Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 19-06-2020 en tekstbijwerking tot 21-01-2021)
Titre
11 JUIN 2020. - Arrêté royal portant des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de transport ferroviaire(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 19-06-2020 et mise à jour au 21-01-2021)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De attesten van technische keuring van rollend materieel voor dewelke de periodieke keuringen bedoeld in artikel 5 en de punten 1.6.a en 1.6.b van de bijlage 1 van het koninklijk besluit van 23 mei 2013 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden en op het veiligheidspersoneel dat handelingen uitvoert met betrekking tot de bediening van een installatie of van een private spooraansluiting, moesten maar niet konden plaatsvinden tussen 15 maart 2020 en 30 september 2020 blijven geldig tot en met het ogenblik waarop de periodieke keuringen zijn uitgevoerd en uiterlijk tot en met 31 maart 2021.
Article 1er. Les attestations de contrôle technique du matériel roulant pour lesquelles des contrôles périodiques visés à l'article 5 et aux points 1.6.a et 1.6.b de l'annexe 1re de l'arrêté royal du 23 mai 2013 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant n'utilisant pas de sillons et au personnel de sécurité qui effectue des opérations relatives à la desserte d'une installation ou d'un raccordement privé, devaient mais n'ont pas pu avoir lieu entre le 15 mars 2020 et le 30 septembre 2020, restent valables jusqu'au moment où ces contrôles périodiques sont effectués et, au plus tard, jusqu'au 31 mars 2021.
Art.1/1. [1 De attesten van technische keuring van rollend materieel voor dewelke de periodieke keuringen bedoeld in artikel 5 en de punten 1.6.a en 1.6.b van de bijlage 1 van het koninklijk besluit van 23 mei 2013 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden en op het veiligheidspersoneel dat handelingen uitvoert met betrekking tot de bediening van een installatie of van een private spooraansluiting, moesten maar niet konden plaatsvinden tussen 1 oktober 2020 en 31 maart 2021 blijven geldig tot en met het ogenblik waarop de periodieke keuringen zijn uitgevoerd en uiterlijk tot en met 1 juli 2021.]1
  
Art.1/1. [1 Les attestations de contrôle technique du matériel roulant pour lesquelles des contrôles périodiques visés à l'article 5 et aux points 1.6.a et 1.6.b de l'annexe 1re de l'arrêté royal du 23 mai 2013 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant n'utilisant pas de sillons et au personnel de sécurité qui effectue des opérations relatives à la desserte d'une installation ou d'un raccordement privé, devaient mais n'ont pas pu avoir lieu entre le 1er octobre 2020 et le 31 mars 2021, restent valables jusqu'au moment où ces contrôles périodiques sont effectués et, au plus tard, jusqu'au 1er juillet 2021.]1
  
Art.2. [1 Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 15 maart 2020.
   Artikel 1/1 heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020.]1

  
Art.2. [1 L'article 1er produit ses effets au 15 mars 2020.
   L'article 1/1 produit ses effets au 1er octobre 2020.]1

  
Art. 3. De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.