Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
15 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de sterilisatie van huiskatten
Titre
15 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la stérilisation des chats domestiques
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° de sterilisatie : voor katers, de castratie en voor kattinnen, de ovariotomie of de ovariohysterectomie;
  2° de verantwoordelijke: de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent;
  3° de erkende kweker: hij die een kwekerij uitbaat erkend overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren.
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :
  1° la stérilisation : pour les mâles, la castration et pour les femelles, l'ovariectomie ou l'ovariohystérectomie;
  2° le responsable : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat, qui exerce habituellement sur lui une gestion ou une surveillance directe;
  3° l'éleveur agréé : celui qui exploite un élevage agréé conformément aux dispositions de l'article 5, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.
Art.2. § 1. Elke verantwoordelijke laat zijn kat steriliseren:
  1° vóór de leeftijd van zes maanden als deze na de inwerkingtreding van dit besluit is geboren;
  2° vóór 1 januari 2019 als deze vóór de inwerkingtreding van dit besluit is geboren.
  3° binnen een termijn van 30 dagen als het gaat om een kat ingevoerd op het grondgebied van het Waalse Gewest na de inwerkingtreding van dit besluit en van meer dan vijf maanden oud.
  Hoe dan ook, laat de verantwoordelijke van een kat, bedoeld in het eerste lid, 2°, deze steriliseren vóór deze verhandeld wordt behalve als de koper een erkende kweker is of een persoon die buiten het Waalse Gewest woont.
  § 2. In afwijking van paragraaf 1 wordt een kat bestemd voor het kweken niet gesteriliseerd als de verantwoordelijke een erkende kweker is. De kat wordt gesteriliseerd zodra zij niet meer bestemd is voor het kweken.
Art.2. § 1er. Tout responsable fait stériliser son chat :
  1° avant l'âge de six mois s'il est né après l'entrée en vigueur du présent arrêté;
  2° avant le 1er janvier 2019 s'il est né avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.
  3° dans un délai de 30 jours s'il s'agit d'un chat introduit sur le territoire de la Région wallonne après l'entrée en vigueur du présent arrêté et âgé de plus de cinq mois.
  En tout état de cause, le responsable d'un chat, visé à l'alinéa 1er, 2°, le fait stériliser avant sa commercialisation sauf si l'acquéreur est un éleveur agréé ou une personne domiciliée en dehors de la Région wallonne.
  § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, un chat destiné à l'élevage n'est pas stérilisé si le responsable est un éleveur agréé. Le chat est stérilisé dès qu'il n'est plus destiné à l'élevage.
Art.3. Elke kat gegeven voor adoptie door een dierenasiel wordt gesteriliseerd in het asiel vóór zijn adoptie
Art.3. Tout chat donné à l'adoption par un refuge est stérilisé dans le refuge avant son adoption.
Art.4. § 1. De dierenarts die de sterilisatie van een kat verricht, verleent een attest met de datum van de sterilisatie alsook de identificatie van de kat, in voorkomend geval, of de beschrijving ervan.
  § 2. Op verzoek van een overheidspersoon zoals bedoeld in artikel 34, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, toont de verantwoordelijke het attest bedoeld in paragraaf 1 dat de sterilisatie van de katten bewijst of, in voorkomend geval, het bewijs van zijn hoedanigheid van erkende kweker.
Art.4. § 1er. Le vétérinaire qui procède à la stérilisation d'un chat délivre une attestation reprenant la date de stérilisation ainsi que l'identification du chat, le cas échéant, ou sa description.
  § 2. A la demande d'un agent de l'autorité tel que visé à l'article 34, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, le responsable présente l'attestation visée au paragraphe 1er prouvant la stérilisation de ses chats ou, le cas échéant, la preuve de sa qualité d'éleveur agréé.
Art.5. Het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende het meerjarenplan voor de sterilisatie van huiskatten wordt opgeheven.
Art.5. L'arrêté royal du 3 août 2012 relatif au plan pluriannuel de stérilisation des chats domestiques est abrogé.
Art. 6. De Minister van Dierenwelzijn bepaalt de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
Art. 6. Le Ministre du Bien-être animal fixe la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.
(NOTE : Entrée en vigueur fixée au 01-11-2017 par AM 2017-10-17/04, art. 2,§2)