| 12 | Vervaardiging van tabaksproducten | Nee | 12 | Fabrication de produits à base de tabac | Non |
| 19 | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Nee | 19 | Cokéfaction et raffinage | Non |
| 24.460 | Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Nee | 24.460 | Elaboration et transformation de matières nucléaires | Non |
| 25.400 | Vervaardiging van wapens en munitie | Nee | 25.400 | Fabrication d'armes et de munitions | Non |
| 29.100 | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Nee | 29.100 | Construction et assemblage de véhicules automobiles | Non |
| 29.201 | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Nee | 29.201 | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Non |
| 30.120 | Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Nee | 30.120 | Construction de bateaux de plaisance | Non |
| 30.400 | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Nee | 30.400 | Construction de véhicules militaires de combat | Non |
| 30.910 | Vervaardiging van motorfietsen | Nee | 30.910 | Fabrication de motocycles | Non |
| D, behalve de volgende codes: | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht | Ja | D, sauf les codes d'activités suivants : | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné | Oui |
| 35.2 | Productie en distributie van gas | Nee | 35.2 | Production et distribution de combustibles gazeux | Non |
| E | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Ja | E | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution | Oui |
| F | Bouwnijverheid | Ja | F | Construction | Oui |
| G, behalve de volgende codes: | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Ja | G, sauf les codes d'activités suivants : | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Oui |
| 45.11 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 ton) | Nee | 45.11 | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | Non |
| 45.191 | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.191 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.192 | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.192 | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.193 | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.193 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 45.206 | Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Nee | 45.206 | Lavage de véhicules automobiles | Non |
| 45.3 | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Nee | 45.3 | Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Non |
| 45.4 | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en toebehoren van motorfietsen | Nee | 45.4 | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et d'accessoires de motocycles | Non |
| 46.215 | Groothandel in ruwe tabak | Nee | 46.215 | Commerce de gros de tabac non manufacturé | Non |
| 46.350 | Groothandel in tabaksproducten | Nee | 46.350 | Commerce de gros de produits à base de tabac | Non |
| 47.260 | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.260 | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Non |
| 47.300 | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.300 | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Non |
| 47.781 | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | Nee | 47.781 | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à l'exclusion des carburants automobiles | Non |
| 47.783 | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.783 | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Non |
| H, behalve de volgende codes: | Vervoer en opslag | Ja | H, sauf les codes d'activités suivants : | Transports et entreposage | Oui |
| 49.100 | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen steden of voorsteden | Nee | 49.100 | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Non |
| 49.200 | Goederenvervoer per spoor | Nee | 49.200 | Transports ferroviaires de fret | Non |
| 49.410 | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Nee | 49.410 | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Non |
| 50.100 | Personenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.100 | Transports maritimes et côtiers de passagers | Non |
| 50.200 | Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.200 | Transports maritimes et côtiers de fret | Non |
| 51 | Luchtvaart | Nee | 51 | Transports aériens | Non |
| 53.100 | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Nee | 53.100 | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Non |
| I | Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Ja | I | Hébergement et restauration | Oui |
| J | Informatie en communicatie | Ja | J | Information et communication | Oui |
| K | Financiële activiteiten en verzekeringen | Nee | K | Activités financières et d'assurance | Non |
| L | Exploitatie van en handel in onroerend goed | Ja | L | Activités immobilières | Oui |
| M, behalve de volgende codes: | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Ja | M, sauf les codes d'activités suivants : | Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Oui |
| 69.102 | Activiteiten van notarissen | Nee | 69.102 | Activités des notaires | Non |
| 69.103 | Activiteiten van deurwaarders | Nee | 69.103 | Activités des huissiers de justice | Non |
| 70.100 | Activiteiten van hoofdkantoren | Nee | 70.100 | Activités des sièges sociaux | Non |
| N, behalve de volgende codes: | Administratieve en ondersteunende diensten | Ja | N, sauf les codes d'activités suivants : | Activités de services administratifs et de soutien | Oui |
| 77.110 | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner dan 3,5 ton) | Nee | 77.110 | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | Non |
| 77.120 | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 77.120 | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles lourds (supérieur à 3,5 ton) | Non |
| 77.350 | Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Nee | 77.350 | Location et location-bail de matériels de transport aérien | Non |
| 77.391 | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Nee | 77.391 | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et de machines automatiques de vente de produits | Non |
| 80.3 | Opsporingsdiensten | Nee | 80.3 | Activités d'enquête | Non |
| O | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Nee | O | Administration publique | Non |
| P, behalve de volgende codes: | Onderwijs | Nee | P, sauf les codes d'activités suivants : | Enseignement | Non |
| 85.510 | Sport- en recreatieonderwijs | Ja | 85.510 | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Oui |
| 85.599 | Overige vormen van onderwijs | Ja | 85.599 | Autres formes d'enseignement | Oui |
| 85.609 | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Ja | 85.609 | Autres services de soutien à l'enseignement | Oui |
| Q, behalve de volgende codes: | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Nee | Q, sauf les codes d'activités suivants : | Santé humaine et action sociale | Non |
| 86.901 | Activiteiten van medische laboratoria | Ja | 86.901 | Activités des laboratoires médicaux | Oui |
| 86.902 | Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken | Ja | 86.902 | Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et d'organes | Oui |
| 86.903 | Ziekenvervoer | Ja | 86.903 | Transport par ambulance | Oui |
| 86.906 | Verpleegkundige activiteiten | Ja | 86.906 | Activités des praticiens de l'art infirmier | Oui |
| 86.907 | Activiteiten van vroedvrouwen | Ja | 86.907 | Activités des sages-femmes | Oui |
| 86.909 | Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. | Ja | 86.909 | Autres activités pour la santé humaine n.c.a. | Oui |
| 87.101 | Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) | Ja | 87.101 | Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) | Oui |
| 87.301 | Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) | Ja | 87.301 | Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) | Oui |
| 87.302 | Serviceflats voor ouderen | Ja | 87.302 | Activités des résidences services pour personnes âgées | Oui |
| 87.309 | Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een lichamelijke handicap, n.e.g. | Ja | 87.309 | Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un handicap moteur | Oui |
| 87.909 | Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. | Ja | 87.909 | Autres activités de soins résidentiels n.c.a. | Oui |
| 88, behalve de volgende codes: | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Ja | 88, sauf les codes d'activités suivants : | Action sociale sans hébergement | Oui |
| 88.991 | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | Nee | 88.991 | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y compris les services ambulatoires | Non |
| 88.993 | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Nee | 88.993 | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Non |
| 88.994 | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Nee | 88.994 | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Non |
| 88.996 | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Nee | 88.996 | Services sociaux généraux sans hébergement | Non |
| 88.999 | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, n.e.g. | Nee | 88.999 | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Non |
| R, behalve de volgende codes: | Kunst, amusement en recreatie | Ja | R, sauf les codes d'activités suivants : | Arts, spectacles et activités récréatives | Oui |
| 91 | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Nee | 91 | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Non |
| 92 | Loterijen en kansspelen | Nee | 92 | Organisation de jeux de hasard et d'argent | Non |
| S, behalve de volgende codes: | Overige diensten | Ja | S, sauf les codes d'activités suivants : | Autres activités de services | Oui |
| 94 | Verenigingen | Nee | 94 | Activités des organisations associatives | Non |
| T | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | Nee | T | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage propre | Non |
| U | Extraterritoriale organisaties en lichamen | Nee | U | Activités extra-territoriales | Non |
Gewijzigd bij :
Modifié par :