Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 JULI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 houdende de uitvoering van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentensportvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging
Titre
6 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 portant exécution du décret du 3 avril 2009 portant octroi de subsides pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des organisations sportives estudiantines des universités et écoles supérieures flamandes et l'agrément et le subventionnement d'une association sportive estudiantine flamande de coordination
Informations sur le document
Numac: 2018013246
Datum: 2018-07-06
Info du document
Numac: 2018013246
Date: 2018-07-06
Table des matières
Table des matières
Tekst (27)
Texte (27)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 houdende de uitvoering van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentensportvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie".
Article 1er. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 portant exécution du décret du 3 avril 2009 portant octroi de subsides pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des organisations sportives estudiantines des universités et écoles supérieures flamandes et l'agrément et le subventionnement d'une association sportive estudiantine flamande de coordination modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les mots " association sportive estudiantine " sont remplacés par les mots " organisation sportive estudiantine ".
Art.2. In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk I vervangen door wat volgt:
"Hoofdstuk I. Algemene bepalingen".
"Hoofdstuk I. Algemene bepalingen".
Art.2. Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre Ier est remplacé par ce qui suit :
" Chapitre Ier. Dispositions générales ".
" Chapitre Ier. Dispositions générales ".
Art.3. In artikel 1, 1°, van hetzelfde besluit, wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie".
Art.3. Dans l'article 1er, 1°, du même arrêté, les mots " association sportive estudiantine " sont remplacés par les mots " organisation sportive estudiantine ".
Art.4. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt een artikel 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 1/1. Ter uitvoering van artikel 3, vijfde lid, van het decreet is het jaarlijkse subsidiebedrag waarin wordt voorzien voor de financiering van de uitvoering van de sportbeleidsplannen van de associaties, 850.000 euro (achthonderdvijftigduizend euro). Het vaste jaarlijkse bedrag per associatie, vermeld in artikel 3, derde lid, 1°, van het decreet, wordt vastgesteld op 48.000 euro (achtenveertigduizend euro).
Binnen de perken van de begroting wordt het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, jaarlijks aangepast aan de evolutie van de afgevlakte gezondheidsindex. Die afgevlakte gezondheidsindex wordt berekend en toegepast conform artikel 2 tot en met 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen.".
"Art. 1/1. Ter uitvoering van artikel 3, vijfde lid, van het decreet is het jaarlijkse subsidiebedrag waarin wordt voorzien voor de financiering van de uitvoering van de sportbeleidsplannen van de associaties, 850.000 euro (achthonderdvijftigduizend euro). Het vaste jaarlijkse bedrag per associatie, vermeld in artikel 3, derde lid, 1°, van het decreet, wordt vastgesteld op 48.000 euro (achtenveertigduizend euro).
Binnen de perken van de begroting wordt het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, jaarlijks aangepast aan de evolutie van de afgevlakte gezondheidsindex. Die afgevlakte gezondheidsindex wordt berekend en toegepast conform artikel 2 tot en met 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen.".
Art.4. Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, il est inséré un article 1/1, rédigé comme suit :
" Art. 1/1. En exécution de l'article 3, alinéa cinq, du décret, le montant de la subvention annuelle qui est prévu pour le financement de l'exécution des plans de politique sportive des associations s'élève 850.000 euros (huit cent cinquante mille euros). Le montant annuel fixe par association visé à l'article 3, alinéa trois, 1°, du décret, est fixé à 48.000 euros (quarante-huit mille euros).
Dans les limites du budget, le montant de la subvention visé à l'alinéa premier, est adapté annuellement à l'évolution de l'indice santé lissé. Cet indice santé lissé est calculé et appliqué conformément aux articles 2 à 2quater de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays. ".
" Art. 1/1. En exécution de l'article 3, alinéa cinq, du décret, le montant de la subvention annuelle qui est prévu pour le financement de l'exécution des plans de politique sportive des associations s'élève 850.000 euros (huit cent cinquante mille euros). Le montant annuel fixe par association visé à l'article 3, alinéa trois, 1°, du décret, est fixé à 48.000 euros (quarante-huit mille euros).
Dans les limites du budget, le montant de la subvention visé à l'alinéa premier, est adapté annuellement à l'évolution de l'indice santé lissé. Cet indice santé lissé est calculé et appliqué conformément aux articles 2 à 2quater de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays. ".
Art.5. In artikel 2, eerste lid, 5°, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de woorden "specifieke doelgroepen zoals" worden vervangen door de zinsnede "de volgende specifieke doelgroepen:";
2° de woorden "allochtonen en" worden vervangen door de zinsnede "personen met een migratieachtergrond,";
3° de woorden "en topsportstudenten" worden toegevoegd.
1° de woorden "specifieke doelgroepen zoals" worden vervangen door de zinsnede "de volgende specifieke doelgroepen:";
2° de woorden "allochtonen en" worden vervangen door de zinsnede "personen met een migratieachtergrond,";
3° de woorden "en topsportstudenten" worden toegevoegd.
Art.5. Dans l'article 2, alinéa premier, 5°, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " des groupes cible spécifiques tels que " sont remplacés par le membre de phrase " aux groupes cible spécifiques suivants : " ;
2° les mots " les allochtones " sont remplacés par le membre de phrase " les personnes issues de l'immigration, " ;
3° les mots " et les étudiants pratiquant un sport de haut niveau " sont ajoutés.
1° les mots " des groupes cible spécifiques tels que " sont remplacés par le membre de phrase " aux groupes cible spécifiques suivants : " ;
2° les mots " les allochtones " sont remplacés par le membre de phrase " les personnes issues de l'immigration, " ;
3° les mots " et les étudiants pratiquant un sport de haut niveau " sont ajoutés.
Art.6. In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt de inleidende zin "De raad van bestuur van de associatie stuurt uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade de volgende documenten naar Sport Vlaanderen:" vervangen door de zinnen "De raad van bestuur van de associatie dient een aanvraag tot subsidiëring in bij het agentschap Sport Vlaanderen uiterlijk op 1 juli van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade. Bij de aanvraag tot subsidiëring worden de volgende documenten gevoegd:";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Als vastgesteld wordt dat een aanvraag onvolledig is en nog vervolledigd kan worden, vraagt Sport Vlaanderen de aanvullende gegevens op.";
3° er worden een derde tot en met een zevende lid toegevoegd, die luiden als volgt:
"Sport Vlaanderen brengt voor 1 augustus de associaties ervan op de hoogte als hun aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk is en vermeldt de reden van de onontvankelijkheid. Een aanvraag is onontvankelijk als ze niet tijdig is ingediend, of als uit de aanvraag tot subsidiëring blijkt dat de associatie niet kan voldoen aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 5 tot en met 9 van het decreet en artikel 2 en 3 van dit besluit.
Voor 15 september brengt Sport Vlaanderen bij de minister advies uit over de subsidiëring van de associaties.
Voor 1 oktober deelt de minister aan de associatie zijn beslissing mee om ze te subsidiëren of zijn voornemen om ze niet te subsidiëren.
De associatie die het bericht krijgt van het voornemen van de minister om haar niet te subsidiëren, kan daartegen een gemotiveerd bezwaar indienen dat binnen vijftien dagen na de melding ingediend moet worden bij Sport Vlaanderen. Als de associatie daarom verzoekt, kan ze gehoord worden. Als de associatie geen of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen subsidie te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-subsidiëring.
Sport Vlaanderen stelt binnen dertig dagen na de ontvangst van het bezwaarschrift een advies op. De minister beslist uiterlijk dertig dagen na de ontvangst van dat advies om de associatie al dan niet te subsidiëren.".
1° in het eerste lid wordt de inleidende zin "De raad van bestuur van de associatie stuurt uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade de volgende documenten naar Sport Vlaanderen:" vervangen door de zinnen "De raad van bestuur van de associatie dient een aanvraag tot subsidiëring in bij het agentschap Sport Vlaanderen uiterlijk op 1 juli van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade. Bij de aanvraag tot subsidiëring worden de volgende documenten gevoegd:";
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Als vastgesteld wordt dat een aanvraag onvolledig is en nog vervolledigd kan worden, vraagt Sport Vlaanderen de aanvullende gegevens op.";
3° er worden een derde tot en met een zevende lid toegevoegd, die luiden als volgt:
"Sport Vlaanderen brengt voor 1 augustus de associaties ervan op de hoogte als hun aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk is en vermeldt de reden van de onontvankelijkheid. Een aanvraag is onontvankelijk als ze niet tijdig is ingediend, of als uit de aanvraag tot subsidiëring blijkt dat de associatie niet kan voldoen aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 5 tot en met 9 van het decreet en artikel 2 en 3 van dit besluit.
Voor 15 september brengt Sport Vlaanderen bij de minister advies uit over de subsidiëring van de associaties.
Voor 1 oktober deelt de minister aan de associatie zijn beslissing mee om ze te subsidiëren of zijn voornemen om ze niet te subsidiëren.
De associatie die het bericht krijgt van het voornemen van de minister om haar niet te subsidiëren, kan daartegen een gemotiveerd bezwaar indienen dat binnen vijftien dagen na de melding ingediend moet worden bij Sport Vlaanderen. Als de associatie daarom verzoekt, kan ze gehoord worden. Als de associatie geen of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen subsidie te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-subsidiëring.
Sport Vlaanderen stelt binnen dertig dagen na de ontvangst van het bezwaarschrift een advies op. De minister beslist uiterlijk dertig dagen na de ontvangst van dat advies om de associatie al dan niet te subsidiëren.".
Art.6. Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont ajoutées :
1° dans l'alinéa premier, la phrase introductive " Le conseil d'administration de l'association envoie, le 31 décembre au plus tard de l'année qui précède l'olympiade, les documents suivants au " Sport Flandre " : " est remplacée par les phrases : " Le conseil d'administration de l'association introduit une demande de subventionnement auprès de l'agence " Sport Vlaanderen ", au plus tard le 1er juillet de l'année précédant l'olympiade. Les documents suivants sont joints à la demande de subventionnement : " ;
2° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" S'il est constaté qu'une demande est incomplète et peut encore être complétée, " Sport Vlaanderen " demande les données complémentaires. " ;
3° il est ajouté les alinéas trois à sept inclus, rédigés comme suit :
" Sport Vlaanderen " informe les associations avant le 1er août si leur demande de subventionnement est irrecevable, en mentionnant le motif de l'irrecevabilité. Une demande est irrecevable lorsqu'elle n'est pas introduite à temps, ou lorsqu'il ressort de la demande de subventionnement que l'association ne peut pas répondre aux conditions de subventionnement, visées aux articles 5 à 9 du décret et aux articles 2 et 3 du présent arrêté.
Avant le 15 septembre, " Sport Vlaanderen " émet des avis auprès du Ministre relatifs au subventionnement des associations.
Avant le 1er octobre, le Ministre communique à l'association sa décision de subventionner les associations ou son intention de ne pas les subventionner.
L'association qui est notifiée de l'intention du Ministre qu'elle ne sera pas subventionnée, peut introduire une réclamation motivée auprès de " Sport Vlaanderen ", dans les quinze jours de l'envoi de la notification. A sa demande, l'association peut être entendue. Lorsque l'association n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-subventionnement.
Dans les trente jours de la réception du recours, " Sport Vlaanderen " formule un avis. Le Ministre décide, au plus tard trente jours de la réception de cet avis, de subventionner l'association ou non. ".
1° dans l'alinéa premier, la phrase introductive " Le conseil d'administration de l'association envoie, le 31 décembre au plus tard de l'année qui précède l'olympiade, les documents suivants au " Sport Flandre " : " est remplacée par les phrases : " Le conseil d'administration de l'association introduit une demande de subventionnement auprès de l'agence " Sport Vlaanderen ", au plus tard le 1er juillet de l'année précédant l'olympiade. Les documents suivants sont joints à la demande de subventionnement : " ;
2° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" S'il est constaté qu'une demande est incomplète et peut encore être complétée, " Sport Vlaanderen " demande les données complémentaires. " ;
3° il est ajouté les alinéas trois à sept inclus, rédigés comme suit :
" Sport Vlaanderen " informe les associations avant le 1er août si leur demande de subventionnement est irrecevable, en mentionnant le motif de l'irrecevabilité. Une demande est irrecevable lorsqu'elle n'est pas introduite à temps, ou lorsqu'il ressort de la demande de subventionnement que l'association ne peut pas répondre aux conditions de subventionnement, visées aux articles 5 à 9 du décret et aux articles 2 et 3 du présent arrêté.
Avant le 15 septembre, " Sport Vlaanderen " émet des avis auprès du Ministre relatifs au subventionnement des associations.
Avant le 1er octobre, le Ministre communique à l'association sa décision de subventionner les associations ou son intention de ne pas les subventionner.
L'association qui est notifiée de l'intention du Ministre qu'elle ne sera pas subventionnée, peut introduire une réclamation motivée auprès de " Sport Vlaanderen ", dans les quinze jours de l'envoi de la notification. A sa demande, l'association peut être entendue. Lorsque l'association n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-subventionnement.
Dans les trente jours de la réception du recours, " Sport Vlaanderen " formule un avis. Le Ministre décide, au plus tard trente jours de la réception de cet avis, de subventionner l'association ou non. ".
Art.7. In artikel 5, 1°, van hetzelfde besluit worden tussen het woord "jaar" en de woorden "In het werkingsverslag" de woorden "en de evaluatie van het sportbeleidsplan op basis van effectmeting" ingevoegd.
Art.7. Dans l'article 5, 1°, du même arrêté, les mots " et l'évaluation du plan de politique sportive sur la base du mesurage d'effets " sont insérés après les mots " durant l'année précédente ".
Art.8. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° aan paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "en artikel 1/1 van dit besluit" toegevoegd;
2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "57 en 58 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" vervangen door de zinsnede "13 en 14 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof".
1° aan paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "en artikel 1/1 van dit besluit" toegevoegd;
2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "57 en 58 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" vervangen door de zinsnede "13 en 14 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof".
Art.8. Dans l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, il est ajouté le membre de phrase " et l'article 1/1 du présent arrêté " ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase " 57 et 58 des lois sur la Comptabilité de l'Etat " est remplacé par le membre de phrase " 13 et 14 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, il est ajouté le membre de phrase " et l'article 1/1 du présent arrêté " ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase " 57 et 58 des lois sur la Comptabilité de l'Etat " est remplacé par le membre de phrase " 13 et 14 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes ".
Art.9. In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
2° in het derde lid wordt de zin "De beslissing wordt aan de betrokken associatie meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven.
1° in het tweede lid worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
2° in het derde lid wordt de zin "De beslissing wordt aan de betrokken associatie meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven.
Art.9. Dans l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa deux, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " " ;
2° dans l'alinéa trois, la phrase " La décision est communiquée à l'association concernée par lettre recommandée. " est abrogée.
1° dans l'alinéa deux, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " " ;
2° dans l'alinéa trois, la phrase " La décision est communiquée à l'association concernée par lettre recommandée. " est abrogée.
Art.10. In het opschrift van hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie".
Art.10. Dans la version néerlandaise de l'intitulé du chapitre III du même arrêté, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie ".
Art.11. In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste en het derde lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het eerste lid wordt de datum "1 september" vervangen door de datum "15 november";
3° in het eerste lid wordt de zin "De aanvraag moet per aangetekende brief verstuurd worden naar Sport Vlaanderen of tegen ontvangstmelding bezorgd worden aan Sport Vlaanderen." opgeheven;
4° in het tweede lid worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
5° in het derde lid wordt de zinsnede "1 oktober per aangetekende brief" vervangen door de datum "15 december";
6° in het derde lid worden de woorden "in de brief" vervangen door het woord "hierbij";
7° in het derde lid wordt de zinsnede ", niet tijdig werd vervolledigd," opgeheven.
1° in het eerste en het derde lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het eerste lid wordt de datum "1 september" vervangen door de datum "15 november";
3° in het eerste lid wordt de zin "De aanvraag moet per aangetekende brief verstuurd worden naar Sport Vlaanderen of tegen ontvangstmelding bezorgd worden aan Sport Vlaanderen." opgeheven;
4° in het tweede lid worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
5° in het derde lid wordt de zinsnede "1 oktober per aangetekende brief" vervangen door de datum "15 december";
6° in het derde lid worden de woorden "in de brief" vervangen door het woord "hierbij";
7° in het derde lid wordt de zinsnede ", niet tijdig werd vervolledigd," opgeheven.
Art.11. Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans les alinéas premier et trois de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa premier, la date " 1er septembre " est remplacée par la date " 15 novembre " ;
3° dans l'alinéa premier, la phrase " La demande doit être envoyée au " Sport Flandre " par lettre recommandée ou lui être remise contre accusé de réception. " est abrogée ;
4° dans l'alinéa deux, les mots ", par lettre recommandée, " sont abrogés ;
5° dans l'alinéa trois, le membre de phrase ", par lettre recommandée, avant le 1er octobre, " sont remplacés par la date " 15 décembre " ;
6° dans l'alinéa trois, les mots " mentionné dans la lettre " sont remplacés par les mots " mentionné ci-après " ;
7° dans l'alinéa trois, le membre de phrase " ou complétée " est abrogé.
1° dans les alinéas premier et trois de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa premier, la date " 1er septembre " est remplacée par la date " 15 novembre " ;
3° dans l'alinéa premier, la phrase " La demande doit être envoyée au " Sport Flandre " par lettre recommandée ou lui être remise contre accusé de réception. " est abrogée ;
4° dans l'alinéa deux, les mots ", par lettre recommandée, " sont abrogés ;
5° dans l'alinéa trois, le membre de phrase ", par lettre recommandée, avant le 1er octobre, " sont remplacés par la date " 15 décembre " ;
6° dans l'alinéa trois, les mots " mentionné dans la lettre " sont remplacés par les mots " mentionné ci-après " ;
7° dans l'alinéa trois, le membre de phrase " ou complétée " est abrogé.
Art.12. In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt het woord "oktober" vervangen door het woord "januari";
2° in het eerste tot en met het vierde lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
3° in het tweede lid wordt het woord "november" vervangen door het woord "februari";
4° in het tweede lid worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
5° in het derde lid wordt het woord "verzending" vervangen door het woord "melding";
6° in het derde lid worden de woorden "aangetekend verstuurd moet worden naar" vervangen door de woorden "ingediend moet worden bij";
7° aan het derde lid wordt de volgende zin toegevoegd:
"Als de overkoepelende studentensportorganisatie geen bezwaar indient of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen erkenning te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-erkenning.".
1° in het eerste lid wordt het woord "oktober" vervangen door het woord "januari";
2° in het eerste tot en met het vierde lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
3° in het tweede lid wordt het woord "november" vervangen door het woord "februari";
4° in het tweede lid worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
5° in het derde lid wordt het woord "verzending" vervangen door het woord "melding";
6° in het derde lid worden de woorden "aangetekend verstuurd moet worden naar" vervangen door de woorden "ingediend moet worden bij";
7° aan het derde lid wordt de volgende zin toegevoegd:
"Als de overkoepelende studentensportorganisatie geen bezwaar indient of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen erkenning te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-erkenning.".
Art.12. Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa premier, le mot " octobre " est remplacé par le mot " janvier " ;
2° dans les alinéas premier à quatre de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
3° dans l'alinéa premier, le mot " novembre " est remplacé par le mot " février " ;
4° dans l'alinéa deux, les mots ", par lettre recommandée, " sont abrogés ;
5° dans l'alinéa trois, les mots " l'envoi " sont remplacés par les mots " la notification " ;
6° dans l'alinéa trois de la version néerlandaise, les mots " aangetekend verstuurd moet worden naar " sont remplacés par les mots " ingediend moet worden bij " ;
7° l'alinéa trois est complété par la phrase suivante :
" Lorsque l'organisation coordinatrice sportive flamande des étudiants n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-reconnaissance. ".
1° dans l'alinéa premier, le mot " octobre " est remplacé par le mot " janvier " ;
2° dans les alinéas premier à quatre de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
3° dans l'alinéa premier, le mot " novembre " est remplacé par le mot " février " ;
4° dans l'alinéa deux, les mots ", par lettre recommandée, " sont abrogés ;
5° dans l'alinéa trois, les mots " l'envoi " sont remplacés par les mots " la notification " ;
6° dans l'alinéa trois de la version néerlandaise, les mots " aangetekend verstuurd moet worden naar " sont remplacés par les mots " ingediend moet worden bij " ;
7° l'alinéa trois est complété par la phrase suivante :
" Lorsque l'organisation coordinatrice sportive flamande des étudiants n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-reconnaissance. ".
Art.13. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het woord "studentensportvereniging" wordt telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in paragraaf 2 worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
3° in paragraaf 3 wordt de zin "De beslissing wordt aan de erkende overkoepelende studentensportvereniging meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven;
4° in paragraaf 4 worden de woorden "waarop de brief met de beslissing tot schorsing naar haar werd verstuurd" vervangen door de zinsnede ", vermeld in de beslissing";
5° in paragraaf 4 wordt het woord "brief" telkens vervangen door het woord "beslissing";
6° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
7° in paragraaf 5 worden het tweede en het derde lid opgeheven.
1° het woord "studentensportvereniging" wordt telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in paragraaf 2 worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
3° in paragraaf 3 wordt de zin "De beslissing wordt aan de erkende overkoepelende studentensportvereniging meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven;
4° in paragraaf 4 worden de woorden "waarop de brief met de beslissing tot schorsing naar haar werd verstuurd" vervangen door de zinsnede ", vermeld in de beslissing";
5° in paragraaf 4 wordt het woord "brief" telkens vervangen door het woord "beslissing";
6° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
7° in paragraaf 5 worden het tweede en het derde lid opgeheven.
Art.13. Dans l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " " ;
3° dans le paragraphe 3, la phrase " La décision est communiquée à l'organisation sportive estudiantine de coordination reconnue par lettre recommandée. " est abrogée ;
4° dans le paragraphe 4, les mots " à laquelle la lettre reprenant la décision de suspension lui a été envoyée " sont remplacés par le membre de phrase ", mentionnée dans la décision " ;
5° dans le paragraphe 4, le mot " lettre " est chaque fois remplacé par le mot " décision " ;
6° dans le paragraphe 5, alinéa premier, les mots " par lettre recommandée " sont abrogés ;
7° dans le paragraphe 5, les alinéas deux et trois sont abrogés.
1° dans la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " " ;
3° dans le paragraphe 3, la phrase " La décision est communiquée à l'organisation sportive estudiantine de coordination reconnue par lettre recommandée. " est abrogée ;
4° dans le paragraphe 4, les mots " à laquelle la lettre reprenant la décision de suspension lui a été envoyée " sont remplacés par le membre de phrase ", mentionnée dans la décision " ;
5° dans le paragraphe 4, le mot " lettre " est chaque fois remplacé par le mot " décision " ;
6° dans le paragraphe 5, alinéa premier, les mots " par lettre recommandée " sont abrogés ;
7° dans le paragraphe 5, les alinéas deux et trois sont abrogés.
Art.14. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste en het tweede lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "specifieke doelgroepen, zoals" vervangen door de zinsnede "de volgende specifieke doelgroepen:";
3° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "allochtonen en" vervangen door de zinsnede "personen met een migratieachtergrond,";
4° aan het eerste lid, 3°, worden de woorden "en topsportstudenten" toegevoegd.
1° in het eerste en het tweede lid wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "specifieke doelgroepen, zoals" vervangen door de zinsnede "de volgende specifieke doelgroepen:";
3° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "allochtonen en" vervangen door de zinsnede "personen met een migratieachtergrond,";
4° aan het eerste lid, 3°, worden de woorden "en topsportstudenten" toegevoegd.
Art.14. Dans l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans les alinéas premier et deux de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa premier, 3°, le membre de phrase " à des groupes cible spécifiques tels que " sont remplacés par le membre de phrase " aux groupes cible spécifiques suivants : " ;
3° dans l'alinéa premier, les mots " les allochtones et " sont remplacés par les mots " les personnes issues de l'immigration, " ;
4° à l'alinéa premier, 3°, sont ajoutés les mots " et les étudiants pratiquant un sport de haut niveau ".
1° dans les alinéas premier et deux de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa premier, 3°, le membre de phrase " à des groupes cible spécifiques tels que " sont remplacés par le membre de phrase " aux groupes cible spécifiques suivants : " ;
3° dans l'alinéa premier, les mots " les allochtones et " sont remplacés par les mots " les personnes issues de l'immigration, " ;
4° à l'alinéa premier, 3°, sont ajoutés les mots " et les étudiants pratiquant un sport de haut niveau ".
Art.15. In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:
1° artikel 13, 14 en 15;
2° artikel 16, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016.
1° artikel 13, 14 en 15;
2° artikel 16, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016.
Art.15. Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :
1° les articles 13, 14 et 15 ;
2° l'article 16, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016.
1° les articles 13, 14 et 15 ;
2° l'article 16, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016.
Art.16. In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het eerste en tweede lid worden vervangen door wat volgt:
"De erkende overkoepelende studentensportorganisatie dient een aanvraag tot subsidiëring in bij Sport Vlaanderen uiterlijk op 15 november van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade. Bij de aanvraag tot subsidiëring wordt het sportbeleidsplan gevoegd dat de algemene vergadering goedgekeurd heeft.
Als vastgesteld wordt dat een aanvraag onvolledig is en nog vervolledigd kan worden, vraagt Sport Vlaanderen de aanvullende gegevens op.";
2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Sport Vlaanderen brengt voor 15 december de overkoepelende studentensportorganisatie ervan op de hoogte als haar aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk is en vermeldt de reden van de onontvankelijkheid. Een aanvraag is onontvankelijk als ze niet tijdig is ingediend, of als uit de aanvraag tot subsidiëring blijkt dat de organisatie niet kan voldoen aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 14 van het decreet en artikel 12 van dit besluit.";
3° in het bestaande derde, vierde, vijfde en zesde lid, die het vierde, vijfde, zesde en zevende lid worden, wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
4° in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt het woord "oktober" vervangen door de het woord "januari";
5° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt het woord "november" vervangen door het woord "februari";
6° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
7° in het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, wordt het woord "verzending" vervangen door het woord "melding";
8° in het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, worden de woorden "aangetekend verstuurd moet worden naar" vervangen door de woorden "ingediend moet worden bij";
9° aan het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, wordt de volgende zin toegevoegd:
"Als de overkoepelende studentensportorganisatie geen of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen subsidie te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-subsidiëring.".
1° het eerste en tweede lid worden vervangen door wat volgt:
"De erkende overkoepelende studentensportorganisatie dient een aanvraag tot subsidiëring in bij Sport Vlaanderen uiterlijk op 15 november van het jaar dat voorafgaat aan de olympiade. Bij de aanvraag tot subsidiëring wordt het sportbeleidsplan gevoegd dat de algemene vergadering goedgekeurd heeft.
Als vastgesteld wordt dat een aanvraag onvolledig is en nog vervolledigd kan worden, vraagt Sport Vlaanderen de aanvullende gegevens op.";
2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Sport Vlaanderen brengt voor 15 december de overkoepelende studentensportorganisatie ervan op de hoogte als haar aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk is en vermeldt de reden van de onontvankelijkheid. Een aanvraag is onontvankelijk als ze niet tijdig is ingediend, of als uit de aanvraag tot subsidiëring blijkt dat de organisatie niet kan voldoen aan de subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in artikel 14 van het decreet en artikel 12 van dit besluit.";
3° in het bestaande derde, vierde, vijfde en zesde lid, die het vierde, vijfde, zesde en zevende lid worden, wordt het woord "studentensportvereniging" telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
4° in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt het woord "oktober" vervangen door de het woord "januari";
5° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt het woord "november" vervangen door het woord "februari";
6° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, worden de woorden "per aangetekende brief" opgeheven;
7° in het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, wordt het woord "verzending" vervangen door het woord "melding";
8° in het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, worden de woorden "aangetekend verstuurd moet worden naar" vervangen door de woorden "ingediend moet worden bij";
9° aan het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, wordt de volgende zin toegevoegd:
"Als de overkoepelende studentensportorganisatie geen of een laattijdig bezwaar indient, wordt het voornemen om geen subsidie te verlenen van rechtswege omgezet in een beslissing tot niet-subsidiëring.".
Art.16. Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° les alinéas premier et deux sont remplacés par ce qui suit :
"L'organisation sportive estudiantine de coordination introduit, au plus tard le 15 novembre de l'année qui précède l'olympiade, une demande de subventionnement auprès de " Sport Vlaanderen ". Le plan de politique sportive approuvé par l'assemblée générale est joint à la demande de subventionnement.
S'il est constaté qu'une demande est incomplète et peut encore être complétée, " Sport Vlaanderen " demande les données complémentaires. " ;
2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
Avant le 15 décembre, " Sport Vlaanderen " informe les organisations sportives estudiantines de coordination, si sa demande de subventionnement est irrecevable, en mentionnant le motif de l'irrecevabilité. Une demande est irrecevable lorsqu'elle n'est pas introduite à temps, ou lorsqu'il ressort de la demande de subventionnement que l'organisation ne peut pas répondre aux conditions de subventionnement, visées à l'article 14 du décret et à l'article 12 du présent arrêté. " ;
3° dans les alinéas trois, quatre, cinq et six existants de la version néerlandaise, qui deviennent les alinéas quatre, cinq, six et sept, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
4° dans l'alinéa trois existant, qui devient l'alinéa quatre, le mot " octobre " remplacé par le mot " janvier " ;
5° dans l'alinéa quatre existant, qui devient l'alinéa cinq, le mot " novembre " est remplacé par le mot " février " ;
6° dans l'alinéa quatre existant, qui devient l'alinéa cinq, les mots " par lettre recommandée " sont abrogés ;
7° dans l'alinéa cinq existant, qui devient l'alinéa six, les mots " l'envoi " sont remplacés par les mots " la notification " ;
8° dans l'alinéa cinq existant, qui devient l'alinéa six, les mots " devant être envoyée au " sont remplacés par les mots " devant être introduite auprès de " ;
9° à l'alinéa cinq existant qui devient l'alinéa six, la phrase suivante est ajoutée :
" Lorsque l'organisation sportive estudiantine de coordination n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-subventionnement. ".
1° les alinéas premier et deux sont remplacés par ce qui suit :
"L'organisation sportive estudiantine de coordination introduit, au plus tard le 15 novembre de l'année qui précède l'olympiade, une demande de subventionnement auprès de " Sport Vlaanderen ". Le plan de politique sportive approuvé par l'assemblée générale est joint à la demande de subventionnement.
S'il est constaté qu'une demande est incomplète et peut encore être complétée, " Sport Vlaanderen " demande les données complémentaires. " ;
2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
Avant le 15 décembre, " Sport Vlaanderen " informe les organisations sportives estudiantines de coordination, si sa demande de subventionnement est irrecevable, en mentionnant le motif de l'irrecevabilité. Une demande est irrecevable lorsqu'elle n'est pas introduite à temps, ou lorsqu'il ressort de la demande de subventionnement que l'organisation ne peut pas répondre aux conditions de subventionnement, visées à l'article 14 du décret et à l'article 12 du présent arrêté. " ;
3° dans les alinéas trois, quatre, cinq et six existants de la version néerlandaise, qui deviennent les alinéas quatre, cinq, six et sept, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
4° dans l'alinéa trois existant, qui devient l'alinéa quatre, le mot " octobre " remplacé par le mot " janvier " ;
5° dans l'alinéa quatre existant, qui devient l'alinéa cinq, le mot " novembre " est remplacé par le mot " février " ;
6° dans l'alinéa quatre existant, qui devient l'alinéa cinq, les mots " par lettre recommandée " sont abrogés ;
7° dans l'alinéa cinq existant, qui devient l'alinéa six, les mots " l'envoi " sont remplacés par les mots " la notification " ;
8° dans l'alinéa cinq existant, qui devient l'alinéa six, les mots " devant être envoyée au " sont remplacés par les mots " devant être introduite auprès de " ;
9° à l'alinéa cinq existant qui devient l'alinéa six, la phrase suivante est ajoutée :
" Lorsque l'organisation sportive estudiantine de coordination n'a pas déposé de recours ou ne l'a déposé pas à temps, l'intention de n'octroyer aucune subvention est convertie de plein droit en une décision de non-subventionnement. ".
Art.17. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 1° wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in punt 1° wordt de zinsnede "en, in voorkomend geval, de bijsturing van het beleidsplan" opgeheven;
3° in punt 1° wordt het woord "afzonderlijk" opgeheven;
4° in punt 2° wordt de zinsnede ", per hoofdstuk van het sportbeleidsplan, ter verantwoording van de werkingssubsidies, en een gedetailleerde afrekeningsstaat van de personeelsuitgaven ter verantwoording van de personeelssubsidies" vervangen door de zinsnede "voor sport, waaruit de verantwoording van de subsidies blijkt".
1° in punt 1° wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in punt 1° wordt de zinsnede "en, in voorkomend geval, de bijsturing van het beleidsplan" opgeheven;
3° in punt 1° wordt het woord "afzonderlijk" opgeheven;
4° in punt 2° wordt de zinsnede ", per hoofdstuk van het sportbeleidsplan, ter verantwoording van de werkingssubsidies, en een gedetailleerde afrekeningsstaat van de personeelsuitgaven ter verantwoording van de personeelssubsidies" vervangen door de zinsnede "voor sport, waaruit de verantwoording van de subsidies blijkt".
Art.17. Dans l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le point 1° de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans le point 1°, le membre de phrase " et, le cas échéant, la révision du plan de politique " est abrogé ;
3° dans le point 1°, le mot " séparément " est abrogé ;
4° dans le point 2°, le membre de phrase " par chapitre du plan de politique du sport, justifiant les subsides de fonctionnement et un décompte détaillé des dépenses en matière de personnel justifiant les subsides sur le plan du personnel " est remplacé par le membre de phrase " pour les sports, ce qui démontre la justification des subventions ".
1° dans le point 1° de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans le point 1°, le membre de phrase " et, le cas échéant, la révision du plan de politique " est abrogé ;
3° dans le point 1°, le mot " séparément " est abrogé ;
4° dans le point 2°, le membre de phrase " par chapitre du plan de politique du sport, justifiant les subsides de fonctionnement et un décompte détaillé des dépenses en matière de personnel justifiant les subsides sur le plan du personnel " est remplacé par le membre de phrase " pour les sports, ce qui démontre la justification des subventions ".
Art.18. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het tweede lid wordt het woord "april" vervangen door het woord "juni".
1° in het eerste lid wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het tweede lid wordt het woord "april" vervangen door het woord "juni".
Art.18. Dans l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa premier de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa deux, le mot " avril " est remplacé par le mot " juin ".
1° dans l'alinéa premier de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa deux, le mot " avril " est remplacé par le mot " juin ".
Art.19. In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "geraamde" opgeheven;
2° in paragraaf 1, tweede lid, en paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
3° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "waarop de overkoepelende studentensportvereniging recht zal hebben voor het betrokken jaar" opgeheven;
4° in paragraaf 1, derde lid, wordt het woord "juli" vervangen door het woord "september";
5° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zin "De geraamde subsidie wordt berekend op basis van de personeelssituatie op 1 januari van het betrokken jaar." opgeheven;
6° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "57 en 58 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" vervangen door de zinsnede "13 en 14 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof".
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "geraamde" opgeheven;
2° in paragraaf 1, tweede lid, en paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "studentensportvereniging" vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
3° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "waarop de overkoepelende studentensportvereniging recht zal hebben voor het betrokken jaar" opgeheven;
4° in paragraaf 1, derde lid, wordt het woord "juli" vervangen door het woord "september";
5° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zin "De geraamde subsidie wordt berekend op basis van de personeelssituatie op 1 januari van het betrokken jaar." opgeheven;
6° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "57 en 58 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" vervangen door de zinsnede "13 en 14 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof".
Art.19. Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, le mot " estimés " est abrogé ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, et le paragraphe 2, alinéa premier, de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
3° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, les mots " auxquels l'organisation sportive estudiantine de coordination aura droit pour l'année concernée " sont abrogés ;
4° dans le paragraphe 1er, alinéa trois, le mot " juillet " est remplacé par le mot " septembre " ;
5° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, la phrase " Les subsides estimés sont calculés sur la base de la situation en matière de personnel le 1er janvier de l'année concernée. " est abrogée ;
6° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase " 57 et 58 des lois sur la Comptabilité de l'Etat " est remplacé par le membre de phrase " 13 et 14 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité et des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, le mot " estimés " est abrogé ;
2° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, et le paragraphe 2, alinéa premier, de la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
3° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, les mots " auxquels l'organisation sportive estudiantine de coordination aura droit pour l'année concernée " sont abrogés ;
4° dans le paragraphe 1er, alinéa trois, le mot " juillet " est remplacé par le mot " septembre " ;
5° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, la phrase " Les subsides estimés sont calculés sur la base de la situation en matière de personnel le 1er janvier de l'année concernée. " est abrogée ;
6° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase " 57 et 58 des lois sur la Comptabilité de l'Etat " est remplacé par le membre de phrase " 13 et 14 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité et des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes ".
Art.20. In artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het woord "studentensportvereniging" wordt telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het tweede lid worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
3° in het derde lid wordt de zin "De beslissing wordt aan de overkoepelende studentensportvereniging meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven.
1° het woord "studentensportvereniging" wordt telkens vervangen door het woord "studentensportorganisatie";
2° in het tweede lid worden de woorden "schriftelijk mee te delen" vervangen door de woorden "in te dienen bij Sport Vlaanderen";
3° in het derde lid wordt de zin "De beslissing wordt aan de overkoepelende studentensportvereniging meegedeeld per aangetekende brief." opgeheven.
Art.20. Dans l'article 21 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " ;
3° dans l'alinéa trois, la phrase " La décision est communiquée à l'organisation sportive estudiantine de coordination par lettre recommandée. " est abrogée.
1° dans la version néerlandaise, le mot " studentensportvereniging " est chaque fois remplacé par le mot " studentensportorganisatie " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " de communiquer, par écrit, " sont remplacés par les mots " d'introduire auprès de " Sport Vlaanderen " ;
3° dans l'alinéa trois, la phrase " La décision est communiquée à l'organisation sportive estudiantine de coordination par lettre recommandée. " est abrogée.
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen
CHAPITRE 2. - Dispositions finales
Art.21. Voor de subsidiëring van het werkingsjaar 2018 van de associaties en de overkoepelende studentensportvereniging, en voor de controle van de erkenning van de overkoepelende studentensportvereniging op basis van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging, zoals van kracht voor 1 september 2018, blijft het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 houdende de uitvoering van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentensportvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging, zoals van kracht voor 1 september 2018, van toepassing:
1° tot en met 30 juni 2019 voor de overkoepelende studentensportvereniging;
2° tot 31 december 2019 voor de associaties.
1° tot en met 30 juni 2019 voor de overkoepelende studentensportvereniging;
2° tot 31 december 2019 voor de associaties.
Art.21. Pour le subventionnement de l'année d'activité 2018 des associations et de l'association coordinatrice sportive flamande des étudiants, et pour le contrôle de l'agrément de l'association coordinatrice sportive flamande des étudiants sur la base du décret du 3 avril 2009 réglant l'octroi de subventions pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs flamands et pour l'agrément et le subventionnement d'une association coordinatrice sportive flamande des étudiants, tel qu'en vigueur avant le 1er septembre 2018, l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 portant exécution du décret du 3 avril 2009 portant octroi de subsides pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des organisations sportives estudiantines des universités et écoles supérieures flamandes et l'agrément et le subventionnement d'une association sportive estudiantine flamande de coordination, tel qu'en vigueur avant le 1er septembre 2018, reste d'application :
1° jusqu'au 30 juin 2019 inclus pour l'association coordinatrice sportive des étudiants ;
2° jusqu'au 31 décembre 2019 pour les associations.
1° jusqu'au 30 juin 2019 inclus pour l'association coordinatrice sportive des étudiants ;
2° jusqu'au 31 décembre 2019 pour les associations.
Art.22. De associaties die op 1 september 2018 gesubsidieerd zijn op basis van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging, zoals van kracht voor 1 september 2018, hoeven geen nieuw sportbeleidsplan in te dienen voor de lopende olympiade 2017 - 2020. Uiterlijk op 15 november 2018 tonen ze aan dat het hoofdstuk met de expliciete beleidsmaatregelen met betrekking tot de specifieke doelgroepen is aangevuld voor de doelgroep topsportstudenten.
Art.22. Les associations qui sont subventionnées le 1er septembre 2018 sur la base du décret du 3 avril 2009 réglant l'octroi de subventions pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs flamands et pour l'agrément et le subventionnement d'une association coordinatrice sportive flamande des étudiants, tel qu'en vigueur avant le 1er septembre 2018, ne sont pas tenues d'introduire un nouveau plan de politique sportive pour l'olympiade en cours 2017-2020. Au plus tard le 15 novembre 2018, elles démontrent que le chapitre relatif aux mesures politiques explicites relatives aux groupes-cible spécifiques a été complété pour le groupe-cible des étudiants pratiquant un sport de haut niveau.
Art.23. De overkoepelende studentensportvereniging die op 1 september 2018 gesubsidieerd is op basis van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van de studentenvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse overkoepelende studentensportvereniging, zoals van kracht voor 1 september 2018, hoeft geen nieuw sportbeleidsplan in te dienen voor de lopende olympiade 2017 - 2020. Uiterlijk op 15 november 2018 toont ze aan dat het hoofdstuk met de expliciete beleidsmaatregelen met betrekking tot de specifieke doelgroepen is aangevuld voor de doelgroep topsportstudenten.
Art.23. L'association coordinatrice sportive des étudiants qui est subventionnée sur la base du décret du 3 avril 2009 réglant l'octroi de subventions pour le développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs flamands et pour l'agrément et le subventionnement d'une association coordinatrice sportive flamande des étudiants, tel qu'en vigueur le avant 1er septembre 2018, n'est pas tenue d'introduire un nouveau plan de politique sportive pour l'olympiade en cours 2017-2020. Au plus tard le 15 novembre 2018, elle démontre que le chapitre relatif aux mesures politiques explicites relatives aux groupes-cible spécifiques a été complété pour le groupe-cible des étudiants pratiquant un sport de haut niveau.
Art.24. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.
Art.24. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018.
Art. 25. De Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 25. Le Ministre flamand ayant l'éducation physique, les sports et la vie en plein air dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.