Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
1 FEBRUARI 2016. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen wat de aanranding van de eerbaarheid en het voyeurisme betreft
Titre
1 FEVRIER 2016. - Loi modifiant diverses dispositions en ce qui concerne l'attentat à la pudeur et le voyeurisme
Informations sur le document
Numac: 2016009070
Datum: 2016-02-01
Info du document
Numac: 2016009070
Date: 2016-02-01
Table des matières
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Wetboek van ...
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Strafwetboek
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de wet van 17 ap...
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van de wet van 9 apr...
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de wet van 29 ju...
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van de wet van 22 maar...
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van de wet van 17 me...
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van de wet van 8 juni ...
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van de wet van 5 me...
Table des matières
CHAPITRE 1er. - Disposition générale
CHAPITRE 2. - Modifications du Code d'instructi...
CHAPITRE 3. - Modifications du Code pénal
CHAPITRE 4. - Modifications de la loi du 17 avr...
CHAPITRE 5. - Modifications de la loi du 9 avri...
CHAPITRE 6. - Modifications de la loi du 29 jui...
CHAPITRE 7. - Modification de la loi du 22 mars...
CHAPITRE 8. - Modifications de la loi du 17 mai...
CHAPITRE 9. - Modification de la loi du 8 juin ...
CHAPITRE 10. - Modifications de la loi du 5 mai...
Tekst (42)
Texte (42)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition générale
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering
CHAPITRE 2. - Modifications du Code d'instruction criminelle
Art.2. In artikel 91bis van het Wetboek van strafvordering, hersteld bij de wet van 13 april 1995, vernummerd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 28 november 2000, 10 augustus 2005 en 10 april 2014, worden de woorden "372 tot" vervangen door de woorden "371/1 tot".
Art.2. Dans l'article 91bis du Code d'instruction criminelle, rétabli par la loi du 13 avril 1995, renuméroté par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 28 novembre 2000, 10 août 2005 et 10 avril 2014, les mots "372 à" sont remplacés par les mots "371/1 à".
Art.3. In artikel 92, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 28 november 2000, vervangen bij de wet van 30 november 2011 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.3. Dans l'article 92, § 1er, alinéa 1er du même Code, rétabli par la loi du 28 novembre 2000, remplacé par la loi du 30 novembre 2011 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "aux articles 372" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1".
Art.4. In artikel 190, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 4 juli 1989, worden de woorden "op de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "op de artikelen 371/1 tot".
Art.4. Dans l'article 190, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du 4 juillet 1989, les mots "sur les articles 372 à" sont remplacés par les mots "sur les articles 371/1 à".
Art.5. In artikel 629, derde lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 8 augustus 1997, worden de woorden "bij de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "bij de artikelen 371/1 tot".
Art.5. Dans l'article 629, alinéa 3, du même Code, remplacé par la loi du 8 août 1997, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Strafwetboek
CHAPITRE 3. - Modifications du Code pénal
Art.6. In artikel 34quater, 3°, van het Strafwetboek, ingevoegd bij de wet van 26 april 2007, worden de woorden "De veroordelingen op grond van de artikelen 372, 373, tweede en derde lid," vervangen door de woorden "De veroordelingen op grond van de artikelen 371/1, tweede en derde lid, 372, 373, tweede en derde lid,".
Art.6. Dans l'article 34quater, 3°, du Code pénal, inséré par la loi du 26 avril 2007, les mots "les condamnations sur la base des articles 372, 373, alinéas 2 et 3," sont remplacés par les mots "les condamnations sur la base des articles 371/1, alinéas 2 et 3, 372, 373, alinéas 2 et 3,".
Art.7. In boek II, titel VII, van hetzelfde Wetboek wordt het opschrift van hoofdstuk V vervangen als volgt :
"Voyeurisme, aanranding van de eerbaarheid en verkrachting".
"Voyeurisme, aanranding van de eerbaarheid en verkrachting".
Art.7. Dans le livre II, titre VII, du même Code, l'intitulé du chapitre V est remplacé par ce qui suit :
"Du voyeurisme, de l'attentat à la pudeur et du viol".
"Du voyeurisme, de l'attentat à la pudeur et du viol".
Art.8. In boek II, titel VII, hoofdstuk V, van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 371/1 ingevoegd, luidende :
"Art. 371/1. Met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar wordt gestraft hij die :
1° een persoon observeert of doet observeren of van hem een beeld- of geluidsopname maakt of doet maken,
- rechtstreeks of door middel van een technisch of ander hulpmiddel,
- zonder de toestemming van die persoon of buiten zijn medeweten,
- terwijl hij ontbloot is of een expliciete seksuele daad stelt, en
- terwijl hij zich in omstandigheden bevindt, waar hij in redelijkheid kan verwachten dat zijn persoonlijke levenssfeer niet zal worden geschonden;
2° de beeld- of geluidsopname van een ontblote persoon of een persoon die een expliciete seksuele daad stelt zonder diens toestemming of buiten diens medeweten toont, toegankelijk maakt of verspreidt, ook al heeft die persoon ingestemd met het maken ervan.
Worden deze feiten gepleegd op de persoon of met behulp van de persoon van een minderjarige boven de volle leeftijd van zestien jaar, dan wordt de schuldige gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar.
Is de minderjarige geen volle zestien jaar oud, dan is de straf opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar.
Het voyeurisme bestaat, zodra er begin van uitvoering is.".
"Art. 371/1. Met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar wordt gestraft hij die :
1° een persoon observeert of doet observeren of van hem een beeld- of geluidsopname maakt of doet maken,
- rechtstreeks of door middel van een technisch of ander hulpmiddel,
- zonder de toestemming van die persoon of buiten zijn medeweten,
- terwijl hij ontbloot is of een expliciete seksuele daad stelt, en
- terwijl hij zich in omstandigheden bevindt, waar hij in redelijkheid kan verwachten dat zijn persoonlijke levenssfeer niet zal worden geschonden;
2° de beeld- of geluidsopname van een ontblote persoon of een persoon die een expliciete seksuele daad stelt zonder diens toestemming of buiten diens medeweten toont, toegankelijk maakt of verspreidt, ook al heeft die persoon ingestemd met het maken ervan.
Worden deze feiten gepleegd op de persoon of met behulp van de persoon van een minderjarige boven de volle leeftijd van zestien jaar, dan wordt de schuldige gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar.
Is de minderjarige geen volle zestien jaar oud, dan is de straf opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar.
Het voyeurisme bestaat, zodra er begin van uitvoering is.".
Art.8. Dans le livre II, titre VII, chapitre V, du même Code, il est inséré un article 371/1, rédigé comme suit :
"Art. 371/1. Sera puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans quiconque aura :
1° observé ou fait observer une personne ou en aura réalisé ou fait réaliser un enregistrement visuel ou audio,
- directement ou par un moyen technique ou autre,
- sans l'autorisation de cette personne ou à son insu,
- alors que celle-ci était dénudée ou se livrait à une activité sexuelle explicite, et
- alors qu'elle se trouvait dans des circonstances où elle pouvait raisonnablement considérer qu'il ne serait pas porté atteinte à sa vie privée;
2° montré, rendu accessible ou diffusé l'enregistrement visuel ou audio d'une personne dénudée ou se livrant à une activité sexuelle explicite, sans son accord ou à son insu, même si cette personne a consenti à sa réalisation.
Si ces faits ont été commis sur la personne ou à l'aide de la personne d'un mineur de plus de seize ans accomplis, le coupable subira la réclusion de cinq ans à dix ans.
La peine sera de la réclusion de dix ans à quinze ans, si le mineur était âgé de moins de seize ans accomplis.
Le voyeurisme existe dès qu'il y a commencement d'exécution.".
"Art. 371/1. Sera puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans quiconque aura :
1° observé ou fait observer une personne ou en aura réalisé ou fait réaliser un enregistrement visuel ou audio,
- directement ou par un moyen technique ou autre,
- sans l'autorisation de cette personne ou à son insu,
- alors que celle-ci était dénudée ou se livrait à une activité sexuelle explicite, et
- alors qu'elle se trouvait dans des circonstances où elle pouvait raisonnablement considérer qu'il ne serait pas porté atteinte à sa vie privée;
2° montré, rendu accessible ou diffusé l'enregistrement visuel ou audio d'une personne dénudée ou se livrant à une activité sexuelle explicite, sans son accord ou à son insu, même si cette personne a consenti à sa réalisation.
Si ces faits ont été commis sur la personne ou à l'aide de la personne d'un mineur de plus de seize ans accomplis, le coupable subira la réclusion de cinq ans à dix ans.
La peine sera de la réclusion de dix ans à quinze ans, si le mineur était âgé de moins de seize ans accomplis.
Le voyeurisme existe dès qu'il y a commencement d'exécution.".
Art.9. In artikel 373 van het hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 mei 1912 en gewijzigd bij de wetten van 10 juli 1996 en 28 november 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt :
"Met gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar wordt gestraft de aanranding van de eerbaarheid gepleegd op personen of met behulp van personen van het mannelijke of vrouwelijke geslacht, met geweld, dwang, bedreiging, verrassing of list, of die mogelijk werd gemaakt door een onvolwaardigheid of een lichamelijk of geestelijk gebrek van het slachtoffer.";
2° in het tweede lid worden de woorden "of met behulp van de persoon" ingevoegd tussen de woorden "op de persoon" en de woorden "van een minderjarige".
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt :
"Met gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar wordt gestraft de aanranding van de eerbaarheid gepleegd op personen of met behulp van personen van het mannelijke of vrouwelijke geslacht, met geweld, dwang, bedreiging, verrassing of list, of die mogelijk werd gemaakt door een onvolwaardigheid of een lichamelijk of geestelijk gebrek van het slachtoffer.";
2° in het tweede lid worden de woorden "of met behulp van de persoon" ingevoegd tussen de woorden "op de persoon" en de woorden "van een minderjarige".
Art.9. A l'article 373 du même Code, remplacé par la loi du 15 mai 1912 et modifié par les lois des 10 juillet 1996 et 28 novembre 2000, les modifications suivantes sont apportées :
1° l'alinéa 1er est remplacé comme suit :
"Sera puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans, l'attentat à la pudeur commis sur des personnes ou à l'aide de personnes de l'un ou de l'autre sexe, avec violence, contrainte, menace, surprise ou ruse, ou qui a été rendu possible en raison d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale de la victime.";
2° dans l'alinéa 2, les mots "ou à l'aide de la personne" sont insérés entre les mots "sur la personne" et les mots "d'un mineur".
1° l'alinéa 1er est remplacé comme suit :
"Sera puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans, l'attentat à la pudeur commis sur des personnes ou à l'aide de personnes de l'un ou de l'autre sexe, avec violence, contrainte, menace, surprise ou ruse, ou qui a été rendu possible en raison d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale de la victime.";
2° dans l'alinéa 2, les mots "ou à l'aide de la personne" sont insérés entre les mots "sur la personne" et les mots "d'un mineur".
Art.10. In artikel 375, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 4 juli 1989, worden de woorden ", bedreiging, verrassing" ingevoegd tussen het woord "dwang" en de woorden "of list".
Art.10. Dans l'article 375, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 4 juillet 1989, les mots ", menace, surprise" sont insérés entre le mot "contrainte" et les mots "ou ruse".
Art.11. In artikel 377 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, 4e streepje, worden de woorden "in de artikelen 373, 375 en 376" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1, 373, 375 en 376";
2° in het tweede lid, worden de woorden "artikel 372, eerste lid, en van artikel 373, tweede lid" vervangen door de woorden "artikel 371/1, tweede lid, artikel 372, eerste lid, en van artikel 373, tweede lid";
3° in het derde lid worden de woorden "In het geval van artikel 373, eerste lid" vervangen door de woorden "In de gevallen van artikel 371/1, eerste lid en van artikel 373, eerste lid";
4° in het vierde lid worden de woorden "artikel 373, derde lid" vervangen door de woorden "artikel 371/1, derde lid, artikel 373, derde lid";
5° in het vijfde lid worden de woorden "artikel 375, eerste lid" vervangen door de woorden "artikel 375, derde lid".
1° in het eerste lid, 4e streepje, worden de woorden "in de artikelen 373, 375 en 376" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1, 373, 375 en 376";
2° in het tweede lid, worden de woorden "artikel 372, eerste lid, en van artikel 373, tweede lid" vervangen door de woorden "artikel 371/1, tweede lid, artikel 372, eerste lid, en van artikel 373, tweede lid";
3° in het derde lid worden de woorden "In het geval van artikel 373, eerste lid" vervangen door de woorden "In de gevallen van artikel 371/1, eerste lid en van artikel 373, eerste lid";
4° in het vierde lid worden de woorden "artikel 373, derde lid" vervangen door de woorden "artikel 371/1, derde lid, artikel 373, derde lid";
5° in het vijfde lid worden de woorden "artikel 375, eerste lid" vervangen door de woorden "artikel 375, derde lid".
Art.11. A l'article 377 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 26 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, 4e tiret, les mots "des articles 373, 375 et 376" sont remplacés par les mots "des articles 371/1, 373, 375 et 376";
2° dans l'alinéa 2, les mots "le § 1 de l'article 372 et par le § 2 de l'article 373" sont remplacés par les mots "l'alinéa 2 de l'article 371/1, par l'alinéa 1er de l'article 372, et par l'alinéa 2 de l'article 373";
3° dans l'alinéa 3, les mots "Dans le cas prévu par le paragraphe 1 de l'article 373" sont remplacés par les mots "Dans les cas prévus par l'alinéa 1er de l'article 371/1 et par l'alinéa 1er de l'article 373";
4° dans l'alinéa 4, les mots "l'alinéa 3 de l'article 373" sont remplacés par les mots "l'alinéa 3 de l'article 371/1, par l'alinéa 3 de l'article 373";
5° dans l'alinéa 5, les mots "le § 1er de l'article 375" sont remplacés par les mots "l'alinéa 3 de l'article 375".
1° dans l'alinéa 1er, 4e tiret, les mots "des articles 373, 375 et 376" sont remplacés par les mots "des articles 371/1, 373, 375 et 376";
2° dans l'alinéa 2, les mots "le § 1 de l'article 372 et par le § 2 de l'article 373" sont remplacés par les mots "l'alinéa 2 de l'article 371/1, par l'alinéa 1er de l'article 372, et par l'alinéa 2 de l'article 373";
3° dans l'alinéa 3, les mots "Dans le cas prévu par le paragraphe 1 de l'article 373" sont remplacés par les mots "Dans les cas prévus par l'alinéa 1er de l'article 371/1 et par l'alinéa 1er de l'article 373";
4° dans l'alinéa 4, les mots "l'alinéa 3 de l'article 373" sont remplacés par les mots "l'alinéa 3 de l'article 371/1, par l'alinéa 3 de l'article 373";
5° dans l'alinéa 5, les mots "le § 1er de l'article 375" sont remplacés par les mots "l'alinéa 3 de l'article 375".
Art.12. In artikel 382bis, eerste lid, inleidende zin, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wetten van 14 december 2012 en 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.12. Dans la phrase liminaire de l'article 382bis, alinéa 1er, du même Code, inséré par la loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre 2000 et modifié par les lois des 14 décembre 2012 et 10 avril 2014, les mots "aux articles 372" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1".
Art.13. In artikel 382quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 december 2012 en gewijzigd bij de wetten van 14 december 2012 en 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.13. Dans l'article 382quater du même Code, inséré par la loi du 14 décembre 2012 et modifié par les lois des 14 décembre 2012 et 10 avril 2014, les mots "aux articles 372" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1".
Art.14. In artikel 458bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 november 2000, vervangen bij de wet van 30 november 2011 en gewijzigd bij de wetten van 23 februari 2012 en 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.14. Dans l'article 458bis du même Code, inséré par la loi du 28 novembre 2000, remplacé par la loi du 30 novembre 2011 et modifié par les lois des 23 février 2012 et 10 avril 2014, les mots "aux articles 372" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering
CHAPITRE 4. - Modifications de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale
Art.15. In artikel 10ter, eerste lid, 2°, van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.15. Dans l'article 10ter, alinéa 1er, 2°, de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, inséré par la loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre 2000 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art.16. In artikel 21, eerste lid, 2°, tweede streepje, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 30 mei 1961, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 oktober 2015 en vervangen bij de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.16. Dans l'article 21, alinéa premier, 2°, second tiret, de la même loi, inséré par la loi du 30 mai 1961, modifié en dernier lieu par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten
CHAPITRE 5. - Modifications de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels
Art.17. In artikel 20, tweede lid, van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, ingevoegd bij de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.17. Dans l'article 20, alinéa 2, de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, inséré par la loi du 28 novembre 2000 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art.18. In artikel 20bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.18. Dans l'article 20bis, alinéa premier, de la même loi, inséré par la loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre 2000 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie
CHAPITRE 6. - Modifications de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation
Art.19. In artikel 9bis, eerste lid, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, ingevoegd bij de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.19. Dans l'article 9bis, alinéa premier, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, inséré par la loi du 28 novembre 2000 et modifié par la loi du 20 juillet 2015, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-analyse in strafzaken
CHAPITRE 7. - Modification de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale
Art.20. In artikel 5, § 1, derde lid, 5°, van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-analyse in strafzaken, vervangen bij de wet van 7 november 2011, worden de woorden "de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "de artikelen 371/1 tot".
Art.20. Dans l'article 5, § 1er, alinéa 3, 5°, de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, remplacé par la loi du 7 novembre 2011, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten
CHAPITRE 8. - Modifications de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine
Art.21. In artikel 25, § 2, d), eerste gedachtestreepje, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het kader van strafuitvoeringsmodaliteiten, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "371/1" ingevoegd tussen de woorden "tweede lid, 352" en de woorden ", 372, 373".
Art.21. Dans l'article 25, § 2, d), premier tiret, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, inséré par la loi du 17 mars 2013 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "371/1" sont insérés entre les mots "alinéa 2, 352" et les mots", 372, 373".
Art.22. In artikel 26, § 2, d), eerste streepje, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "371/1" ingevoegd tussen de woorden "tweede lid, 352." en de woorden ", 372, 373".
Art.22. Dans l'article 26, § 2, d), premier tiret, de la même loi, inséré par la loi du 17 mars 2013 et modifié par la loi du 10 avril 2014, les mots "371/1" sont insérés entre les mots "alinéa 2, 352" et les mots ", 372, 373".".
Art.23. In artikel 32, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de woorden "in de artikelen 372 tot 378 van het Strafwetboek" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot 378 van het Strafwetboek".
Art.23. Dans l'article 32, alinéa 1er, de la même loi, modifié par la loi du 27 décembre 2006, les mots "aux articles 372 à 378 du Code pénal" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à 378 du Code pénal".
Art.24. In artikel 41 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de woorden "in de artikelen 372 tot 378 van het Strafwetboek" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot 378 van het Strafwetboek".
Art.24. Dans l'article 41 de la même loi, modifié par la loi du 27 décembre 2006, les mots "aux articles 372 à 378 du Code pénal" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à 378 du Code pénal".
Art.25. In artikel 95/3, § 2, derde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 26 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, worden de woorden "artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "artikelen 371/1 tot".
Art.25. Dans l'article 95/3, § 2, alinéa 3, de la même loi, inséré par la loi du 26 avril 2007 et modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice, les mots "articles 372" sont remplacés par les mots "articles 371/1 à".
Art.26. In artikel 95/7, § 2, derde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 26 april 2007, worden de woorden "artikelen 372" vervangen door de woorden " artikelen 371/1, 372".
Art.26. Dans l'article 95/7, § 2, alinéa 3, de la même loi, inséré par la loi du 26 avril 2007, les mots "articles 372" sont remplacés par les mots "articles 371/1, 372".
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens
CHAPITRE 9. - Modification de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes
Art.27. In artikel 5, § 4, 2°, b), van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, gewijzigd bij de wet van 25 juni 2008, worden de woorden "372 tot 377" vervangen door de woorden "371/1 tot 377".
Art.27. Dans l'article 5, § 4, 2°, b), de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, modifié par la loi du 25 juin 2008, les mots "372 à 377" sont remplacés par les mots "371/1 à 377".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen
CHAPITRE 10. - Modifications de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des personnes
Art.28. In artikel 5, § 1, eerste lid, 4°, b), van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.28. Dans l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 4°, b), de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des personnes, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art.29. In artikel 17, § 1, van dezelfde wet, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.29. Dans l'article 17, § 1er, de la même loi, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art.30. In artikel 26, 1°, f), van dezelfde wet, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.30. Dans l`article 26, 1°, f), de la même loi, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art.31. In artikel 40, eerste lid, van dezelfde wet, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art.31. Dans l'article 40, alinéa 1er, de la même loi, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".
Art. 32. In artikel 48, § 1, 7°, van dezelfde wet, worden de woorden "in de artikelen 372 tot" vervangen door de woorden "in de artikelen 371/1 tot".
Art. 32. Dans l'article 48, § 1er, 7°, de la même loi, les mots "aux articles 372 à" sont remplacés par les mots "aux articles 371/1 à".