Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
28 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlagen bij het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen
Titre
28 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal modifiant les annexes à l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 2 van bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de bepaling onder 2°, a), worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) het woord " zendstation" wordt vervangen door de woorden " eenrichtingsverbinding tussen twee vaste punten en per gebruikte draaggolffrequentie";
  b) de woorden "500 + 188" worden vervangen door de woorden "400 + 151";
  2° in de bepaling onder 8°, 1° worden de woorden "Deel 1" vervangen door de woorden "artikel 2".
Article 1er. Dans l'article 2 de l'annexe 1re de l'arrêté royal du 18 décembre 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées, remplacée par l'arrêté royal du 15 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au 2°, a), les modifications suivantes sont apportées :
  a) les mots " station émettrice " sont remplacés par les mots " liaison unidirectionnelle entre deux points fixes et par fréquence porteuse utilisée ";
  b) les mots " 500 + 188 " sont remplacés par les mots " 400 + 151 ";
  2° au 8°, 1° les mots " la Section 1re " sont remplacés par les mots " l'article 2 ".
Art.2. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "die bij gelegenheid in het Rijk binnenkomen" opgeheven;
  2° in de bepaling onder 12° worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) in de bepaling onder a) worden de woorden "- de frequentieband 823-832 MHz" opgeheven;
  b) in de bepaling onder c) worden de woorden "met een maximaal effectief uitgestraald vermogen tot 50 mW in de band 1785-1800 MHz" vervangen door de woorden "in de frequentiebanden 823-832 MHz en 1785-1805 MHz die op de Belgische markt toegelaten worden in uitvoering van Uitvoeringsbesluit 2014/641/EU van de Europese Commissie";
  c) er wordt een bepaling onder e) ingevoegd, luidende :
  "e) de korteafstandsapparatuur voor draadloze microfoons, intercom-systemen en in-ear-monitoring-systemen met een maximaal effectief uitgestraald vermogen tot 10 mW in de frequentiebanden 916.1-916.5 MHz, 917.3-917.7 MHz, 918.5-918.9 MHz en 919.7-920.1 MHz;";
  3° de bepalingen onder 16° en 17° worden opgeheven;
  4° in de bepaling onder 20° worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  a) het woord "worden" wordt vervangen door het woord "wordt";
  b) de woorden "Beschikking 2009/343/EG" worden vervangen door de woorden "Beschikking 2007/131/EG"
  5° in de bepaling onder 22° worden de woorden "van de meest recente herziening" opgeheven;
  6° in de bepaling onder 23° worden in de Franse tekst de woorden "Décision 2006/671/CE" vervangen door de woorden "Décision 2008/671/CE".
Art.2. Dans l'annexe 2 du même arrêté, modifiée par l'arrêté royal du 15 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au 1°, les mots " entrant occasionnellement dans le Royaume " sont abrogés;
  2° au 12°, les modifications suivantes sont apportées :
  a) au a), les mots " - la bande de fréquences 823-832 MHz " sont abrogés;
  b) au c), les mots " avec une puissance apparente rayonnée maximale jusqu'à 50 mW dans la bande 1785-1800 MHz " sont remplacés par les mots " dans les bandes de fréquences 823-832 MHz et 1785-1805 MHz qui sont autorisés sur le marché belge en exécution de la Décision d'exécution 2014/641/UE de la Commission européenne ";
  c) il est inséré un e) rédigé comme suit :
  " e) les appareils à courte portée pour des microphones sans fil, des systèmes intercom et des systèmes in-ear monitoring avec une puissance apparente rayonnée maximale jusqu'à 10mW dans la bandes de fréquences 916.1-916.5 MHz, 917.3-917.7 MHz, 918.5-918.9 MHz et 919.7-920.1 MHz; ";
  3° les 16° et 17° sont abrogés;
  4° au 20°, les modifications suivantes sont apportées :
  a) dans le texte néerlandais, le mot " worden " est remplacé par le mot " wordt ";
  b) les mots " Décision 2009/343/CE " sont remplacés par les mots " Décision 2007/131/CE ";
  5° au 22°, les mots " de la révision la plus récente " sont abrogés;
  6° au 23°, les mots " Décision 2006/671/CE " sont remplacés par les mots " Décision 2008/671/CE ".
Art.3. Artikel 1, 1° treedt in werking op 1 januari 2017.
Art.3. L'article 1er, 1° entre en vigueur le 1er janvier 2017.
Art. 4. De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.