Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
29 APRIL 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten
Titre
29 AVRIL 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Artikel 54 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 januari 2001 en 17 december 2017 en bij de wet van 22 mei 2019, wordt aangevuld met een lid, luidende:
  "Voor de toepassing van het vorige lid wordt het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid geacht tijdig via de post aan de adviserend arts te zijn verzonden als de poststempel uiterlijk de vijfde werkdag na het verstrijken van die termijn is aangebracht.".
Article 1er. L'article 54 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, modifié par les arrêtés royaux des 15 janvier 2001 et 17 décembre 2017 et par la loi du 22 mai 2019, est complété par un alinéa, rédigé comme suit :
  " Pour l'application de l'alinéa précédent, le certificat d'incapacité de travail est réputé avoir été envoyé en temps utile via la poste au médecin-conseil si le cachet postal est apposé au plus tard le cinquième jour ouvrable suivant l'expiration de ce délai. ".
Art.2. Artikel 55 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 mei 2002, 21 december 2006 en 17 december 2017 en bij de wet van 22 mei 2019, wordt aangevuld met een lid, luidende:
  "Voor de toepassing van het vorige lid wordt het uiterlijk op de laatste dag van de toepasselijke termijn ondertekende getuigschrift van arbeidsongeschiktheid geacht tijdig via de post aan de adviserend arts te zijn verzonden als de poststempel uiterlijk de vijfde werkdag na het verstrijken van de toepasselijke termijn is aangebracht.".
Art.2. L'article 55 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 29 mai 2002, 21 décembre 2006 et 17 décembre 2017 et par la loi du 22 mai 2019, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  " Pour l'application de l'alinéa précédent, le certificat d'incapacité de travail signé au plus tard le dernier jour du délai applicable est réputé avoir été envoyé en temps utile via la poste au médecin-conseil si le cachet postal est apposé au plus tard le cinquième jour ouvrable après l'expiration du délai applicable. ".
Art.3. Artikel 56, § 2, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met een lid, luidende :
  "Voor de toepassing van het vorige lid wordt het uiterlijk op de laatste dag van de toepasselijke termijn ondertekende getuigschrift van arbeidsongeschiktheid geacht tijdig via de post aan de adviserend arts te zijn verzonden als de poststempel uiterlijk de vijfde werkdag na het verstrijken van de toepasselijke termijn is aangebracht.".
Art.3. L'article 56, § 2, du même arrêté, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  " Pour l'application de l'alinéa précédent, le certificat d'incapacité de travail signé au plus tard le dernier jour du délai applicable est réputé avoir été envoyé en temps utile via la poste au médecin-conseil si le cachet postal est apposé au plus tard le cinquième jour ouvrable après l'expiration du délai applicable. ".
Art.4. In artikel 57 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het huidige enige lid, dat het eerste lid wordt, worden de woorden ", eerste lid" ingevoegd tussen de woorden " artikelen 54" en de woorden ", 55, tweede lid" en worden de woorden ", § 2, eerste lid," ingevoegd tussen de woorden "en 56" en de woorden "een zaterdag";
  2° het wordt aangevuld met een lid, luidende :
  "Voor de toepassing van de artikelen 54, tweede lid, 55, derde lid, en 56, § 2, tweede lid, worden alle dagen van het jaar, behalve de zondagen en de wettelijke feestdagen, als werkdagen beschouwd.".
Art.4. Dans l'article 57 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° à l'alinéa unique actuel, qui devient l'alinéa 1er, les mots ", alinéa 1er " sont insérés entre les mots " articles 54 " et les mots ", 55, alinéa 2 " et les mots ", § 2, alinéa 1er, " sont insérés entre les mots " et 56 " et les mots " coïncide avec un samedi ";
  2° il est complété par un alinéa rédigé comme suit :
  " Pour l'application des articles 54, alinéa 2, 55, alinéa 3, et 56, § 2, alinéa 2, tous les jours de l'année, sauf les dimanches et les jours fériés légaux, sont considérés comme des jours ouvrables. ".
Art.5. Artikel 58bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart 1976, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 januari 2001 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 mei 2002 en 30 juli 2018, wordt vervangen als volgt :
  "Art. 58bis. In geval van niet tijdige aangifte van een arbeidsongeschiktheid en onverminderd de andere voorwaarden tot vergoeding, kan de gerechtigde aanspraak maken op volledige uitkeringen
  a) vanaf de vierde werkdag voorafgaandelijk de toezending van het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, of vanaf de eerste dag die volgt op de dag van ondertekening van dit getuigschrift indien die na de voormelde vierde werkdag ligt, waarbij de poststempel bewijskracht heeft;
  b) vanaf de eerste dag die volgt op die waarop de gerechtigde het getuigschrift heeft afgegeven aan de adviserend arts van de verzekeringsinstelling.
  Voor de periode voorafgaandelijk de in het eerste lid bedoelde periode worden de uitkeringen aan de gerechtigde of aan zijn vertegenwoordiger uitbetaald, na een vermindering van 10 procent die op het dagbedrag van de uitkeringen, verschuldigd voor die periode, wordt toegepast.
  Voor de toepassing van dit artikel worden alle dagen van het jaar, behalve de zondagen en de wettelijke feestdagen, als werkdagen beschouwd.".
Art.5. L'article 58bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 22 mars 1976, remplacé par l'arrêté royal du 15 janvier 2001 et modifié par les arrêtés royaux des 29 mai 2002 et 30 juillet 2018, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 58bis. En cas de déclaration tardive d'incapacité de travail, et sans préjudice des autres conditions d'indemnisation, le titulaire peut prétendre aux indemnités complètes
  a) à partir du quatrième jour ouvrable précédant l'envoi du certificat d'incapacité de travail, ou à partir du premier jour suivant le jour de la signature du certificat s'il est postérieur au quatrième jour ouvrable susvisé, avec le cachet postal faisant foi;
  b) à compter du premier jour suivant celui où le titulaire a remis le certificat au médecin-conseil de l'organisme assureur.
  Pour la période précédant la période visée à l'alinéa 1er, les indemnités sont versées au titulaire ou à son représentant après une réduction de 10 pourcents appliquée au montant journalier des indemnités dues pour cette période.
  Pour l'application du présent article, tous les jours de l'année, à l'exception des dimanches et jours fériés légaux, sont considérés comme jours ouvrables. ".
Art.6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020 en is van toepassing op de getuigschriften van arbeidsongeschiktheid waarop de poststempel ten vroegste vanaf deze datum is aangebracht.
Art.6. Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020 et s'applique aux certificats d'incapacité de travail sur lesquels le cachet postal est apposé au plus tôt à compter de cette date.
Art. 7. De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté.