Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° het Wetboek : het Waalse Landbouwwetboek;
2° het centrum: het Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek opgericht bij artikel D.366 van het Wetboek.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de overdrachten van bevoegdheden in het "Centre wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor landbouwkundig onderzoek)
Titre
13 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les délégations de pouvoirs accordées au sein du Centre wallon de Recherches agronomiques
Informations sur le document
Numac: 2017204676
Datum: 2017-07-13
Info du document
Numac: 2017204676
Date: 2017-07-13
Table des matières
Tekst (25)
Texte (25)
HOOFDSTUK I. - Algemeen
CHAPITRE Ier. - Généralités
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :
1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture;
2° le Centre : le Centre wallon de Recherches agronomiques, tel qu'institué par l'article D.366 du Code.
1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture;
2° le Centre : le Centre wallon de Recherches agronomiques, tel qu'institué par l'article D.366 du Code.
Art.2. De overdrachten van bevoegdheden worden toegekend aan de statutaire personeelsleden van het centrum.
De overdrachten toegekend aan de titularis van een ambt worden eveneens toegekend aan de ambtenaar belast met dat ambt.
De overdrachten toegekend aan de titularis van een ambt worden eveneens toegekend aan de ambtenaar belast met dat ambt.
Art.2. Les délégations de pouvoirs sont octroyées aux membres du personnel statutaire du Centre.
Les délégations octroyées au titulaire d'une fonction le sont également au fonctionnaire chargé de cette fonction.
Les délégations octroyées au titulaire d'une fonction le sont également au fonctionnaire chargé de cette fonction.
Art.3. Bij afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de adjunct-directeur-generaal.
Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast alsook de in het eerste lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of, voor de centrale diensten, aan de directeuur van de betrokken Directie.
Bij afwezigheid of verhindering van de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten worden de overdrachten uitgeoefend door de hiërarchische meerdere.
Bij gelijktijdige afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal, van de adjunct-directeur-generaal en de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten oefenen de aanwezige leden van het Directiecomité de overdrachten uit.
De hiërarchische meerderen van een gemachtigd ambtenaar mogen, om welke reden ook, de overdrachten die hem zijn toegekend, uitoefenen. De beslissingen van de hiërarchische meerderen mogen evenwel niet in de plaats gesteld worden van de reeds genomen beslissingen, medegedeeld door de gemachtigd ambtenaar.
Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast alsook de in het eerste lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of, voor de centrale diensten, aan de directeuur van de betrokken Directie.
Bij afwezigheid of verhindering van de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten worden de overdrachten uitgeoefend door de hiërarchische meerdere.
Bij gelijktijdige afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal, van de adjunct-directeur-generaal en de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten oefenen de aanwezige leden van het Directiecomité de overdrachten uit.
De hiërarchische meerderen van een gemachtigd ambtenaar mogen, om welke reden ook, de overdrachten die hem zijn toegekend, uitoefenen. De beslissingen van de hiërarchische meerderen mogen evenwel niet in de plaats gesteld worden van de reeds genomen beslissingen, medegedeeld door de gemachtigd ambtenaar.
Art.3. En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général, les délégations dont il est investi sont, à défaut de dispositions réglementaires contraires ou de dispositions particulières prises par le titulaire de la fonction, accordées pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, au directeur général adjoint.
En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général adjoint, les délégations dont il est investi ainsi que les délégations visées à l'alinéa 1er, sont, à défaut de dispositions réglementaires contraires ou de dispositions particulières prises par le titulaire de la fonction, accordées pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, à l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou, pour les services centraux, au directeur de la Direction concernée.
En cas d'absence ou d'empêchement de l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou du directeur de la Direction concernée au sein des Services centraux, les délégations sont exercées par leur supérieur hiérarchique.
En cas d'absence simultanée ou d'empêchement simultané du directeur général, du directeur général adjoint et de l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou du directeur de la Direction concernée au sein des Services centraux, les membres du Comité de direction présents exercent les délégations.
Les supérieurs hiérarchiques d'un fonctionnaire délégué peuvent, pour quelque cause que ce soit, exercer les délégations octroyées à celui-ci. Les décisions des supérieurs hiérarchiques ne peuvent toutefois pas se substituer à des décisions déjà prises et notifiées par le fonctionnaire délégué.
En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général adjoint, les délégations dont il est investi ainsi que les délégations visées à l'alinéa 1er, sont, à défaut de dispositions réglementaires contraires ou de dispositions particulières prises par le titulaire de la fonction, accordées pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, à l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou, pour les services centraux, au directeur de la Direction concernée.
En cas d'absence ou d'empêchement de l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou du directeur de la Direction concernée au sein des Services centraux, les délégations sont exercées par leur supérieur hiérarchique.
En cas d'absence simultanée ou d'empêchement simultané du directeur général, du directeur général adjoint et de l'inspecteur général scientifique du Département concerné ou du directeur de la Direction concernée au sein des Services centraux, les membres du Comité de direction présents exercent les délégations.
Les supérieurs hiérarchiques d'un fonctionnaire délégué peuvent, pour quelque cause que ce soit, exercer les délégations octroyées à celui-ci. Les décisions des supérieurs hiérarchiques ne peuvent toutefois pas se substituer à des décisions déjà prises et notifiées par le fonctionnaire délégué.
Art.4. De bedragen dekken het geheel van de uitgave en luiden exclusief BTW.
Wordt er een abonnement genomen op een tijdschrift, een periodiek of een databank of wordt er een voorwerp gehuurd, dekken de uitgaven de jaarlijkse kosten van het abonnement of van de huur.
Wordt er een abonnement genomen op een tijdschrift, een periodiek of een databank of wordt er een voorwerp gehuurd, dekken de uitgaven de jaarlijkse kosten van het abonnement of van de huur.
Art.4. Les montants couvrent la totalité de la dépense et s'entendent taxe sur la valeur ajoutée non comprise.
Lorsqu'il s'agit de la souscription à un abonnement, à une revue, à un périodique ou à une banque de données ou lorsqu'il s'agit d'une location, la dépense couvre le coût annuel de l'abonnement ou de la location.
Lorsqu'il s'agit de la souscription à un abonnement, à une revue, à un périodique ou à une banque de données ou lorsqu'il s'agit d'une location, la dépense couvre le coût annuel de l'abonnement ou de la location.
Art.5. Er wordt aan de directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke bevoegdheid vallen, een delegatie toegekend om elke dringende en dwingende maatregel te treffen met het oog op de veiligheid van de goederen en de personen.
Elke gemachtigde licht de Minister, binnen de tien werkdagen te rekenen van de dag waarop hij in staat is om dit te doen, in over de krachtens lid 1 genomen beslissingen.
Elke gemachtigde licht de Minister, binnen de tien werkdagen te rekenen van de dag waarop hij in staat is om dit te doen, in over de krachtens lid 1 genomen beslissingen.
Art.5. Le directeur général et le directeur général adjoint, dans les matières relevant de leur autorité respective, ont délégation pour prendre toute mesure urgente et impérative pour assurer la sécurité des biens et des personnes.
Chaque délégué informe dans les dix jours ouvrables à compter du jour où il est en mesure de le faire le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Chaque délégué informe dans les dix jours ouvrables à compter du jour où il est en mesure de le faire le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Art.6. De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal hebben, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag, overdracht om:
1° alle vervolgingen uit te oefenen, voor de rechtbank te dagen of te doen verschijnen;
2° elk beslag te laten leggen;
3° elke kwestieuze zaak toe te vertrouwen aan een advocaat;
4° elke bewarende maatregel te nemen om de rechten van het centrum te vrijwaren, daarin inbegrepen om aangiften van iedere schuldvordering ten laste van failliet verklaarde ondernemingen of van bedrijven die een reorganisatie ondergaan, te ondertekenen en bij de griffie van de bevoegde rechtbank van koophandel neer te leggen;
5° om de uitgaven betreffende de betaling van nalatigheidsinteresten goed te keuren;
6° om in het kader van de zaken die door de Kamer van Beroep worden behandeld, de ambtenaar aan te wijzen, belast met het verdedigen van het betwiste voorstel.
Elke gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
1° alle vervolgingen uit te oefenen, voor de rechtbank te dagen of te doen verschijnen;
2° elk beslag te laten leggen;
3° elke kwestieuze zaak toe te vertrouwen aan een advocaat;
4° elke bewarende maatregel te nemen om de rechten van het centrum te vrijwaren, daarin inbegrepen om aangiften van iedere schuldvordering ten laste van failliet verklaarde ondernemingen of van bedrijven die een reorganisatie ondergaan, te ondertekenen en bij de griffie van de bevoegde rechtbank van koophandel neer te leggen;
5° om de uitgaven betreffende de betaling van nalatigheidsinteresten goed te keuren;
6° om in het kader van de zaken die door de Kamer van Beroep worden behandeld, de ambtenaar aan te wijzen, belast met het verdedigen van het betwiste voorstel.
Elke gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
Art.6. Le directeur général et le directeur général adjoint, dans les matières relevant de leur autorité respective, ont délégation pour :
1° exercer toute poursuite, faire citer ou comparaître devant les cours et tribunaux;
2° faire procéder à toute saisie;
3° confier toute affaire litigieuse à un avocat;
4° prendre toute mesure conservatoire en vue de sauvegarder les droits du Centre, en ce compris pour signer et pour déposer au greffe du tribunal de commerce les déclarations relatives à toute créance à charge d'entreprises déclarées en faillite ou mises en réorganisation;
5° approuver les dépenses relatives aux paiements des intérêts de retard;
6° désigner, dans le cadre des affaires examinées par la Chambre de recours, le fonctionnaire chargé de défendre la proposition contestée.
Chaque délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
1° exercer toute poursuite, faire citer ou comparaître devant les cours et tribunaux;
2° faire procéder à toute saisie;
3° confier toute affaire litigieuse à un avocat;
4° prendre toute mesure conservatoire en vue de sauvegarder les droits du Centre, en ce compris pour signer et pour déposer au greffe du tribunal de commerce les déclarations relatives à toute créance à charge d'entreprises déclarées en faillite ou mises en réorganisation;
5° approuver les dépenses relatives aux paiements des intérêts de retard;
6° désigner, dans le cadre des affaires examinées par la Chambre de recours, le fonctionnaire chargé de défendre la proposition contestée.
Chaque délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
HOOFDSTUK II. - Bevoegdheidsoverdrachten inzake het personeel
CHAPITRE II. - Les délégations en matière de personnel
Art.7. De directeur-generaal krijgt delegatie om:
1° de vaste benoeming van de stagiairs te verrichten;
2° de personeelsleden de eed te laten afleggen;
3° de tewerkstellingscontracten voor studenten te ondertekenen;
4° de onbezoldigde stageovereenkomsten te ondertekenen;
5° het personeel in het centrum toe te wijzen;
6° de administratieve standplaats van de personeelsleden van het centrum vast te stellen;
7° het personeel dat onder diens gezag valt, dienstvrijstellingen te verlenen wegens overmacht;
8° de in disponibiliteitstelling wegens ziekte of gebrekkigheid uit te spreken die niet een definitieve dienstongeschiktheid tot gevolg heeft, maar afwezigheden die langer zijn dan het verlof wegens ziekte of gebrekkigheid, alsook de in disponibiliteitstelling wegens persoonlijke aangelegenheid;
9° overeenkomstig artikel 35 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst, beslissingen te nemen i.v.m. het ontslag om gewichtige reden;
10° de beslissingen te nemen inzake arbeidsongevallen- en arbeidsziektenaangelegenheden;
11° de beslissingen te nemen inzake de politieke verloven;
12° de toekenning van verlof om ouderschapsverlof toe te kennen, cursussen bij te wonen aan de school van de burgerlijke bescherming, om dienstplicht te vervullen in vredestijd, een kind op te vangen met het oog op de adoptie of een officieuze voogdij;
13° de beslissingen te nemen inzake de beroepsloopbaanonderbreking;
14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door familiale redenen, verminderde prestaties gewettigd door sociale of familiale redenen of wegens persoonlijke aangelegenheid, om cursussen te volgen met het oog op de voltooiing van de intellectuele, morele of maatschappelijke vorming in het kader van een sociaal bevorderingsverlof;
15° om de beslissingen te nemen i.v.m. het verlof wegens ziekte of gebrekkigheid, behalve de gevolgen te geven aan de beslissingen die door de Administratieve gezondheidsdienst worden genomen m.b.t. lichamelijke ongeschiktheid.
Over de beslissingen genomen in de zin van lid 1, 9°, wordt de Minister binnen de tien werkdagen ingelicht.
1° de vaste benoeming van de stagiairs te verrichten;
2° de personeelsleden de eed te laten afleggen;
3° de tewerkstellingscontracten voor studenten te ondertekenen;
4° de onbezoldigde stageovereenkomsten te ondertekenen;
5° het personeel in het centrum toe te wijzen;
6° de administratieve standplaats van de personeelsleden van het centrum vast te stellen;
7° het personeel dat onder diens gezag valt, dienstvrijstellingen te verlenen wegens overmacht;
8° de in disponibiliteitstelling wegens ziekte of gebrekkigheid uit te spreken die niet een definitieve dienstongeschiktheid tot gevolg heeft, maar afwezigheden die langer zijn dan het verlof wegens ziekte of gebrekkigheid, alsook de in disponibiliteitstelling wegens persoonlijke aangelegenheid;
9° overeenkomstig artikel 35 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst, beslissingen te nemen i.v.m. het ontslag om gewichtige reden;
10° de beslissingen te nemen inzake arbeidsongevallen- en arbeidsziektenaangelegenheden;
11° de beslissingen te nemen inzake de politieke verloven;
12° de toekenning van verlof om ouderschapsverlof toe te kennen, cursussen bij te wonen aan de school van de burgerlijke bescherming, om dienstplicht te vervullen in vredestijd, een kind op te vangen met het oog op de adoptie of een officieuze voogdij;
13° de beslissingen te nemen inzake de beroepsloopbaanonderbreking;
14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door familiale redenen, verminderde prestaties gewettigd door sociale of familiale redenen of wegens persoonlijke aangelegenheid, om cursussen te volgen met het oog op de voltooiing van de intellectuele, morele of maatschappelijke vorming in het kader van een sociaal bevorderingsverlof;
15° om de beslissingen te nemen i.v.m. het verlof wegens ziekte of gebrekkigheid, behalve de gevolgen te geven aan de beslissingen die door de Administratieve gezondheidsdienst worden genomen m.b.t. lichamelijke ongeschiktheid.
Over de beslissingen genomen in de zin van lid 1, 9°, wordt de Minister binnen de tien werkdagen ingelicht.
Art.7. Délégation est accordée au directeur général pour:
1° procéder à la nomination à titre définitif des stagiaires;
2° recevoir la prestation de serment des agents;
3° signer les contrats d'occupation d'étudiants;
4° signer les conventions de stage non rémunérées;
5° affecter le personnel au sein du Centre;
6° fixer la résidence administrative des agents du Centre;
7° octroyer au personnel relevant de son autorité des dispenses de service justifiées par des circonstances de force majeure;
8° prononcer la mise en disponibilité pour maladie ou infirmité n'entraînant pas l'inaptitude définitive au service mais provoquant des absences dont la durée excède celle des congés pour maladie ou infirmité, ainsi que la mise en disponibilité pour convenance personnelle;
9° prendre, en application de l'article 35 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les décisions en matière de licenciement, pour motif grave, du personnel non statutaire;
10° prendre les décisions relatives à la matière des accidents de travail et des maladies professionnelles;
11° prendre les décisions relatives à la matière des congés politiques;
12° prendre les décisions relatives à l'octroi des congés parentaux et des congés pour suivre les cours de l'école de protection civile, remplir les prestations en temps de paix, accueillir un enfant en vue de son adoption ou d'une tutelle officieuse;
13° prendre les décisions relatives à l'interruption de carrière professionnelle;
14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des présidents de ces groupes, pour prestations réduites en cas de maladie ou d'infirmité, mise à la disposition du Roi, mission, mission syndicale, absence de longue durée justifiée par des raisons familiales, prestations réduites justifiées par des raisons sociales ou familiales ou pour convenance personnelle, pour suivre des cours en vue de parfaire la formation intellectuelle, morale ou sociale dans le cadre d'un congé de promotion sociale;
15° prendre les décisions relatives à la matière des congés de maladie ou infirmité hormis les suites à donner aux décisions d'inaptitude physique prises par le Service de Santé administratif.
Les décisions visées à l'alinéa 1er, 9°, font l'objet d'une information dans les dix jours ouvrables au Ministre.
1° procéder à la nomination à titre définitif des stagiaires;
2° recevoir la prestation de serment des agents;
3° signer les contrats d'occupation d'étudiants;
4° signer les conventions de stage non rémunérées;
5° affecter le personnel au sein du Centre;
6° fixer la résidence administrative des agents du Centre;
7° octroyer au personnel relevant de son autorité des dispenses de service justifiées par des circonstances de force majeure;
8° prononcer la mise en disponibilité pour maladie ou infirmité n'entraînant pas l'inaptitude définitive au service mais provoquant des absences dont la durée excède celle des congés pour maladie ou infirmité, ainsi que la mise en disponibilité pour convenance personnelle;
9° prendre, en application de l'article 35 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les décisions en matière de licenciement, pour motif grave, du personnel non statutaire;
10° prendre les décisions relatives à la matière des accidents de travail et des maladies professionnelles;
11° prendre les décisions relatives à la matière des congés politiques;
12° prendre les décisions relatives à l'octroi des congés parentaux et des congés pour suivre les cours de l'école de protection civile, remplir les prestations en temps de paix, accueillir un enfant en vue de son adoption ou d'une tutelle officieuse;
13° prendre les décisions relatives à l'interruption de carrière professionnelle;
14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des présidents de ces groupes, pour prestations réduites en cas de maladie ou d'infirmité, mise à la disposition du Roi, mission, mission syndicale, absence de longue durée justifiée par des raisons familiales, prestations réduites justifiées par des raisons sociales ou familiales ou pour convenance personnelle, pour suivre des cours en vue de parfaire la formation intellectuelle, morale ou sociale dans le cadre d'un congé de promotion sociale;
15° prendre les décisions relatives à la matière des congés de maladie ou infirmité hormis les suites à donner aux décisions d'inaptitude physique prises par le Service de Santé administratif.
Les décisions visées à l'alinéa 1er, 9°, font l'objet d'une information dans les dix jours ouvrables au Ministre.
Art.8. Gemachtigd om de beslissingen te treffen met betrekking tot het jaarlijkse vakantieverlof, het uitzonderlijk verlof en het omstandigheidsverlof en opdrachten anders dan buitenlandse opdrachten zijn :
1° de directeur-generaal ten overstaan van de adjunct-directeur-generaal en de inspecteurs-generaal die onder zijn gezag vallen;
2° de adjunct-directeur-generaal ten overstaan van de directeurs die rechtstreeks onder zijn gezag vallen en, bij afwezigheid van de directeur, ten overstaan van het personeel dat aan de betrokken directies is toegewezen;
3° de wetenschappelijk inspecteur-generaal ten overstaan van de directeurs die rechtstreeks onder zijn gezag vallen en, bij afwezigheid van de directeurs, ten overstaan van het personeel dat aan zijn Departement is toegewezen;
4° elke directeur ten overstaan van het personeel dat aan zijn Directie is toegewezen.
De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal brengen de Minister op de hoogte van hun jaarlijks vakantieverlof en van hun uitzonderlijk verlof en omstandigheidsverlof.
1° de directeur-generaal ten overstaan van de adjunct-directeur-generaal en de inspecteurs-generaal die onder zijn gezag vallen;
2° de adjunct-directeur-generaal ten overstaan van de directeurs die rechtstreeks onder zijn gezag vallen en, bij afwezigheid van de directeur, ten overstaan van het personeel dat aan de betrokken directies is toegewezen;
3° de wetenschappelijk inspecteur-generaal ten overstaan van de directeurs die rechtstreeks onder zijn gezag vallen en, bij afwezigheid van de directeurs, ten overstaan van het personeel dat aan zijn Departement is toegewezen;
4° elke directeur ten overstaan van het personeel dat aan zijn Directie is toegewezen.
De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal brengen de Minister op de hoogte van hun jaarlijks vakantieverlof en van hun uitzonderlijk verlof en omstandigheidsverlof.
Art.8. Délégation est accordée pour prendre les décisions relatives à la matière des congés annuels de vacances, des congés exceptionnels et de circonstances, et des missions autres que les missions à l'étranger :
1° au directeur général à l'égard du directeur général adjoint et des inspecteurs généraux scientifiques relevant de son autorité;
2° au directeur général adjoint à l'égard des directeurs relevant directement de son autorité et, en l'absence de directeur, à l'égard du personnel affecté au sein des Directions concernées;
3° à chaque inspecteur général scientifique à l'égard des directeurs relevant directement de son autorité et, en l'absence de directeurs, à l'égard du personnel affecté au sein de son Département;
4° à chaque directeur à l'égard du personnel affecté au sein de sa Direction.
Le directeur général et le directeur général adjoint informent le Ministre de leurs congés annuels de vacances et de leurs congés exceptionnels et de circonstances.
1° au directeur général à l'égard du directeur général adjoint et des inspecteurs généraux scientifiques relevant de son autorité;
2° au directeur général adjoint à l'égard des directeurs relevant directement de son autorité et, en l'absence de directeur, à l'égard du personnel affecté au sein des Directions concernées;
3° à chaque inspecteur général scientifique à l'égard des directeurs relevant directement de son autorité et, en l'absence de directeurs, à l'égard du personnel affecté au sein de son Département;
4° à chaque directeur à l'égard du personnel affecté au sein de sa Direction.
Le directeur général et le directeur général adjoint informent le Ministre de leurs congés annuels de vacances et de leurs congés exceptionnels et de circonstances.
Art.9. Uitgezonderd de beslissingen die onder de Minister of de Regering vallen, krijgt de directeur-generaal een delegatie om de beslissingen uit te voeren betreffende de vaststelling en de betaling van de wedde van de personeelsleden, met inbegrip van de weddevoorschotten en de toelage voor het waarnemen van hogere functies alsook de betaling van prestaties bij wijze van uitzondering.
Art.9. A l'exception des décisions relevant du Ministre ou du Gouvernement, délégation est accordée au directeur général pour prendre les décisions relatives à la fixation et au paiement de la rémunération des membres du personnel, en ce compris l'avancement de traitement et l'allocation pour exercice de fonctions supérieures, ainsi que le paiement de prestations à titre exceptionnel.
Art.10. Uitgezonderd de beslissingen die onder de Minister of de Regering vallen en overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de leden van het contractueel personeel, krijgt de directeur-generaal een delegatie om de arbeidsovereenkomsten van het niet-statutair personeel, toerekenbaar op de begroting van het centrum of op de overeenkomsten en contracten, verkregen door het centrum, te ondertekenen.
Art.10. A l'exception des décisions relevant du Ministre ou du Gouvernement et, conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, délégation est accordée au directeur général pour signer les contrats de travail du personnel non statutaire, imputables au budget du Centre ou aux conventions et contrats obtenus par le Centre.
Art.11. De directeur-generaal krijgt een delegatie om, overeenkomstig de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, beslissingen te nemen inzake ontslag van het niet-statutair personeel, op voorwaarde dat de wettelijke opzegtermijn in acht wordt genomen en er geen enkele vergoeding wordt gestort.
Art.11. La délégation est accordée au directeur général pour prendre, en application de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de la loi du 26 décembre 2013, concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, les décisions en matière de licenciement du personnel non statutaire, à condition que le délai de préavis légal soit respecté et qu'aucune indemnité ne soit versée.
HOOFDSTUK III. - Bevoegdheidsoverdrachten inzake de uitgaven
CHAPITRE III. - Les délégations en matière de dépenses
Art.12. De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal zijn er in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen toe gemachtigd, de provisionele vastleggingen te verrichten wanneer het bedrag van de uitgaven niet exact gekend is en het met staving van verantwoordingsstukken, in voorkomend geval begeleid door het advies van de Inspectie van Financiën, geraamd wordt.
Ten belope van het bedrag dat naast hun graad afgedrukt staat is de titularis van volgende ambten gemachtigd om elke uitgave te ordonnanceren die het voorwerp uitmaakt van een provisionele vastlegging toegelaten overeenkomstig het eerste lid :
1° directeur-generaal : 50.000 euro;
2° adjunct-directeur-generaal : 25.000 euro.
Ten belope van het bedrag dat naast hun graad afgedrukt staat is de titularis van volgende ambten gemachtigd om elke uitgave te ordonnanceren die het voorwerp uitmaakt van een provisionele vastlegging toegelaten overeenkomstig het eerste lid :
1° directeur-generaal : 50.000 euro;
2° adjunct-directeur-generaal : 25.000 euro.
Art.12. Le directeur général et le directeur général adjoint sont autorisés, dans les matières relevant de leur autorité respective, à procéder aux engagements provisionnels lorsque le montant des dépenses n'est pas connu avec exactitude et qu'il est estimé à l'appui de pièces justificatives accompagnées, le cas échéant, de l'avis de l'Inspection des Finances.
Délégation est accordée au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de son grade, pour ordonnancer toute dépense faisant l'objet d'un engagement provisionnel autorisé en application de l'alinéa 1er :
1° directeur général : 50.000 euros;
2° directeur général adjoint : 25.000 euros.
Délégation est accordée au titulaire des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de son grade, pour ordonnancer toute dépense faisant l'objet d'un engagement provisionnel autorisé en application de l'alinéa 1er :
1° directeur général : 50.000 euros;
2° directeur général adjoint : 25.000 euros.
Art.13. De titularissen van onderstaande ambten worden gemachtigd om, ten belope van de bedragen die naast hun graad afgedrukt staan, het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het centrum of van de directies die onder hun respectievelijke gezag vallen, elke uitgave die toerekenbaar is op de begroting van het centrum vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren, uitgezonderd de uitgaven met betrekking tot dienstreizen in het buitenland en de subsidies :
Art.13. Délégation est accordée aux titulaires des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de leur grade, pour arrêter le cahier spécial des charges, choisir le mode de passation de marché, engager la procédure, sélectionner les candidats et attribuer le marché, ainsi que pour engager, approuver et liquider, dans le cadre des activités du Centre ou des Directions relevant de leur autorité respective, toute dépense imputable au budget du Centre, à l'exception des dépenses relatives aux missions à l'étranger et des subventions :
| euro | |
| Werken | |
| Directeur-generaal | 200.000 |
| Adjunct-directeur-generaal | 100.000 |
| Leveringen | |
| Directeur-generaal | 125.000 |
| Adjunct-directeur-generaal | 50.000 |
| Diensten | |
| Directeur-generaal | 75.000 |
| Adjunct-directeur-generaal | 25.000 |
1° de uitgaven tot 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum;
2° na advies van het Directoraat-generaal Wallonie-Bruxelles-International en na het visum van de Minister en instemming van de Minister bevoegd voor de internationale betrekkingen, de uitgaven hoger dan 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum.
| Euros | |
| Travaux | |
| directeur général | 200.000 |
| directeur général adjoint | 100.000 |
| Fournitures | |
| directeur général | 125.000 |
| directeur général adjoint | 50.000 |
| Services | |
| directeur général | 75.000 |
| directeur général adjoint | 25.000 |
1° les dépenses jusqu'à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre;
2° sur avis de la Direction générale de Wallonie-Bruxelles-International et après visa du Ministre et accord du Ministre qui a les relations internationales dans ses attributions, les dépenses supérieures à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre.
Art. 14. Wat betreft de dienstreizen die in het beleid der internationale betrekkingen plaatsvinden, evenals de dienstreizen met een technisch karakter, is de directeur-generaal ertoe gemachtigd om vast te stellen, goed te keuren, te vereffenen en te betalen:
1° de uitgaven tot 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum;
2° na advies van het Directoraat-generaal Wallonie-Bruxelles-International en na het visum van de Minister en instemming van de Minister bevoegd voor de internationale betrekkingen, de uitgaven hoger dan 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum.
1° de uitgaven tot 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum;
2° na advies van het Directoraat-generaal Wallonie-Bruxelles-International en na het visum van de Minister en instemming van de Minister bevoegd voor de internationale betrekkingen, de uitgaven hoger dan 5000 euro betreffende de verplaatsingen naar het buitenland van de personeelsleden van het centrum.
Art. 14. En ce qui concerne les missions s'inscrivant dans la politique des relations internationales ainsi que les missions à caractère technique, une délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver, liquider et payer :
1° les dépenses jusqu'à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre;
2° sur avis de la Direction générale de Wallonie-Bruxelles-International et après visa du Ministre et accord du Ministre qui a les relations internationales dans ses attributions, les dépenses supérieures à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre.
1° les dépenses jusqu'à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre;
2° sur avis de la Direction générale de Wallonie-Bruxelles-International et après visa du Ministre et accord du Ministre qui a les relations internationales dans ses attributions, les dépenses supérieures à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre.
Art.15. De directeur-generaal is ertoe gemachtigd om ten belope van 50.000 euro elk onderzoeksproject voor dienstdoeleinden of wetenschappelijke werken, gefinancierd door dotaties, door het Fonds Moerman of door derden, en die deel uitmaken van het driejaarlijks onderzoeksplan bedoeld in artikel D.363 van het Wetboek, te ondertekenen.
Art.15. Délégation est accordée au directeur général pour signer, jusqu'à concurrence de 50.000 euros, tout projet de recherche à des fins de services ou travaux scientifiques financés par dotation, par le Fonds Moerman, ou par des tiers et faisant partie du plan triennal de recherche visé à l'article D. 363 du Code.
Art.16. De directeur-generaal of de adjunct-directeur-generaal kunnen ten bate van het centrum alle rechten, vastgesteld ten laste van derden, in de aangelegenheden die onder de bevoegdheden van het centrum vallen, goedkeuren ten belope van een maximumbedrag van 50.000 euro ongeacht of dat bedrag jaarlijks dan wel over meerdere jaren gespreid is.
De dotaties of de subsidies, ontvangen van het Waalse Gewest, evenals de andere ontvangsten worden automatisch goedgekeurd op datum van inning ervan door het centrum.
De gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
De dotaties of de subsidies, ontvangen van het Waalse Gewest, evenals de andere ontvangsten worden automatisch goedgekeurd op datum van inning ervan door het centrum.
De gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
Art.16. Le directeur général ou le directeur général adjoint peuvent approuver, au profit du Centre, tous les droits constatés à charge des tiers et ce, dans les matières relevant des compétences du Centre, à concurrence d'un montant maximal de 50.000 euros, que ce montant soit réparti sur plusieurs années ou annuellement.
Les dotations ou les subventions perçues de la Région wallonne ainsi que les autres recettes sont automatiquement approuvées à la date de leur perception par le Centre.
Le délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Les dotations ou les subventions perçues de la Région wallonne ainsi que les autres recettes sont automatiquement approuvées à la date de leur perception par le Centre.
Le délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Art. 16. De directeur-generaal of de adjunct-directeur-generaal kunnen ten bate van het centrum alle rechten, vastgesteld ten laste van derden, in de aangelegenheden die onder de bevoegdheden van het centrum vallen, goedkeuren ten belope van een maximumbedrag van 50.000 euro ongeacht of dat bedrag jaarlijks dan wel over meerdere jaren gespreid is.
De dotaties of de subsidies, ontvangen van het Waalse Gewest, evenals de andere ontvangsten worden automatisch goedgekeurd op datum van inning ervan door het centrum.
De gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
De dotaties of de subsidies, ontvangen van het Waalse Gewest, evenals de andere ontvangsten worden automatisch goedgekeurd op datum van inning ervan door het centrum.
De gemachtigde licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
Art. 16. Le directeur général ou le directeur général adjoint peuvent approuver, au profit du Centre, tous les droits constatés à charge des tiers et ce, dans les matières relevant des compétences du Centre, à concurrence d'un montant maximal de 50.000 euros, que ce montant soit réparti sur plusieurs années ou annuellement.
Les dotations ou les subventions perçues de la Région wallonne ainsi que les autres recettes sont automatiquement approuvées à la date de leur perception par le Centre.
Le délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Les dotations ou les subventions perçues de la Région wallonne ainsi que les autres recettes sont automatiquement approuvées à la date de leur perception par le Centre.
Le délégué informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Art. 17. De directeur-generaal krijgt delegatie om niet-ingezette roerende en onroerende goederen ten belope van 50.000 euro aan hun bestemming te onttrekken.
De directeur-generaal licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
De directeur-generaal licht de Minister onverwijld in over de beslissingen genomen krachtens lid 1.
Art. 17. Délégation est accordée au directeur général pour désaffecter des biens mobiliers et immobiliers sans emploi jusqu'à concurrence de 50.000 euros.
Le directeur général informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Le directeur général informe sans retard le Ministre des décisions prises en vertu de l'alinéa 1er.
Art.18. Het besluit van 15 januari 2004 houdende sommige bepalingen ter uitvoering van het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het "Centre wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek) en van het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2008, wordt opgeheven.
Art.18. L'arrêté du Gouvernement wallon du 15 janvier 2004, portant certaines dispositions d'exécution du décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches agronomiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du Gouvernement wallon du 5 juin 2008, est abrogé.
Art. 18. Het besluit van 15 januari 2004 houdende sommige bepalingen ter uitvoering van het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het "Centre wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek) en van het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2008, wordt opgeheven.
Art. 18. L'arrêté du Gouvernement wallon du 15 janvier 2004, portant certaines dispositions d'exécution du décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches agronomiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du Gouvernement wallon du 5 juin 2008, est abrogé.
Art. 19. Dit besluit treedt in werking dezelfde dag als het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017 tot uitvoering van de hoofdstukken I en II van Titel XII van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de subsidies voor landbouwkundig onderzoek, innovatie en wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit.
Art. 19. Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2017 portant exécution des Chapitres I et II du Titre XII du Code wallon de l'Agriculture relatifs aux subsides à la recherche agronomique, à l'innovation et la recherche scientifique et technique à finalité agricole.
Art. 20. De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 20. Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du présent arrêté.