Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
3 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 houdende de voorwaarden tot toekenning van de subsidies en houdende de wijze van selectie, de duur en de evaluatie van kortdurende en langdurige time-outprogramma's, wat de subsidieduur betreft
Titre
3 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 fixant les conditions d'octroi de subventions et fixant les modalités de sélection, la durée et l'évaluation de programmes 'time-out' de courte et de longue durée, en ce qui concerne la durée de la subvention
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In artikel 3/3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 houdende de voorwaarden tot toekenning van de subsidies en houdende de wijze van selectie, de duur en de evaluatie van kortdurende en langdurige time-outprogramma's, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, wordt de zinsnede "2014-2015" telkens vervangen door de zinsnede "2015-2016".
Article 1er. Dans l'article 3/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 fixant les conditions d'octroi de subventions et fixant les modalités de sélection, la durée et l'évaluation de programmes 'time-out' de courte et de longue durée, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, le membre de phrase " 2014-2015 " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " 2015 - 2016 ".
Art. 2. In artikel 3/4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, wordt de zinsnede "2014-2015" telkens vervangen door de zinsnede "2015-2016".
Art. 2. Dans l'article 3/4 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, le membre de phrase " 2014-2015 " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " 2015 - 2016 ".
Art. 3. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 januari 2013 en 4 juli 2014, worden de woorden "een vijfjarige periode" vervangen door de woorden "een zesjarige periode".
Art. 3. A l'article 4, alinéa premier, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 janvier 2013 et 4 juillet 2014, les mots " une période de cinq ans " sont remplacés par les mots " une période six ans ".
Art. 4. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, 25 januari 2013 en 4 juli 2014, wordt het woord "viermaal" vervangen door het woord "vijfmaal".
Art. 4. Dans l'article 11, alinéa premier, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 septembre 2010, 25 janvier 2013 et 4 juillet 2014, les mots " quatre fois " sont chaque fois remplacés par les mots " cinq fois ".
Art. 5. In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 januari 2013 en 4 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "vier tussentijdse oproepen" vervangen door de woorden "vijf tussentijdse oproepen";
2° in het derde lid worden de woorden "vijf schooljaren" vervangen door de woorden "zes schooljaren".
1° in het eerste lid worden de woorden "vier tussentijdse oproepen" vervangen door de woorden "vijf tussentijdse oproepen";
2° in het derde lid worden de woorden "vijf schooljaren" vervangen door de woorden "zes schooljaren".
Art. 5. A l'article 13 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 janvier 2013 et 4 juillet 2014, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, les mots " quatre appels intérimaires " sont remplacés par les mots " cinq appels intérimaires " ;
2° au troisième alinéa, les mots " cinq années scolaires " sont remplacés par les mots " six années scolaires ".
1° dans l'alinéa premier, les mots " quatre appels intérimaires " sont remplacés par les mots " cinq appels intérimaires " ;
2° au troisième alinéa, les mots " cinq années scolaires " sont remplacés par les mots " six années scolaires ".
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 29 december 2014.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 29 décembre 2014.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions et le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.