Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
23 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van de nadere regels voor de indiening van de aanvragen en de wijze van behandeling ervan ter uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 augustus 2018 waarbij de droogte van augustus 2016 tot juni 2017 als een landbouwramp beschouwd wordt, waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt en waarbij de schadeloosstelling bepaald wordt
Titre
23 AOUT 2018. - Arrêté ministériel déterminant les modalités de l'introduction des demandes ainsi que leur mode d'examen en exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 août 2018 considérant comme une calamité agricole la sécheresse d'août 2016 à juin 2017, délimitant l'étendue géographique de cette calamité et déterminant l'indemnisation des dommages
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Dit besluit neemt de bepalingen in acht van de artikelen 1, 3 tot 10, 12, 13 en 25 van Verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 in acht, waarbij bepaalde categorieën steun in de land- en bosbouwsector en in de landelijke gebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard, Publicatieblad, L.193, 1 juli 2014, p. 1.
Article 1er. Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 1er, 3 à 10, 12, 13 et 25 du règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, J.O.U.E., L.193, 1er juillet 2014, p. 1.
Art.2. Het proces-verbaal van de schade aan de teelten, opgesteld door de gemeentelijke commissies voor het vaststellen van schade aan de teelten in de gemeenten vermeld in de afgebakende gebieden uit het besluit van de Waalse Regering van 23 augustus 2018 waarbij de droogte van augustus 2016 tot juni 2017 als een landbouwramp beschouwd wordt, waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt en waarbij de schadeloosstelling bepaald wordt, vormt de aanvraag voor het schadeloosstellen van schade aan de teelten.
Art.2. Le procès-verbal de constat de dégâts aux cultures établi par les commissions communales de constat de dégâts aux cultures des communes reprises dans les zones délimitées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 août 2018 considérant comme une calamité agricole la sécheresse d'août 2016 à juin 2017, délimitant l'étendue géographique de cette calamité et déterminant l'indemnisation des dommages, constitue la demande de réparation des dégâts aux cultures.
Art.3. De bevoegde provinciegouverneur richt een vooraf ingevuld voorstel aan alle producenten die schade aan de teelten hebben aangegeven, die in aanmerking komen in de afgebakende gebieden uit het besluit van de Waalse Regering van 23 augustus 2018 waarbij de droogte van augustus 2016 tot juni 2017 als een landbouwramp beschouwd wordt, waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt en waarbij de schadeloosstelling bepaald wordt.
  Voor de teelten onder contract vermeldt het voorstel tot schadeloosstelling de verplichting om een exemplaar ervan in te dienen vóór de betaling van de schadeloosstelling.
  Bij betwisting wordt het voorstel bedoeld in lid 1 binnen de vijftien dagen na ontvangst ervan bij aangetekend schrijven, behoorlijk gemotiveerd en ondertekend, aan de provinciegouverneur teruggestuurd.
  De gegevens vermeld in het voorstel bedoeld in lid 1 zijn :
  1° de identiteitsgegevens van de begunstigde :
  a) naam, adres;
  b) telefoonnummer;
  c) bankrekeningnummer;
  2° de op 31 mei 2017 aangegeven oppervlaktes van de begunstigde;
  3° het bedrag van de schadeloosstelling.
  Indien de begunstigde de oppervlaktes in 2017 niet heeft aangegeven, houdt het voorstel tot schadeloosstelling rekening met de percelen opgenomen in de processen-verbaal tot vaststelling van de schade.
Art.3. Le gouverneur de province compétent expédie une proposition d'indemnisation pré-remplie à tous les producteurs ayant déclaré des dégâts aux cultures éligibles dans les zones délimitées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 août 2018 considérant comme une calamité agricole la sécheresse d'août 2016 à juin 2017, délimitant l'étendue géographique de cette calamité et déterminant l'indemnisation des dommages.
  Pour les cultures sous contrat, la proposition d'indemnisation mentionne l'obligation de transmettre un exemplaire de celui-ci avant le paiement de l'indemnisation.
  En cas de contestation, la proposition visée à l'alinéa 1er signée est renvoyée dans les quinze jours de sa réception, par recommandé et dûment motivée au gouverneur de province.
  Les données reprises dans la proposition visée à l'alinéa 1er sont :
  1° l'identification du bénéficiaire :
  a) nom, adresse;
  b) numéro de téléphone;
  c) numéro de compte bancaire;
  2° les superficies du bénéficiaire déclarées au 31 mai 2017;
  3° le montant de l'indemnisation.
  A défaut pour le bénéficiaire d'avoir déclaré les superficies en 2017, la proposition d'indemnisation tient compte des parcelles reprises dans les procès-verbaux de constat de dégâts.
Art. 4. Als de termijn bedoeld in artikel 3, lid 3, eenmaal verstreken is, stelt de gouverneur bij besluit zijn beslissing vast voor het bedrag van de schadeloosstelling voor de producenten bedoeld in artikel 3. Van dat besluit wordt tegelijk kennis gegeven aan belanghebbende en aan de Minister van Landbouw, bij aangetekende zending met bericht van ontvangst.
Art. 4. Passé le délai mentionné à l'article 3, alinéa 3, le gouverneur fixe, par arrêté, sa décision relative au montant de l'indemnisation pour les producteurs visés à l'article 3. Cet arrêté est notifié simultanément, par recommandé avec accusé de réception, à l'intéressé et au Ministre de l'Agriculture.