Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
14 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot omzetting van richtlijn 2015/653/EU van de Commissie van 24 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs
Titre
14 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal transposant la directive 2015/653/UE de la Commission du 24 avril 2015 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire
Informations sur le document
Numac: 2016014374
Datum: 2016-12-14
Info du document
Numac: 2016014374
Date: 2016-12-14
Tekst (12)
Texte (12)
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 maart 2005, 13 februari 2007, 23 december 2008, 28 april 2011, 15 november 2013 en 21 juli 2015, worden de woorden ", gewijzigd bij de richtlijnen 2009/113/EG van 25 augustus 2009, 2011/94/EU van 28 november 2011, 2012/36/EU van 19 november 2012, 2013/22/EU van 13 mei 2013, 2013/47/EU van 2 oktober 2013, 2014/85/EU van 1 juli 2014, 2015/653/EU van 24 april 2015, " ingevoegd tussen de woorden "Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs" en de woorden "wordt verstaan onder :".
Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, modifié par les arrêtés royaux du 17 mars 2005, 13 février 2007, 23 décembre 2008, 28 avril 2011, 15 novembre 2013 et 21 juillet 2015, la phrase liminaire est complétée par les mots " , modifiée par les directives 2009/113/CE du 25 août 2009, 2011/94/UE du 28 novembre 2011, 2012/36/UE du 19 novembre 2012, 2013/22/UE du 13 mai 2013, 2013/47/UE du 2 octobre 2013, 2014/85/UE du 1er juillet 2014, 2015/653/UE du 24 avril 2015 ".
Art.2. In artikel 73/2, § 2, eerste lid, van het zelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 november 2010, worden de woorden "7, II" vervangen door de woorden "7, I".
Art.2. Dans l'article 73/2, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 26 novembre 2010, les mots " 7, II " sont remplacés par les mots " 7, I ".
Art.3. In de bijlage 6 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 15 juli 2004, 1 september 2006, 10 september 2010, 2 maart 2011, 28 april 2011 en 21 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) punt VII. wordt vervangen door bijlage 1 bij dit besluit;
b) punt VIII. wordt vervangen door bijlage 2 bij dit besluit;
c) punt X. wordt vervangen door bijlage 3 bij dit besluit;
d) punt XI. wordt vervangen door bijlage 4 bij dit besluit.
a) punt VII. wordt vervangen door bijlage 1 bij dit besluit;
b) punt VIII. wordt vervangen door bijlage 2 bij dit besluit;
c) punt X. wordt vervangen door bijlage 3 bij dit besluit;
d) punt XI. wordt vervangen door bijlage 4 bij dit besluit.
Art.3. Dans l'annexe 6 du même arrêté, modifiée par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 15 juillet 2004, 1er septembre 2006, 10 septembre 2010, 2 mars 2011, 28 avril 2011 et 21 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
a) le point Vii, est remplacé par l'annexe 1 jointe au présent arrêté;
b) le point VIII. est remplacé par l'annexe 2 jointe au présent arrêté;
c) le point X. est remplacé par l'annexe 3 jointe au présent arrêté;
d) le point XI. est remplacé par l'annexe 4 jointe au présent arrêté.
a) le point Vii, est remplacé par l'annexe 1 jointe au présent arrêté;
b) le point VIII. est remplacé par l'annexe 2 jointe au présent arrêté;
c) le point X. est remplacé par l'annexe 3 jointe au présent arrêté;
d) le point XI. est remplacé par l'annexe 4 jointe au présent arrêté.
Art.4. In de bijlage 7 bij hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 5 september 2002 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 april 2006, 1 september 2006, 4 mei 2007, 16 juli 2009, 26 november 2010, 28 april 2011, 3 juli 2012, 8 januari 2013, 15 november 2013 en 29 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) het punt I. wordt vervangen als volgt :
"I. GEHARMONISEERDE CODES VAN DE EUROPESE UNIE BESTUURDER (medische redenen)
01. Correctie en/of bescherming van het gezichtsvermogen
01.01. Bril
01.02. Contactlenzen
01.05. Ooglap
01.06. Bril of contactlenzen
01.07. Specifiek gezichtshulpmiddel
02. Gehoorprothese/hulp communicatie
03. Prothese/orthese van de ledematen
03.01. Prothese/orthese arm
03.02. Prothese/orthese been
AANPASSINGEN VOERTUIG
10. Aangepaste versnellingsbak
10.02. Automatische keuze van de versnelling
10.04. Aangepaste bediening van de versnellingsbak
15. Aangepaste koppeling
15.01. Aangepast koppelingspedaal
15.02. Handmatig bediende koppeling
15.03. Automatische koppeling
15.04. Maatregel om blokkering of activering van het koppelingspedaal te voorkomen
20. Aangepaste remsystemen
20.01. Aangepast rempedaal
20.03. Rempedaal geschikt voor bediening met linkervoet
20.04. Schuifrempedaal
20.05. Kantelbaar rempedaal
20.06. Handbediende rem
20.07. Remmen met een maximale bedieningskracht van ... N(*) [bijvoorbeeld : "20.07(300N)"]
20.09. Aangepaste parkeerrem
20.12. Maatregel om blokkering of activering van het rempedaal te voorkomen
20.13. Knierem
20.14. Rembediening ondersteund door externe kracht
25. Aangepast acceleratiesysteem
25.01. Aangepast gaspedaal
25.03. Kantelbaar gaspedaal
25.04. Handmatig gas geven
25.05. Gas geven met knie
25.06. Gas geven ondersteund door externe kracht
25.08. Gaspedaal aan linkerkant
25.09. Maatregel om blokkering of activering van gaspedaal te voorkomen
31. Aangepaste pedalen en pedaalbescherming
31.01. Extra parallelpedalen
31.02. Pedalen op (nagenoeg) gelijke hoogte
31.03. Maatregel om blokkering of bediening van gas- en rempedalen te voorkomen als de pedalen niet met de voet worden bediend
31.04. Vloerverhoging
32. Gecombineerde bedrijfsrem- en acceleratiesystemen
32.01. Gecombineerd, met één hand bediend bedrijfsrem- en acceleratiesysteem
32.02. Gecombineerd, met externe kracht bediend bedrijfsrem- en acceleratiesysteem
33. Gecombineerde bedrijfsrem-, acceleratie- en besturingssystemen
33.01. Gecombineerd acceleratie-, bedrijfsrem- en besturingssysteem bediend door externe kracht met één hand
33.02. Gecombineerd acceleratie-, bedrijfsrem- en besturingssysteem bediend door externe kracht met twee handen
35. Aangepaste bedieningsorganen (verlichting, ruitenwisser, ruitensproeier, claxon, richtingaanwijzers enz.)
35.02. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur los te laten
35.03. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur met de linkerhand los te laten
35.04. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur met de rechterhand los te laten
35.05. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur en de acceleratie- en remmechanismen los te laten
40. Aangepaste stuurinrichting
40.01. Stuurinrichting met een maximale bedieningskracht van ... N(*) [bijvoorbeeld "40.01(140N)"]
40.05. Aangepast stuurwiel (groter en/of dikker stuurwiel, kleinere diameter stuurwiel enz.)
40.06. Aangepaste stand van het stuurwiel
40.09. Voetbediend stuur
40.11. Hulpmiddel op stuurwiel
40.14. Aangepaste alternatieve stuurinrichting voor bediening met één hand/arm
40.15. Aangepaste alternatieve stuurinrichting voor bediening met twee handen/armen
42. Aangepaste hulpmiddelen voor zicht naar achteren/opzij
42.01. Aangepast hulpmiddel voor zicht naar achteren
42.03. Extra hulpmiddel in het voertuig voor zijdelings zicht
42.05. Hulpmiddel tegen dode hoek
43. Bestuurdersstoel
43.01. Bestuurdersstoel op normale kijkhoogte en op normale afstand van het stuurwiel en de pedalen
43.02. Bestuurdersstoel aangepast aan lichaamsvorm
43.03. Bestuurdersstoel met zijsteun voor goede stabiliteit
43.04. Bestuurdersstoel met armleuning
43.06. Aangepaste veiligheidsgordel
43.07. Veiligheidsgordel met steun voor goede stabiliteit
44. Aanpassingen van het motorrijwiel (vermelding subcode verplicht)
44.01. Eén remelement voor alle remhandelingen
44.02. Aangepaste voorrem
44.03. Aangepaste achterrrem
44.04. Aangepaste gashendel
44.08. Zithoogte waarbij de bestuurder in zittende positie beide voeten tegelijk op de grond kan plaatsen en het motorrijwiel in evenwicht kan houden tijdens stoppen en stilstaan
44.09. Maximale bedieningskracht van de voorrem ... N(*) [bijvoorbeeld "44.09(140N)"]
44.10. Maximale bedieningskracht van de achterrem ... N(*) [bijvoorbeeld "44.10(240N)"]
44.11. Aangepaste voetsteun
44.12. Aangepaste handgreep
45. Motorrijwiel uitsluitend met zijspan
46. Alleen driewielers
47. Alleen voertuigen met meer dan twee wielen die tijdens het starten, stoppen en stilstaan niet door de bestuurder in evenwicht moeten worden gehouden
50. Alleen het voertuig met chassisnummer (voertuigidentificatienummer, VIN)
Letters gebruikt in combinatie met codes 01 tot en met 44 voor nadere specificatie :
a links
b rechts
c hand
d voet
e midden
f arm
g duim
(*) In de codes 20.07, 40.01, 44.09 en 44.10, betekent " kracht " de kracht waarmee de bestuurder het systeem kan bedienen
CODES VOOR BEPERKT GEBRUIK
61. Alleen rijden bij daglicht (bijvoorbeeld : één uur na zonsopgang tot één uur voor zonsondergang)
62. Alleen rijden binnen een straal van ... km vanaf de woonplaats van de rijbewijshouder of alleen binnen de stad/regio
63. Alleen rijden zonder passagiers
64. Rijden met maximale snelheid van ... km per uur
65. Rijden alleen toegestaan in gezelschap van een andere houder van een rijbewijs van op zijn minst dezelfde categorie
66. Rijden zonder aanhangwagen
67. Rijden op snelweg niet toegestaan
68. Alcohol niet toegestaan
69. Alleen rijden met voertuigen die zijn uitgerust met een alcoholslot overeenkomstig EN 50436. De opgave van een einddatum is facultatief [bijvoorbeeld "69" of "69 (01.01.2016)"]
ADMINISTRATIEVE VERMELDINGEN
70. Ingewisseld voor rijbewijs nr. ... afgegeven door ... (voor een derde land : EU/VN-symbool, bijvoorbeeld "70.0123456789.NL")
71. Duplicaat van rijbewijs nr. ... (voor een derde land : EU/VN-symbool, bijvoorbeeld "71.987654321.HR")
73. Alleen vierwielige motorvoertuigen van categorie B (B1)
78. Alleen voertuigen met automatische schakeling
79. [...] Alleen voertuigen conform de specificaties tussen haken, in het kader van de toepassing van artikel 13 van de richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs.
79.01. Alleen tweewielige voertuigen met of zonder zijspan
79.02. Alleen driewielige of lichte vierwielige voertuigen van de categorie AM
79.03. Alleen driewielers
79.04. Alleen driewielers met een aanhangwagen met een maximaal toegestane massa van ten hoogste 750 kg
79.05. Motorrijwielen van categorie A1 met een verhouding vermogen/gewicht van meer dan 0,1 kW/kg
79.06. Voertuigen van categorie BE met een aanhangwagen waarvan de maximaal toegestane massa groter is dan 3 500 kg
80. Alleen voor houders van een rijbewijs voor driewielige motorrijwielen van categorie A die jonger zijn dan 24 jaar
81. Alleen voor houders van een rijbewijs voor tweewielige motorrijwielen van categorie A die jonger zijn dan 21 jaar
95. Bestuurder, houder van het getuigschrift van vakbekwaamheid, die voldoet aan de vakbekwaamheidsvereisten van richtlijn 2003/59/EG tot ... [bijvoorbeeld "95(01.01.12)"]
96. Voertuigen van categorie B met een aanhangwagen met een toegestane maximale massa van ten hoogste 750 kg, waarbij de toegestane maximale massa van het samenstel hoger ligt dan 3 500 kg, maar ten hoogste 4 250 kg bedraagt
97. Geen toestemming voor het besturen van een voertuig van categorie C1 dat onder verordening (EEG) nr. 3821/85 van de Raad van 20 december 1985 betreffende het controleapparaat in het wegvervoer valt";
b) in punt II., wordt punt 112 opgeheven.
a) het punt I. wordt vervangen als volgt :
"I. GEHARMONISEERDE CODES VAN DE EUROPESE UNIE BESTUURDER (medische redenen)
01. Correctie en/of bescherming van het gezichtsvermogen
01.01. Bril
01.02. Contactlenzen
01.05. Ooglap
01.06. Bril of contactlenzen
01.07. Specifiek gezichtshulpmiddel
02. Gehoorprothese/hulp communicatie
03. Prothese/orthese van de ledematen
03.01. Prothese/orthese arm
03.02. Prothese/orthese been
AANPASSINGEN VOERTUIG
10. Aangepaste versnellingsbak
10.02. Automatische keuze van de versnelling
10.04. Aangepaste bediening van de versnellingsbak
15. Aangepaste koppeling
15.01. Aangepast koppelingspedaal
15.02. Handmatig bediende koppeling
15.03. Automatische koppeling
15.04. Maatregel om blokkering of activering van het koppelingspedaal te voorkomen
20. Aangepaste remsystemen
20.01. Aangepast rempedaal
20.03. Rempedaal geschikt voor bediening met linkervoet
20.04. Schuifrempedaal
20.05. Kantelbaar rempedaal
20.06. Handbediende rem
20.07. Remmen met een maximale bedieningskracht van ... N(*) [bijvoorbeeld : "20.07(300N)"]
20.09. Aangepaste parkeerrem
20.12. Maatregel om blokkering of activering van het rempedaal te voorkomen
20.13. Knierem
20.14. Rembediening ondersteund door externe kracht
25. Aangepast acceleratiesysteem
25.01. Aangepast gaspedaal
25.03. Kantelbaar gaspedaal
25.04. Handmatig gas geven
25.05. Gas geven met knie
25.06. Gas geven ondersteund door externe kracht
25.08. Gaspedaal aan linkerkant
25.09. Maatregel om blokkering of activering van gaspedaal te voorkomen
31. Aangepaste pedalen en pedaalbescherming
31.01. Extra parallelpedalen
31.02. Pedalen op (nagenoeg) gelijke hoogte
31.03. Maatregel om blokkering of bediening van gas- en rempedalen te voorkomen als de pedalen niet met de voet worden bediend
31.04. Vloerverhoging
32. Gecombineerde bedrijfsrem- en acceleratiesystemen
32.01. Gecombineerd, met één hand bediend bedrijfsrem- en acceleratiesysteem
32.02. Gecombineerd, met externe kracht bediend bedrijfsrem- en acceleratiesysteem
33. Gecombineerde bedrijfsrem-, acceleratie- en besturingssystemen
33.01. Gecombineerd acceleratie-, bedrijfsrem- en besturingssysteem bediend door externe kracht met één hand
33.02. Gecombineerd acceleratie-, bedrijfsrem- en besturingssysteem bediend door externe kracht met twee handen
35. Aangepaste bedieningsorganen (verlichting, ruitenwisser, ruitensproeier, claxon, richtingaanwijzers enz.)
35.02. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur los te laten
35.03. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur met de linkerhand los te laten
35.04. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur met de rechterhand los te laten
35.05. Bedieningsorganen bedienbaar zonder het stuur en de acceleratie- en remmechanismen los te laten
40. Aangepaste stuurinrichting
40.01. Stuurinrichting met een maximale bedieningskracht van ... N(*) [bijvoorbeeld "40.01(140N)"]
40.05. Aangepast stuurwiel (groter en/of dikker stuurwiel, kleinere diameter stuurwiel enz.)
40.06. Aangepaste stand van het stuurwiel
40.09. Voetbediend stuur
40.11. Hulpmiddel op stuurwiel
40.14. Aangepaste alternatieve stuurinrichting voor bediening met één hand/arm
40.15. Aangepaste alternatieve stuurinrichting voor bediening met twee handen/armen
42. Aangepaste hulpmiddelen voor zicht naar achteren/opzij
42.01. Aangepast hulpmiddel voor zicht naar achteren
42.03. Extra hulpmiddel in het voertuig voor zijdelings zicht
42.05. Hulpmiddel tegen dode hoek
43. Bestuurdersstoel
43.01. Bestuurdersstoel op normale kijkhoogte en op normale afstand van het stuurwiel en de pedalen
43.02. Bestuurdersstoel aangepast aan lichaamsvorm
43.03. Bestuurdersstoel met zijsteun voor goede stabiliteit
43.04. Bestuurdersstoel met armleuning
43.06. Aangepaste veiligheidsgordel
43.07. Veiligheidsgordel met steun voor goede stabiliteit
44. Aanpassingen van het motorrijwiel (vermelding subcode verplicht)
44.01. Eén remelement voor alle remhandelingen
44.02. Aangepaste voorrem
44.03. Aangepaste achterrrem
44.04. Aangepaste gashendel
44.08. Zithoogte waarbij de bestuurder in zittende positie beide voeten tegelijk op de grond kan plaatsen en het motorrijwiel in evenwicht kan houden tijdens stoppen en stilstaan
44.09. Maximale bedieningskracht van de voorrem ... N(*) [bijvoorbeeld "44.09(140N)"]
44.10. Maximale bedieningskracht van de achterrem ... N(*) [bijvoorbeeld "44.10(240N)"]
44.11. Aangepaste voetsteun
44.12. Aangepaste handgreep
45. Motorrijwiel uitsluitend met zijspan
46. Alleen driewielers
47. Alleen voertuigen met meer dan twee wielen die tijdens het starten, stoppen en stilstaan niet door de bestuurder in evenwicht moeten worden gehouden
50. Alleen het voertuig met chassisnummer (voertuigidentificatienummer, VIN)
Letters gebruikt in combinatie met codes 01 tot en met 44 voor nadere specificatie :
a links
b rechts
c hand
d voet
e midden
f arm
g duim
(*) In de codes 20.07, 40.01, 44.09 en 44.10, betekent " kracht " de kracht waarmee de bestuurder het systeem kan bedienen
CODES VOOR BEPERKT GEBRUIK
61. Alleen rijden bij daglicht (bijvoorbeeld : één uur na zonsopgang tot één uur voor zonsondergang)
62. Alleen rijden binnen een straal van ... km vanaf de woonplaats van de rijbewijshouder of alleen binnen de stad/regio
63. Alleen rijden zonder passagiers
64. Rijden met maximale snelheid van ... km per uur
65. Rijden alleen toegestaan in gezelschap van een andere houder van een rijbewijs van op zijn minst dezelfde categorie
66. Rijden zonder aanhangwagen
67. Rijden op snelweg niet toegestaan
68. Alcohol niet toegestaan
69. Alleen rijden met voertuigen die zijn uitgerust met een alcoholslot overeenkomstig EN 50436. De opgave van een einddatum is facultatief [bijvoorbeeld "69" of "69 (01.01.2016)"]
ADMINISTRATIEVE VERMELDINGEN
70. Ingewisseld voor rijbewijs nr. ... afgegeven door ... (voor een derde land : EU/VN-symbool, bijvoorbeeld "70.0123456789.NL")
71. Duplicaat van rijbewijs nr. ... (voor een derde land : EU/VN-symbool, bijvoorbeeld "71.987654321.HR")
73. Alleen vierwielige motorvoertuigen van categorie B (B1)
78. Alleen voertuigen met automatische schakeling
79. [...] Alleen voertuigen conform de specificaties tussen haken, in het kader van de toepassing van artikel 13 van de richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs.
79.01. Alleen tweewielige voertuigen met of zonder zijspan
79.02. Alleen driewielige of lichte vierwielige voertuigen van de categorie AM
79.03. Alleen driewielers
79.04. Alleen driewielers met een aanhangwagen met een maximaal toegestane massa van ten hoogste 750 kg
79.05. Motorrijwielen van categorie A1 met een verhouding vermogen/gewicht van meer dan 0,1 kW/kg
79.06. Voertuigen van categorie BE met een aanhangwagen waarvan de maximaal toegestane massa groter is dan 3 500 kg
80. Alleen voor houders van een rijbewijs voor driewielige motorrijwielen van categorie A die jonger zijn dan 24 jaar
81. Alleen voor houders van een rijbewijs voor tweewielige motorrijwielen van categorie A die jonger zijn dan 21 jaar
95. Bestuurder, houder van het getuigschrift van vakbekwaamheid, die voldoet aan de vakbekwaamheidsvereisten van richtlijn 2003/59/EG tot ... [bijvoorbeeld "95(01.01.12)"]
96. Voertuigen van categorie B met een aanhangwagen met een toegestane maximale massa van ten hoogste 750 kg, waarbij de toegestane maximale massa van het samenstel hoger ligt dan 3 500 kg, maar ten hoogste 4 250 kg bedraagt
97. Geen toestemming voor het besturen van een voertuig van categorie C1 dat onder verordening (EEG) nr. 3821/85 van de Raad van 20 december 1985 betreffende het controleapparaat in het wegvervoer valt";
b) in punt II., wordt punt 112 opgeheven.
Art.4. Dans l'annexe 7 du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 et modifiée par les arrêtés royaux des 24 avril 2006, 1er septembre 2006, 4 mai 2007, 16 juillet 2009, 26 novembre 2010, 28 avril 2011, 3 juillet 2012, 8 janvier 2013, 15 novembre 2013 et 29 janvier 2014, les modifications suivantes sont insérées :
a) le point I. est remplacé par ce qui suit :
" I. CODES HARMONISES DE L'UNION EUROPENNE CONDUCTEUR (raisons médicales)
01. Correction et/ou protection de la vision
01.01. Lunettes
01.02. Lentille(s) de contact
01.05. Couvre-oeil
01.06. Lunettes ou lentilles de contact
01.07. Aide optique spécifique
02. Prothèse auditive/aide à la communication
03. Prothèse/orthèse des membres
03.01. Prothèse/orthèse d'un/des membre(s) supérieur(s)
03.02. Prothèse/orthèse d'un/des membre(s) inférieur(s)
ADAPTATIONS DU VEHICULE
10. Boîte de vitesse adaptée
10.02. Choix du rapport de transmission automatique
10.04. Dispositif adapté de contrôle de la transmission
15. Embrayage adapté
15.01. Pédale d'embrayage adaptée
15.02. Embrayage manuel
15.03. Embrayage automatique
15.04. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale d'embrayage
20. Mécanismes de freinage adaptés
20.01. Pédale de frein adaptée
20.03. Pédale de frein adaptée pour le pied gauche
20.04. Pédale de frein à glissière
20.05. Pédale de frein à bascule
20.06. Frein actionné par la main
20.07. Actionnement du frein avec une force maximale de ... N(*) [par exemple, "20.07 (300 N)"]
20.09. Frein de stationnement adapté
20.12. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale de frein
20.13. Frein à commande au genou
20.14. Actionnement du système de freinage avec assistance par une force extérieure
25. Mécanisme d'accélération adapté
25.01. Pédale d'accélérateur adaptée
25.03. Pédale d'accélérateur à bascule
25.04. Accélérateur actionné par la main
25.05. Accélérateur actionné par le genou
25.06. Actionnement de l'accélérateur avec assistance par une force extérieure
25.08. Pédale d'accélérateur placée à gauche
25.09. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale d'accélérateur
31. Adaptations et protections des pédales
31.01. Jeu supplémentaire de pédales parallèles
31.02. Pédales dans (ou quasi dans) le même plan
31.03. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement des pédales d'accélérateur et de frein lorsque les pédales ne sont pas actionnées par le pied
31.04. Plancher surélevé
32. Mécanismes de freinage et d'accélération combinés
32.01. Accélérateur et frein de service sous forme de système combiné, actionné par une seule main
32.02. Accélérateur et frein de service sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure
33. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné
33.01. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure avec une seule main
33.02. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure avec les deux mains
35. Dispositifs de commande adaptés (feux, essuie et lave-glace, avertisseur, clignotants, etc.)
35.02. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction
35.03. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction avec la main gauche
35.04. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction avec la main droite
35.05. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction ni les mécanismes d'accélération et de freinage
40. Direction adaptée
40.01. Direction avec une force maximale d'actionnement de ... N(*) [par exemple, "40.01 (140 N)"]
40.05. Volant adapté (volant de section plus large/épaissi, de diamètre réduit, etc.)
40.06. Position du volant adaptée
40.09. Direction aux pieds
40.11. Dispositif d'assistance sur le volant
40.14. Système alternatif de direction adaptée actionné par une seule main/un seul bras
40.15. Système alternatif de direction adaptée actionné par les deux mains/bras
42. Dispositifs de vision arrière et latérale modifiés
42.01. Dispositif de vision arrière adapté
42.03. Dispositif intérieur supplémentaire permettant une vision latérale
42.05. Dispositif de vision d'angle mort
43. Position du siège du conducteur
43.01. Siège du conducteur à bonne hauteur de vision et à distance normale du volant et des pédales
43.02. Siège du conducteur adapté à la forme du corps
43.03. Siège du conducteur avec soutien latéral pour une bonne stabilité
43.04. Siège du conducteur avec accoudoir
43.06. Ceinture de sécurité adaptée
43.07. Ceinture de sécurité avec soutien pour une bonne stabilité
44. Modifications des motocycles (sous-code obligatoire)
44.01. Frein à commande unique
44.02. Frein de la roue avant adapté
44.03. Frein de la roue arrière adapté
44.04. Accélérateur adapté
44.08. Hauteur du siège permettant au conducteur assis de poser les deux pieds au sol en même temps et d'équilibrer le motocycle en cours d'arrêt et en position arrêtée
44.09. Force maximale d'actionnement du frein de la roue avant de ... N(*) [par exemple, "44.09 (140 N)"]
44.10. Force maximale d'actionnement du frein de la roue arrière de ... N(*) [par exemple, "44.10 (240 N)"]
44.11. Repose-pieds adapté
44.12. Poignée adaptée
45. Motocycle avec side-car uniquement
46. Tricycles uniquement
47. Limité aux véhicules de plus de deux roues ne nécessitant pas d'être équilibrés par le conducteur lorsqu'il démarre, en cours d'arrêt et en position arrêtée
50. Limité à un véhicule/numéro de châssis particulier (numéro d'identification du véhicule, NIV)
Lettres utilisées en combinaison avec les codes 01 à 44 pour plus de précisions:
a gauche
b droit
c main
d pied
e milieu
f bras
g pouce
(*) Dans les codes 20.07, 40.01, 44.09 et 44.10, la force indique la capacité du conducteur d'actionner le système.
CODES POUR USAGE RESTREINT
61. Restreint aux trajets de jour (par exemple, une heure après le lever du soleil et une heure avant le coucher)
62. Restreint aux trajets dans un rayon de ... km du lieu de résidence du titulaire, ou uniquement à l'intérieur d'une ville/d'une région
63. Conduite sans passagers
64. Restreint aux trajets à vitesse inférieure ou égale à... km/h
65. Conduite uniquement autorisée accompagnée d'un titulaire de permis de conduire de catégorie au moins équivalente
66. Sans remorque
67. Pas de conduite sur autoroute
68. Pas d'alcool
69. Limité aux véhicules équipés d'un éthylotest antidémarrage conforme à la norme EN 50436. L'indication d'une date d'expiration est facultative [par exemple, " 69 " ou " 69 (01.01.2016) "]
QUESTIONS ADMINISTRATIVES
70. Echange du permis n° ... délivré par ... (signe distinctif UE/ONU dans le cas d'un pays tiers, par exemple: " 70.0123456789.NL ")
71. Double du permis n° ... délivré par ... (signe distinctif UE/ONU dans le cas d'un pays tiers, par exemple: " 71.987654321.HR ")
73. Limité aux véhicules de la catégorie B de type quadricycle à moteur (B1)
78. Limité aux véhicules à changement de vitesse automatique
79.[...] Limité aux véhicules qui satisfont aux spécifications indiquées entre parenthèses, dans le contexte de l'application de l'article 13 de la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 relative au permis de conduire.
79.01 Limité aux véhicules à deux roues avec ou sans side-car
79.02 Limité aux véhicules de la catégorie AM à trois roues ou de type quadricycle léger
79.03 Limité aux tricycles
79.04 Limité aux tricycles auxquels est attelée une remorque dont la masse maximale autorisée n'excède pas 750 kg
79.05 Motocycle de catégorie A1 avec un rapport puissance/poids supérieur à 0,1 kW/kg
79.06 Véhicule de catégorie B+E où la masse maximale autorisée de la remorque dépasse 3 500 kg
80. Limité aux titulaires d'un permis pour un véhicule de la catégorie A de type tricycle à moteur qui n'ont pas atteint l'âge de 24 ans
81. Limité aux titulaires d'un permis pour un véhicule de la catégorie A de type motocycle à deux roues qui n'ont pas atteint l'âge de 21 ans
95. Conducteur titulaire du CAP répondant à l'obligation d'aptitude professionnelle prévue par la directive 2003/59/CE jusqu'au ... [par exemple, " 95(01.01.12) "]
96. Véhicules de la catégorie B auxquels est attelée une remorque dont la masse maximale autorisée dépasse 750 kg et où la masse maximale autorisée de l'ensemble est supérieure à 3 500 kg mais inférieure à 4 250 kg
97. Non habilité à conduire un véhicule de la catégorie C1 qui relève du champ d'application du règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil du 20 décembre 1985 concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route ";
b) dans le point II., le point 112 est abrogé.
a) le point I. est remplacé par ce qui suit :
" I. CODES HARMONISES DE L'UNION EUROPENNE CONDUCTEUR (raisons médicales)
01. Correction et/ou protection de la vision
01.01. Lunettes
01.02. Lentille(s) de contact
01.05. Couvre-oeil
01.06. Lunettes ou lentilles de contact
01.07. Aide optique spécifique
02. Prothèse auditive/aide à la communication
03. Prothèse/orthèse des membres
03.01. Prothèse/orthèse d'un/des membre(s) supérieur(s)
03.02. Prothèse/orthèse d'un/des membre(s) inférieur(s)
ADAPTATIONS DU VEHICULE
10. Boîte de vitesse adaptée
10.02. Choix du rapport de transmission automatique
10.04. Dispositif adapté de contrôle de la transmission
15. Embrayage adapté
15.01. Pédale d'embrayage adaptée
15.02. Embrayage manuel
15.03. Embrayage automatique
15.04. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale d'embrayage
20. Mécanismes de freinage adaptés
20.01. Pédale de frein adaptée
20.03. Pédale de frein adaptée pour le pied gauche
20.04. Pédale de frein à glissière
20.05. Pédale de frein à bascule
20.06. Frein actionné par la main
20.07. Actionnement du frein avec une force maximale de ... N(*) [par exemple, "20.07 (300 N)"]
20.09. Frein de stationnement adapté
20.12. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale de frein
20.13. Frein à commande au genou
20.14. Actionnement du système de freinage avec assistance par une force extérieure
25. Mécanisme d'accélération adapté
25.01. Pédale d'accélérateur adaptée
25.03. Pédale d'accélérateur à bascule
25.04. Accélérateur actionné par la main
25.05. Accélérateur actionné par le genou
25.06. Actionnement de l'accélérateur avec assistance par une force extérieure
25.08. Pédale d'accélérateur placée à gauche
25.09. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale d'accélérateur
31. Adaptations et protections des pédales
31.01. Jeu supplémentaire de pédales parallèles
31.02. Pédales dans (ou quasi dans) le même plan
31.03. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement des pédales d'accélérateur et de frein lorsque les pédales ne sont pas actionnées par le pied
31.04. Plancher surélevé
32. Mécanismes de freinage et d'accélération combinés
32.01. Accélérateur et frein de service sous forme de système combiné, actionné par une seule main
32.02. Accélérateur et frein de service sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure
33. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné
33.01. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure avec une seule main
33.02. Frein de service, accélérateur et direction sous forme de système combiné, actionné par une force extérieure avec les deux mains
35. Dispositifs de commande adaptés (feux, essuie et lave-glace, avertisseur, clignotants, etc.)
35.02. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction
35.03. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction avec la main gauche
35.04. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction avec la main droite
35.05. Dispositifs de commande pouvant être actionnés sans lâcher le dispositif de direction ni les mécanismes d'accélération et de freinage
40. Direction adaptée
40.01. Direction avec une force maximale d'actionnement de ... N(*) [par exemple, "40.01 (140 N)"]
40.05. Volant adapté (volant de section plus large/épaissi, de diamètre réduit, etc.)
40.06. Position du volant adaptée
40.09. Direction aux pieds
40.11. Dispositif d'assistance sur le volant
40.14. Système alternatif de direction adaptée actionné par une seule main/un seul bras
40.15. Système alternatif de direction adaptée actionné par les deux mains/bras
42. Dispositifs de vision arrière et latérale modifiés
42.01. Dispositif de vision arrière adapté
42.03. Dispositif intérieur supplémentaire permettant une vision latérale
42.05. Dispositif de vision d'angle mort
43. Position du siège du conducteur
43.01. Siège du conducteur à bonne hauteur de vision et à distance normale du volant et des pédales
43.02. Siège du conducteur adapté à la forme du corps
43.03. Siège du conducteur avec soutien latéral pour une bonne stabilité
43.04. Siège du conducteur avec accoudoir
43.06. Ceinture de sécurité adaptée
43.07. Ceinture de sécurité avec soutien pour une bonne stabilité
44. Modifications des motocycles (sous-code obligatoire)
44.01. Frein à commande unique
44.02. Frein de la roue avant adapté
44.03. Frein de la roue arrière adapté
44.04. Accélérateur adapté
44.08. Hauteur du siège permettant au conducteur assis de poser les deux pieds au sol en même temps et d'équilibrer le motocycle en cours d'arrêt et en position arrêtée
44.09. Force maximale d'actionnement du frein de la roue avant de ... N(*) [par exemple, "44.09 (140 N)"]
44.10. Force maximale d'actionnement du frein de la roue arrière de ... N(*) [par exemple, "44.10 (240 N)"]
44.11. Repose-pieds adapté
44.12. Poignée adaptée
45. Motocycle avec side-car uniquement
46. Tricycles uniquement
47. Limité aux véhicules de plus de deux roues ne nécessitant pas d'être équilibrés par le conducteur lorsqu'il démarre, en cours d'arrêt et en position arrêtée
50. Limité à un véhicule/numéro de châssis particulier (numéro d'identification du véhicule, NIV)
Lettres utilisées en combinaison avec les codes 01 à 44 pour plus de précisions:
a gauche
b droit
c main
d pied
e milieu
f bras
g pouce
(*) Dans les codes 20.07, 40.01, 44.09 et 44.10, la force indique la capacité du conducteur d'actionner le système.
CODES POUR USAGE RESTREINT
61. Restreint aux trajets de jour (par exemple, une heure après le lever du soleil et une heure avant le coucher)
62. Restreint aux trajets dans un rayon de ... km du lieu de résidence du titulaire, ou uniquement à l'intérieur d'une ville/d'une région
63. Conduite sans passagers
64. Restreint aux trajets à vitesse inférieure ou égale à... km/h
65. Conduite uniquement autorisée accompagnée d'un titulaire de permis de conduire de catégorie au moins équivalente
66. Sans remorque
67. Pas de conduite sur autoroute
68. Pas d'alcool
69. Limité aux véhicules équipés d'un éthylotest antidémarrage conforme à la norme EN 50436. L'indication d'une date d'expiration est facultative [par exemple, " 69 " ou " 69 (01.01.2016) "]
QUESTIONS ADMINISTRATIVES
70. Echange du permis n° ... délivré par ... (signe distinctif UE/ONU dans le cas d'un pays tiers, par exemple: " 70.0123456789.NL ")
71. Double du permis n° ... délivré par ... (signe distinctif UE/ONU dans le cas d'un pays tiers, par exemple: " 71.987654321.HR ")
73. Limité aux véhicules de la catégorie B de type quadricycle à moteur (B1)
78. Limité aux véhicules à changement de vitesse automatique
79.[...] Limité aux véhicules qui satisfont aux spécifications indiquées entre parenthèses, dans le contexte de l'application de l'article 13 de la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 relative au permis de conduire.
79.01 Limité aux véhicules à deux roues avec ou sans side-car
79.02 Limité aux véhicules de la catégorie AM à trois roues ou de type quadricycle léger
79.03 Limité aux tricycles
79.04 Limité aux tricycles auxquels est attelée une remorque dont la masse maximale autorisée n'excède pas 750 kg
79.05 Motocycle de catégorie A1 avec un rapport puissance/poids supérieur à 0,1 kW/kg
79.06 Véhicule de catégorie B+E où la masse maximale autorisée de la remorque dépasse 3 500 kg
80. Limité aux titulaires d'un permis pour un véhicule de la catégorie A de type tricycle à moteur qui n'ont pas atteint l'âge de 24 ans
81. Limité aux titulaires d'un permis pour un véhicule de la catégorie A de type motocycle à deux roues qui n'ont pas atteint l'âge de 21 ans
95. Conducteur titulaire du CAP répondant à l'obligation d'aptitude professionnelle prévue par la directive 2003/59/CE jusqu'au ... [par exemple, " 95(01.01.12) "]
96. Véhicules de la catégorie B auxquels est attelée une remorque dont la masse maximale autorisée dépasse 750 kg et où la masse maximale autorisée de l'ensemble est supérieure à 3 500 kg mais inférieure à 4 250 kg
97. Non habilité à conduire un véhicule de la catégorie C1 qui relève du champ d'application du règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil du 20 décembre 1985 concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route ";
b) dans le point II., le point 112 est abrogé.
Art.5. In artikel 3, 2°, van het koninklijk besluit van 26 november 2010 betreffende de installatie van het alcoholslot en het omkaderingsprogramma, wordt het woord "112" vervangen door het woord "69".
Art.5. Dans l'article 3, 2°, de l'arrêté royal du 26 novembre 2010 relatif à l'installation de l'éthylotest antidémarrage et au programme d'encadrement, le mot " 112 " est remplacé par le mot " 69 ".
Art.6. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017.
Art.6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017.
Art.7. De minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.7. Le ministre qui a la Circulation routière dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 14 december 2016 tot omzetting van richtlijn 2015/653/EU van de Commissie van 24 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs.
Art. N1. Annexe 1 à l'arrêté royal du 14 décembre 2016 transposant la directive 2015/653/UE de la Commission du 24 avril 2015 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire.
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 23-12-2016, p. 89454)
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 23-12-2016, p. 89459)
Art. N2. Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 14 december 2016 tot omzetting van richtlijn 2015/653/EU van de Commissie van 24 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs.
Art. N2. Annexe 2 à l'arrêté royal du 14 décembre 2016 transposant la directive 2015/653/UE de la Commission du 24 avril 2015 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire.
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 23-12-2016, p. 89455)
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 23-12-2016, p. 89460)
Art. N3. Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 14 december 2016 tot omzetting van richtlijn 2015/653/EU van de Commissie van 24 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs.
Art. N3. Annexe 3 à l'arrêté royal du 14 décembre 2016 transposant la directive 2015/653/UE de la Commission du 24 avril 2015 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire.
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 23-12-2016, p. 89456)
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 23-12-2016, p. 89461)
Art. N4. Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 14 december 2016 tot omzetting van richtlijn 2015/653/EU van de Commissie van 24 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs.
Art. N4. Annexe 4 à l'arrêté royal du 14 décembre 2016 transposant la directive 2015/653/UE de la Commission du 24 avril 2015 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire.
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 23-12-2016, p. 89458)
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 23-12-2016, p. 89463)