Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
2 MEI 2019. - Besluit 2019/250 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 maart 2012 waardoor bepaalde verloven zoals voorzien door het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van toepassing worden op de contractuele personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie
Titre
2 MAI 2019. - Arrêté 2019/250 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er mars 2012 rendant applicable aux membres du personnel contractuel des services du Collège de la Commission communautaire française certains congés prévus par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission
Informations sur le document
Numac: 2019012355
Datum: 2019-05-02
Info du document
Numac: 2019012355
Date: 2019-05-02
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 ervan.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci.
Art.2. In artikel 3 van het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 maart 2012 waardoor bepaalde verloven zoals voorzien door het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van toepassing worden op de contractuele personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd door het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014, worden de woorden "in hoofdstuk VI, afdeling 5 (Verloven voor detachering van een nationaal deskundige bij de Europese Commissie)" ingevoegd tussen de woorden "in Hoofdstuk V (De verloven van korte duur)" en de woorden "en in hoofdstuk VIII (De verloven wegens politieke redenen)".
Art.2. Dans l'article 3 de l'arrêté 2011/90 du Collège de la Commission communautaire française du 1er mars 2012 rendant applicable aux membres du personnel contractuel des services du Collège de la Commission communautaire française certains congés prévus par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française, modifié par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014, les mots " , au chapitre VI, section 5 (Du congé pour détachement d'un expert national auprès de la Commission européenne) " sont insérés entre les mots " au chapitre V (Des congés de courte durée) " et les mots " et au chapitre VIII (Des congés pour raisons politiques) ".
Art. 3. Het Collegelid bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.