Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 SEPTEMBER 2022. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot verhoging van de financiering van de rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen voor producten en materiaal bestemd om ziekenhuisinfecties te voorkomen en voor de functie van coördinerend arts, en tot financiering van de functie van referentiearts
Titre
22 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune visant à augmenter le financement des maisons de repos et des maisons de repos et de soins pour les produits et le matériel destinés à prévenir les maladies nosocomiales ainsi que pour la fonction de médecin coordinateur, et visant à financer la fonction de médecin référent
Informations sur le document
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. In artikel 6, § 1, h), van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden, worden de woorden "coördinerend en raadgevend arts in RVT" vervangen door de woorden "coördinerend en raadgevend arts of de referentiearts";
Article 1er. A l'article 6, § 1er, h), de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, les mots "médecin coordinateur et conseiller en MRS" sont remplacés par les mots "médecin coordinateur et conseiller ou du médecin référent".
Art.2. In artikel 21bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 4 juli 2008, worden de woorden "0,054 euro" vervangen door de woorden "0,17 euro".
Art.2. A l'article 21bis du même arrêté, inséré par l'arrêté ministériel du 4 juillet 2008, les mots "0,054 euro" sont remplacés par les mots "0,17 euro".
Art.3. In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt de titel van sectie 7 vervangen door het volgende:
  "Deel F: financiering van de coördinerend en raadgevend arts of de referentiearts".
Art.3. Au chapitre III du même arrêté, l'intitulé de la section 7 est remplacé par ce qui suit :
  "Partie F : financement du médecin coordinateur et conseiller ou du médecin référent. ".
Art.4. Artikel 29 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 5 december 2012, wordt vervangen als volgt:
  "Art. 29. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de functie van coördinerend en raadgevend arts of referentiearts bedraagt:
  (0,63 euro x aantal patiënten in RVT + 0,30 euro x aantal patiënten in ROB)/totaal aantal patiënten.
  Die financiering is bestemd voor de bezoldiging van de coördinerend en raadgevend arts of, in de rusthuizen die geen bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis hebben, de referentiearts.
  De coördinerend en raadgevend arts en de referentiearts zijn op zijn minst door een ondernemingscontract aan de inrichting verbonden. De prestaties van de coördinerend en raadgevend arts bedragen gemiddeld 2 uur 20' per week en per 30 patiënten in het RVT.
  Een exemplaar van het contract waardoor de coördinerend en raadgevend arts of de referentiearts verbonden is aan de inrichting, wordt bewaard in de inrichting en op verzoek aan Iriscare bezorgd."
Art.4. L'article 29 du même arrêté, inséré par l'arrêté ministériel du 5 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit :
  "Art. 29. L'intervention par jour d'hébergement et par bénéficiaire pour la fonction du médecin coordinateur et conseiller ou du médecin référent s'élève à :
  (0,63 euro x nombre de patients en MRS + 0,30 euros x nombre de patients en MRPA)/nombre total de patients".
  Ce financement est destiné à rémunérer le médecin coordinateur et conseiller ou, dans établissements qui n'ont pas d'agrément spécial comme maison de repos et de soins, le médecin référent.
  Le médecin coordinateur et conseiller et le médecin référent sont liés à l'institution au minimum par un contrat d'entreprise. Les prestations du médecin coordinateur et conseiller sont en moyenne de 2 heures 20' par semaine et par 30 patients en MRS.
  Un exemplaire du contrat liant le médecin coordinateur et conseiller ou le médecin référent à l'établissement est conservé au sein de l'établissement et transmis à Iriscare sur demande.".
Art.5. Artikel 42 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 december 2012, wordt vervangen als volgt:
  "Art. 42. De in dit besluit vermelde bedragen, met uitzondering van de bedragen bedoeld in artikel 13, §§ 7 en 8, en in artikel 41, tweede lid, worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 109,45 in de basis 1996 = 100, met uitzondering van:
  1° de bedragen bedoeld in de artikelen 7 en 13, §§ 2 tot 5, die gekoppeld worden aan het spilindexcijfer 110,51 in de basis 2004 = 100;
  2° de bedragen bedoeld in de artikelen 21bis en 29, die gekoppeld worden aan het spilindexcijfer 107,20 in de basis 2013 = 100.
  De bedragen bedoeld in het eerste lid worden aangepast overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld."
Art.5. L'article 42 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 5 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit :
  "Art. 42. Les montants mentionnés dans le présent arrêté, à l'exception de ceux visés à l'article 13, §§ 7 et 8, et à l'article 41, alinéa 2, sont liés à l'indice pivot 109,45 dans la base 1996 = 100, à l'exception :
  1° des montants visés aux articles 7 et 13, §§ 2 à 5, qui sont liés à l'indice pivot 110,51 dans la base 2004 = 100 ;
  2° des montants visés aux articles 21bis et 29, qui sont liés à l'indice-pivot 107,20 dans la base 2013 = 100.
  Les montants visés à l'alinéa 1er sont adaptés conformément aux dispositions de la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume dans le secteur public. ".
Art.6. Voor de financiering van de in de artikelen 2 en 4 bepaalde maatregelen voor het jaar 2022 wordt in het laatste kwartaal van 2022 aan de inrichtingen een voorschot uitgekeerd, dat berekend wordt op basis van de gegevens die de inrichting heeft verstrekt voor de referentieperiode 2020-2021. In het laatste kwartaal van 2023 zal een afrekening worden opgemaakt op basis van het aantal dagen dat de inrichtingen daadwerkelijk aan de Brusselse verzekeringsinstellingen hebben gefactureerd in 2022, rekening houdend met de gewogen gemiddelde spilindex die in 2022 daadwerkelijk is bereikt.
Art.6. Pour le financement des mesures prévues aux articles 2 et 4 pour l'année 2022, une avance, calculée sur la base des données fournies par l'établissement pour la période de référence 2020-2021, sera versée aux établissements au dernier trimestre de l'année 2022. Un décompte sera établi au dernier trimestre de l'année 2023 sur la base du nombre de jours effectivement facturés aux organismes assureurs bruxellois par les établissements en 2022 et en tenant compte de l'index pivot moyen pondéré effectivement réalisé en 2022.
Art.7. Artikelen 1 tot 5 hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2022.
Art.7. Les articles 1 à 5 produisent leurs effets le 1er janvier 2022.
Art. 8. De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté.