Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
30 JANUARI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de sectorale regelgeving naar aanleiding van de overdracht van taken van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie aan het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Titre
30 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation sectorielle à l'occasion du transfert de tâches de l'agence autonomisée interne Zorginspectie au Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille
Informations sur le document
Numac: 2015035158
Datum: 2015-01-30
Info du document
Numac: 2015035158
Date: 2015-01-30
Table des matières
Table des matières
Tekst (63)
Texte (63)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Artikel 1. In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse regering van 3 mei 1995 betreffende de Centra voor menselijke erfelijkheid, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Article 1er. Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 1995 relatif aux Centres de génétique humaine, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006 et 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.2. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling en tot subsidiëring van een Vlaams Centrum Schuldenlast, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006, 24 november 2006, 24 september 2010, 7 oktober 2011 en 31 januari 2014, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
"4° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
Art.2. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes et le subventionnement d'un Vlaams Centrum Schuldenlast, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006, 24 novembre 2006, 24 septembre 2010, 7 octobre 2011 et 31 janvier 2014, le point 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
" 4° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
Art.3. In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse regering van 6 mei 1997 betreffende de centra voor opsporing van de aangeboren metabolische afwijkingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.3. Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mai 1997 relatif aux centres de dépistage des anomalies congénitales métaboliques, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006 et 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.4. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 februari 2004, 31 maart 2006, 24 november 2006, 24 september 2010, 12 juli 2013 en 24 januari 2014, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
"4° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
Art.4. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant exécution du décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 février 2004, 31 mars 2006, 24 novembre 2006, 24 septembre 2010, 12 juillet 2013 et 24 janvier 2014, le point 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
" 4° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
Art.5. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 30 november 2001 houdende de toekenning van een subsidie aan Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn en verenigingen zonder winstoogmerk als tegemoetkoming in de vergoeding voor de verwerving van de eigendom van de serviceflatgebouwen die op hun grond zijn opgericht in het kader van een onroerende leasingovereenkomst met de BEVAK, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.5. Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2001 portant octroi d'une subvention aux Centres publics d'Aide sociale et à des associations sans but lucratif à titre d'intervention de la Communauté flamande dans l'indemnité pour l'acquisition de la propriété des résidences-services réalisées sur leurs terrains dans le cadre d'un contrat de leasing immobilier conclu avec la SICAF, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006 et 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.6. In artikel 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 7 december 2001 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren voor het uitoefenen van het toezicht op de toepassing van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en van de krachtens die gecoördineerde wet genomen uitvoeringsbesluiten, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.6. Dans l'article 1er, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi coordonnée sur les hôpitaux et des arrêtés d'exécution pris en vertu de cette loi coordonnée, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.7. In artikel 32, § 3, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 19 april 2002 betreffende adoptiediensten die bemiddelen voor binnenlandse kinderen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.7. Dans l'article 32, § 3, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 avril 2002 relatif aux services d'adoption chargés de médiation pour l'adoption nationale, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.8. In het besluit van de Vlaamse regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie worden de volgende artikelen opgeheven:
1° artikel 2 en 3, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005;
2° artikel 4 en 5;
3° artikel 6, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 en 31 maart 2006;
4° artikel 7;
5° artikel 8, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005.
1° artikel 2 en 3, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005;
2° artikel 4 en 5;
3° artikel 6, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 en 31 maart 2006;
4° artikel 7;
5° artikel 8, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005.
Art.8. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorginspectie, les articles suivants sont abrogés :
1° les articles 2 et 3, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 ;
2° les articles 4 et 5 ;
3° l'article 6, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juin 2005 et 31 mars 2006 ;
4° l'article 7 ;
5° l'article 8, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005.
1° les articles 2 et 3, modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 ;
2° les articles 4 et 5 ;
3° l'article 6, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juin 2005 et 31 mars 2006 ;
4° l'article 7 ;
5° l'article 8, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005.
Art.9. In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ", onverminderd de mogelijkheid tot delegatie en subdelegatie van die bevoegdheid" opgeheven.
Art.9. Dans l'article 11 du même arrêté, les mots " , sans préjudice de la possibilité de délégation et sous-délégation de cette compétence " sont abrogés.
Art.10. Artikel 12 en 13 van hetzelfde besluit worden opgeheven.
Art.10. Les articles 12 et 13 du même arrêté sont abrogés.
Art.11. In artikel 9, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het Intern Verzelfstandigd Agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.11. Dans l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorg en Gezondheid, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.12. In artikel 13, derde lid, 2°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het Intern Verzelfstandigd Agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.12. Dans l'article 13, alinéa trois, 2°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.13. In artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse regering van 14 mei 2004 houdende uitvoering van het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen in de algemene, categorale en universitaire ziekenhuizen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 en 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.13. Dans l'article 1er, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant exécution du décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale dans les hôpitaux généraux, catégoriels et universitaires, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006 et 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.14. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 2. Het departement heeft naast de missie, vermeld in paragraaf 1, de missie om, ten aanzien van de doelgroep, vermeld in het tweede lid, toezicht te houden op de toepassing van de voor de doelgroep geldende regelgeving met betrekking tot het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Daardoor wil het departement een bijdrage leveren tot het verbeteren van de kwaliteit van de dienstverlening van de voorzieningen, de rechtmatige besteding van overheidsmiddelen en een optimale beleidsvoorbereiding en -evaluatie.
De doelgroep waarop de activiteiten, vermeld in het eerste lid, betrekking hebben, wordt gevormd door:
1° de voorzieningen die door het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin kunnen worden erkend, geattesteerd, vergund of gesubsidieerd of anderszins ondersteund of die zich bij het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin moeten melden;
2° de begunstigden van individuele tegemoetkomingen die door het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin rechtstreeks worden uitgekeerd.
Bij het opnemen van zijn missie, vermeld in het eerste lid, streeft het departement ernaar om zich te ontwikkelen tot een competente, professionele, flexibele en klantgerichte organisatie. Het inzetten van de meest adequate inspectietechniek vormt daarbij een permanente opdracht.".
" § 2. Het departement heeft naast de missie, vermeld in paragraaf 1, de missie om, ten aanzien van de doelgroep, vermeld in het tweede lid, toezicht te houden op de toepassing van de voor de doelgroep geldende regelgeving met betrekking tot het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Daardoor wil het departement een bijdrage leveren tot het verbeteren van de kwaliteit van de dienstverlening van de voorzieningen, de rechtmatige besteding van overheidsmiddelen en een optimale beleidsvoorbereiding en -evaluatie.
De doelgroep waarop de activiteiten, vermeld in het eerste lid, betrekking hebben, wordt gevormd door:
1° de voorzieningen die door het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin kunnen worden erkend, geattesteerd, vergund of gesubsidieerd of anderszins ondersteund of die zich bij het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin moeten melden;
2° de begunstigden van individuele tegemoetkomingen die door het departement of een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin rechtstreeks worden uitgekeerd.
Bij het opnemen van zijn missie, vermeld in het eerste lid, streeft het departement ernaar om zich te ontwikkelen tot een competente, professionele, flexibele en klantgerichte organisatie. Het inzetten van de meest adequate inspectietechniek vormt daarbij een permanente opdracht.".
Art.14. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique, dont le texte existant constituera le paragraphe 1er, il est ajouté un paragraphe 2, rédigé comme suit :
" § 2. Outre la mission, visée au paragraphe 1er, le département a la mission de veiller, par rapport au groupe-cible, à l'application de la réglementation en vigueur pour le groupe-cible en ce qui concerne le domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille. C'est ainsi que le département souhaite contribuer à l'amélioration de la qualité des services des structures, à l'affectation légitime des moyens publics et à une préparation et évaluation optimales de la politique.
Le groupe-cible auquel ont trait les activités, visées à l'alinéa premier, comprend :
1° les structures susceptibles d'être agréées, attestées, autorisées ou subventionnées, ou autrement supportées par le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou qui doivent se présenter chez le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ;
2° les bénéficiaires d'interventions individuelles allouées directement par le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille.
Pour assumer sa mission, visée à l'alinéa premier, le département vise à se développer en une organisation compétente, professionnelle, flexible et orientée vers le client. L'utilisation de la technique d'inspection la plus adéquate constitue une mission permanente dans ce contexte. ".
" § 2. Outre la mission, visée au paragraphe 1er, le département a la mission de veiller, par rapport au groupe-cible, à l'application de la réglementation en vigueur pour le groupe-cible en ce qui concerne le domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille. C'est ainsi que le département souhaite contribuer à l'amélioration de la qualité des services des structures, à l'affectation légitime des moyens publics et à une préparation et évaluation optimales de la politique.
Le groupe-cible auquel ont trait les activités, visées à l'alinéa premier, comprend :
1° les structures susceptibles d'être agréées, attestées, autorisées ou subventionnées, ou autrement supportées par le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou qui doivent se présenter chez le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ;
2° les bénéficiaires d'interventions individuelles allouées directement par le département ou une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille.
Pour assumer sa mission, visée à l'alinéa premier, le département vise à se développer en une organisation compétente, professionnelle, flexible et orientée vers le client. L'utilisation de la technique d'inspection la plus adéquate constitue une mission permanente dans ce contexte. ".
Art.15. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 4° wordt de zinsnede ", het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn en het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de woorden "en het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn";
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De taken, vermeld in het eerste lid, 2°, hebben ook betrekking op de organisatie, de werking en de opdrachten van de justitiehuizen en van de dienst die de uitwerking en de opvolging van het elektronisch toezicht verzekert.";
3° aan de bestaande tekst, waarvan het eerste en het tweede lid paragraaf 1 zullen vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 2. Het departement heeft naast de taken, vermeld in paragraaf 1, ook de volgende taken:
1° het controleren, toetsen, checken, vaststellen van het concrete functioneren van de doelgroep, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, met het oog op het evalueren van de conformiteit ten overstaan van de normen, zoals vervat in formele referentieteksten, in het kader van een vergunnings-, attesterings- of erkenningsprocedure, in het kader van zijn autonome voortgangscontroleopdracht of op verzoek van een afdeling van het departement of van een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of in het kader van klachten over de dienstverlening van de door het departement geïnspecteerde voorzieningen;
2° de rapportering en de adviesverlening aan afdelingen van het departement en aan de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, in het kader van de taak, vermeld in punt 1° ;
3° de adviesverlening aan de door het departement geïnspecteerde voorzieningen of begunstigden met betrekking tot de conformiteit, vermeld in punt 1° ;
4° het signaleren van beleidsrelevante informatie aan afdelingen van het departement en aan de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.
De taken, vermeld in het eerste lid, omvatten in elk geval alle activiteiten inzake toezicht met betrekking tot:
1° de vergunnings-, attesterings- of erkenningsnormen en andere geformaliseerde afspraken met betrekking tot het functioneren van de voorzieningen, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, 1° ;
2° de voortgangscontrole en evaluatie van het kwaliteitsbeleid van die voorzieningen;
3° de aanwending van de overheidsmiddelen, ter beschikking gesteld aan die voorzieningen of aan de begunstigden, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, 2°.
De personeelsleden van het departement die de taken, vermeld in het eerste lid, uitvoeren of die de uitvoering van die taken ondersteunen, vormen samen Zorginspectie.
Voor de uitoefening van de taken, vermeld in het eerste lid, wordt gewaakt over de naleving van het beginsel van de functiescheiding tussen enerzijds de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de afdelingen van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, die belast zijn met de aansturing van voorzieningen, en anderzijds Zorginspectie, vermeld in het derde lid.".
1° in punt 4° wordt de zinsnede ", het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn en het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de woorden "en het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn";
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De taken, vermeld in het eerste lid, 2°, hebben ook betrekking op de organisatie, de werking en de opdrachten van de justitiehuizen en van de dienst die de uitwerking en de opvolging van het elektronisch toezicht verzekert.";
3° aan de bestaande tekst, waarvan het eerste en het tweede lid paragraaf 1 zullen vormen, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 2. Het departement heeft naast de taken, vermeld in paragraaf 1, ook de volgende taken:
1° het controleren, toetsen, checken, vaststellen van het concrete functioneren van de doelgroep, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, met het oog op het evalueren van de conformiteit ten overstaan van de normen, zoals vervat in formele referentieteksten, in het kader van een vergunnings-, attesterings- of erkenningsprocedure, in het kader van zijn autonome voortgangscontroleopdracht of op verzoek van een afdeling van het departement of van een agentschap van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of in het kader van klachten over de dienstverlening van de door het departement geïnspecteerde voorzieningen;
2° de rapportering en de adviesverlening aan afdelingen van het departement en aan de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, in het kader van de taak, vermeld in punt 1° ;
3° de adviesverlening aan de door het departement geïnspecteerde voorzieningen of begunstigden met betrekking tot de conformiteit, vermeld in punt 1° ;
4° het signaleren van beleidsrelevante informatie aan afdelingen van het departement en aan de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.
De taken, vermeld in het eerste lid, omvatten in elk geval alle activiteiten inzake toezicht met betrekking tot:
1° de vergunnings-, attesterings- of erkenningsnormen en andere geformaliseerde afspraken met betrekking tot het functioneren van de voorzieningen, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, 1° ;
2° de voortgangscontrole en evaluatie van het kwaliteitsbeleid van die voorzieningen;
3° de aanwending van de overheidsmiddelen, ter beschikking gesteld aan die voorzieningen of aan de begunstigden, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid, 2°.
De personeelsleden van het departement die de taken, vermeld in het eerste lid, uitvoeren of die de uitvoering van die taken ondersteunen, vormen samen Zorginspectie.
Voor de uitoefening van de taken, vermeld in het eerste lid, wordt gewaakt over de naleving van het beginsel van de functiescheiding tussen enerzijds de agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de afdelingen van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, die belast zijn met de aansturing van voorzieningen, en anderzijds Zorginspectie, vermeld in het derde lid.".
Art.15. Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le point 4°, les mots " , l'agence autonomisée interne "Jongerenwelzijn" et l'agence autonomisée interne "Zorginspectie" " sont remplacés par les mots " et l'agence autonomisée interne Jongerenwelzijn " ;
2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit :
" Les tâches, visées à l'alinéa premier, 2°, ont également trait à l'organisation, au fonctionnement et aux missions des maisons de justice et du service qui assure l'élaboration et le suivi de la surveillance électronique. " ;
3° le texte existant, dont l'alinéa premier et l'alinéa deux constitueront le paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2, rédigé comme suit :
" § 2. Outre les tâches, visées au paragraphe 1er, le département a également les tâches suivantes :
1° contrôler, examiner, vérifier, constater le fonctionnement concret du groupe-cible, visé à l'article 2, § 2, alinéa deux, en vue de l'évaluation de la conformité aux normes, telles que reprises dans les textes de référence formels, dans le cadre d'une procédure d'autorisation, d'attestation ou d'agrément, dans le cadre de sa mission autonome de suivi de l'avancement, ou à la demande d'une division du département ou d'une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ou dans le cadre de plaintes relatives aux services fournis par les structures inspectées par le département ;
2° établir des rapports et fournir des services de conseil aux divisions du département et aux agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, dans le cadre de la tâche, visée au point 1° ;
3° fournir des services de conseil aux structures ou bénéficiaires inspectés par le département en ce qui concerne la conformité, visée au point 1° ;
4° signaler des informations pertinentes pour la politique aux divisions du département et aux agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille.
Les tâches, visées à l'alinéa premier, comprennent en tout cas toutes les activités en matière de contrôle en ce qui concerne :
1° les normes d'autorisation, d'attestation ou d'agrément et d'autres accords formalisés en ce qui concerne le fonctionnement des structures, visées à l'article 2, § 2, alinéa deux, 1° ;
2° le suivi de l'avancement et l'évaluation de la politique de qualité de ces structures ;
3° l'utilisation des moyens publics, mis à disposition de ces structures ou des bénéficiaires, visés à l'article 2, § 2, alinéa deux, 2°.
Les membres du personnel du département qui exécutent les tâches, visées à l'alinéa premier, ou qui appuient l'exécution de ces tâches, constituent ensemble Zorginspectie.
Pour l'exécution des tâches, visées à l'alinéa premier, il est veillé au respect du principe de la séparation des fonctions entre d'une part les agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et les divisions du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, qui sont chargées de piloter les structures, et d'autre part Zorginspectie, visée à l'alinéa trois. ".
1° dans le point 4°, les mots " , l'agence autonomisée interne "Jongerenwelzijn" et l'agence autonomisée interne "Zorginspectie" " sont remplacés par les mots " et l'agence autonomisée interne Jongerenwelzijn " ;
2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit :
" Les tâches, visées à l'alinéa premier, 2°, ont également trait à l'organisation, au fonctionnement et aux missions des maisons de justice et du service qui assure l'élaboration et le suivi de la surveillance électronique. " ;
3° le texte existant, dont l'alinéa premier et l'alinéa deux constitueront le paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2, rédigé comme suit :
" § 2. Outre les tâches, visées au paragraphe 1er, le département a également les tâches suivantes :
1° contrôler, examiner, vérifier, constater le fonctionnement concret du groupe-cible, visé à l'article 2, § 2, alinéa deux, en vue de l'évaluation de la conformité aux normes, telles que reprises dans les textes de référence formels, dans le cadre d'une procédure d'autorisation, d'attestation ou d'agrément, dans le cadre de sa mission autonome de suivi de l'avancement, ou à la demande d'une division du département ou d'une agence du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ou dans le cadre de plaintes relatives aux services fournis par les structures inspectées par le département ;
2° établir des rapports et fournir des services de conseil aux divisions du département et aux agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, dans le cadre de la tâche, visée au point 1° ;
3° fournir des services de conseil aux structures ou bénéficiaires inspectés par le département en ce qui concerne la conformité, visée au point 1° ;
4° signaler des informations pertinentes pour la politique aux divisions du département et aux agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille.
Les tâches, visées à l'alinéa premier, comprennent en tout cas toutes les activités en matière de contrôle en ce qui concerne :
1° les normes d'autorisation, d'attestation ou d'agrément et d'autres accords formalisés en ce qui concerne le fonctionnement des structures, visées à l'article 2, § 2, alinéa deux, 1° ;
2° le suivi de l'avancement et l'évaluation de la politique de qualité de ces structures ;
3° l'utilisation des moyens publics, mis à disposition de ces structures ou des bénéficiaires, visés à l'article 2, § 2, alinéa deux, 2°.
Les membres du personnel du département qui exécutent les tâches, visées à l'alinéa premier, ou qui appuient l'exécution de ces tâches, constituent ensemble Zorginspectie.
Pour l'exécution des tâches, visées à l'alinéa premier, il est veillé au respect du principe de la séparation des fonctions entre d'une part les agences du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et les divisions du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, qui sont chargées de piloter les structures, et d'autre part Zorginspectie, visée à l'alinéa trois. ".
Art.16. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2 juni 2006, 19 januari 2007, 19 juli 2007, 18 juli 2008 en 24 september 2010, wordt een artikel 6/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 6/1. Het departement ontwikkelt terreinexpertise met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, § 2. Het stelt kennis en expertise die het verworven heeft, ter beschikking van de beleidsondersteuning.
Het departement zorgt voor de permanente optimalisering en vernieuwing van zijn dienstverlening in het kader van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, op basis van actuele ontwikkelingen over kennis en expertise.".
"Art. 6/1. Het departement ontwikkelt terreinexpertise met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, § 2. Het stelt kennis en expertise die het verworven heeft, ter beschikking van de beleidsondersteuning.
Het departement zorgt voor de permanente optimalisering en vernieuwing van zijn dienstverlening in het kader van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, op basis van actuele ontwikkelingen over kennis en expertise.".
Art.16. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 juin 2006, 19 janvier 2007, 19 juillet 2007, 18 juillet 2008 et 24 septembre 2010, il est inséré un article 6/1, rédigé comme suit :
" Art. 6/1. Le département développe de l'expertise de terrain relative aux tâches, visées à l'article 3, § 2. Il met la connaissance et l'expertise acquises à disposition de l'aide à la décision politique.
Le département assure l'optimisation et la modernisation permanentes de ses services dans le cadre des tâches, visées à l'article 3, § 2, sur la base des développements actuels en matière de connaissance et d'expertise. ".
" Art. 6/1. Le département développe de l'expertise de terrain relative aux tâches, visées à l'article 3, § 2. Il met la connaissance et l'expertise acquises à disposition de l'aide à la décision politique.
Le département assure l'optimisation et la modernisation permanentes de ses services dans le cadre des tâches, visées à l'article 3, § 2, sur la base des développements actuels en matière de connaissance et d'expertise. ".
Art.17. Aan artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"3° beleidsgerichte input te leveren in het kader van de uitvoering van de taken, vermeld in artikel 3, § 2.".
"3° beleidsgerichte input te leveren in het kader van de uitvoering van de taken, vermeld in artikel 3, § 2.".
Art.17. L'article 7, alinéa premier, du même arrêté, est complété par un point 3°, rédigé comme suit :
" 3° fournir des contributions centrées sur la politique dans le cadre de l'exécution des tâches, visées à l'article 3, § 2. ".
" 3° fournir des contributions centrées sur la politique dans le cadre de l'exécution des tâches, visées à l'article 3, § 2. ".
Art.18. In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
"In het kader van de uitvoering van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, is het departement verplicht alle noodzakelijke gegevens ter beschikking te stellen van de agentschappen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die door de Vlaamse Regering zijn aangewezen voor de aansturing van de voorzieningen, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid. Tussen het departement en die entiteiten wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten.".
"In het kader van de uitvoering van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, is het departement verplicht alle noodzakelijke gegevens ter beschikking te stellen van de agentschappen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die door de Vlaamse Regering zijn aangewezen voor de aansturing van de voorzieningen, vermeld in artikel 2, § 2, tweede lid. Tussen het departement en die entiteiten wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten.".
Art.18. Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit :
" Dans le cadre de l'exécution des tâches, visées à l'article 3, § 2, le département est obligé de mettre toutes les données nécessaires à disposition des agences au sein du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille qui sont désignées par le Gouvernement flamand pour piloter les structures, visées à l'article 2, § 2, alinéa deux. Entre le département et ces entités, il est conclu un accord de coopération. ".
" Dans le cadre de l'exécution des tâches, visées à l'article 3, § 2, le département est obligé de mettre toutes les données nécessaires à disposition des agences au sein du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille qui sont désignées par le Gouvernement flamand pour piloter les structures, visées à l'article 2, § 2, alinéa deux. Entre le département et ces entités, il est conclu un accord de coopération. ".
Art.19. In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ", met behoud van de toepassing van de mogelijkheid tot delegatie en subdelegatie van die bevoegdheid" toegevoegd.
Art.19. L'article 11 du même arrêté est complété par les mots " , sans préjudice de l'application de la possibilité de délégation et de sous-délégation de cette compétence ".
Art.20. In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "krijgt het hoofd van het departement de volgende delegaties met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, 2° " wordt vervangen door de zinsnede "heeft het hoofd van het departement delegatie om met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 2°, en § 2, beslissingen te nemen betreffende";
2° er wordt een punt 10° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"10° toezichts-, controle- en inspectietaken.";
3° er worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt:
"Wat de onroerende goederen en infrastructuren betreft die behoren tot het domein van de Vlaamse Gemeenschap, is de delegatie tot vervreemding, vermeld in het eerste lid, 1°, beperkt tot de beslissing tot wijziging van de bestemming, of tot het onttrekken van een onroerend goed aan zijn bestemming, voor zover die beslissing onverwijld ter kennis wordt gebracht van het lid van de Vlaamse Regering dat bevoegd is voor het algemeen beleid inzake vastgoedbeheer.
De delegatie, vermeld in het eerste lid, 2°, 4° en 5°, kan alleen aangewend worden voor de taken die niet zijn toegekend aan een agentschap van het beleidsdomein.
Bij het gebruik van de delegatie, vermeld in het eerste lid, 10°, heeft het hoofd van het departement een algemene bevoegdheid om alle nodig geachte handelingen te stellen om een kwaliteitsvolle inspectie, binnen de grenzen van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, eerste lid, uit te voeren. Het hoofd van het departement kan daarbij dossiers, registers of andere documenten die persoonsgegevens bevatten, opvragen en inzien.".
1° de zinsnede "krijgt het hoofd van het departement de volgende delegaties met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, 2° " wordt vervangen door de zinsnede "heeft het hoofd van het departement delegatie om met betrekking tot de taken, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 2°, en § 2, beslissingen te nemen betreffende";
2° er wordt een punt 10° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"10° toezichts-, controle- en inspectietaken.";
3° er worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt:
"Wat de onroerende goederen en infrastructuren betreft die behoren tot het domein van de Vlaamse Gemeenschap, is de delegatie tot vervreemding, vermeld in het eerste lid, 1°, beperkt tot de beslissing tot wijziging van de bestemming, of tot het onttrekken van een onroerend goed aan zijn bestemming, voor zover die beslissing onverwijld ter kennis wordt gebracht van het lid van de Vlaamse Regering dat bevoegd is voor het algemeen beleid inzake vastgoedbeheer.
De delegatie, vermeld in het eerste lid, 2°, 4° en 5°, kan alleen aangewend worden voor de taken die niet zijn toegekend aan een agentschap van het beleidsdomein.
Bij het gebruik van de delegatie, vermeld in het eerste lid, 10°, heeft het hoofd van het departement een algemene bevoegdheid om alle nodig geachte handelingen te stellen om een kwaliteitsvolle inspectie, binnen de grenzen van de taken, vermeld in artikel 3, § 2, eerste lid, uit te voeren. Het hoofd van het departement kan daarbij dossiers, registers of andere documenten die persoonsgegevens bevatten, opvragen en inzien.".
Art.20. Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " le chef du département reçoit les délégations suivantes relatives aux tâches énumérées à l'article 3, 2° " sont remplacés par les mots " le chef du département a délégation pour, en ce qui concerne les tâches, visées à l'article 3, § 1er, alinéa premier, 2°, et § 2, prendre des décisions concernant " ;
2° il est ajouté un point 10°, rédigé comme suit :
" 10° les tâches de surveillance, de contrôle et d'inspection. " ;
3° il est ajouté un alinéa deux, trois et quatre, rédigés comme suit :
" En ce qui concerne les biens immobiliers et infrastructures appartenant au domaine de la Communauté flamande, la délégation d'aliénation visée à l'alinéa premier, 1°, se limite à la décision de modifier l'affectation, ou à la désaffectation d'un bien immobilier, pour autant que cette décision soit notifiée immédiatement au membre du Gouvernement flamand chargé de la politique générale en matière de gestion immobilière.
La délégation, visée à l'alinéa premier, 2°, 4° et 5°, peut uniquement être utilisée pour les tâches qui ne sont pas attribuées à une agence du domaine politique.
En cas d'utilisation de la délégation, visée à l'alinéa premier, 10°, le chef du département a une compétence générale afin de poser tous les actes estimés nécessaires pour réaliser une inspection de qualité dans les limites des tâches, visées à l'article 3, § 2, alinéa premier. Dans ce contexte, le chef du département peut demander et consulter des dossiers, des registres ou d'autres documents qui comprennent des données personnelles. ".
1° les mots " le chef du département reçoit les délégations suivantes relatives aux tâches énumérées à l'article 3, 2° " sont remplacés par les mots " le chef du département a délégation pour, en ce qui concerne les tâches, visées à l'article 3, § 1er, alinéa premier, 2°, et § 2, prendre des décisions concernant " ;
2° il est ajouté un point 10°, rédigé comme suit :
" 10° les tâches de surveillance, de contrôle et d'inspection. " ;
3° il est ajouté un alinéa deux, trois et quatre, rédigés comme suit :
" En ce qui concerne les biens immobiliers et infrastructures appartenant au domaine de la Communauté flamande, la délégation d'aliénation visée à l'alinéa premier, 1°, se limite à la décision de modifier l'affectation, ou à la désaffectation d'un bien immobilier, pour autant que cette décision soit notifiée immédiatement au membre du Gouvernement flamand chargé de la politique générale en matière de gestion immobilière.
La délégation, visée à l'alinéa premier, 2°, 4° et 5°, peut uniquement être utilisée pour les tâches qui ne sont pas attribuées à une agence du domaine politique.
En cas d'utilisation de la délégation, visée à l'alinéa premier, 10°, le chef du département a une compétence générale afin de poser tous les actes estimés nécessaires pour réaliser une inspection de qualité dans les limites des tâches, visées à l'article 3, § 2, alinéa premier. Dans ce contexte, le chef du département peut demander et consulter des dossiers, des registres ou d'autres documents qui comprennent des données personnelles. ".
Art.21. In artikel 14, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt de zinsnede "artikel 13, 8° " vervangen door de zinsnede "artikel 13, eerste lid, 8° ".
Art.21. Dans l'article 14, alinéa deux, du même arrêté, les mots " mentionnée à l'article 13, 8° " sont remplacés par les mots " visée à l'article 13, alinéa premier, 8° ".
Art.22. Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juni 2006 houdende regeling van het beheer en de werking van het Vlaams Zorgfonds, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 3. § 1. De personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, kunnen ter plaatse en op stukken toezicht uitoefenen op het beheer, de werking en de financiële toestand van de zorgkassen.
De personeelsleden, vermeld in het eerste lid, brengen aan het Fonds verslag uit over het door hen uitgeoefende toezicht.
§ 2. Het Fonds stelt alle gevraagde gegevens ter beschikking van Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1.
De personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, oefenen de inspectieopdrachten onder de volgende voorwaarden uit:
1° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, voert de inspectieopdrachten uit, die jaarlijks door het Fonds gegeven zijn;
2° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, stelt ten behoeve daarvan een inspectieconcept op, op basis van de risicoanalyse die in samenwerking met het Fonds wordt uitgevoerd;
3° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, voert ook door het Fonds gegeven opdrachten tot gerichte inspecties uit;
4° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, kan, na het Fonds hierover geïnformeerd te hebben, autonoom beslissen tot inspectie;
5° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, maakt een inspectieverslag op.
Tussen het Fonds en het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin wordt met betrekking tot het toezicht, vermeld in paragraaf 1 en deze paragraaf, een samenwerkingsovereenkomst gesloten, waarin de verdere modaliteiten bepaald worden.".
"Art. 3. § 1. De personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, kunnen ter plaatse en op stukken toezicht uitoefenen op het beheer, de werking en de financiële toestand van de zorgkassen.
De personeelsleden, vermeld in het eerste lid, brengen aan het Fonds verslag uit over het door hen uitgeoefende toezicht.
§ 2. Het Fonds stelt alle gevraagde gegevens ter beschikking van Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1.
De personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, oefenen de inspectieopdrachten onder de volgende voorwaarden uit:
1° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, voert de inspectieopdrachten uit, die jaarlijks door het Fonds gegeven zijn;
2° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, stelt ten behoeve daarvan een inspectieconcept op, op basis van de risicoanalyse die in samenwerking met het Fonds wordt uitgevoerd;
3° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, voert ook door het Fonds gegeven opdrachten tot gerichte inspecties uit;
4° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, kan, na het Fonds hierover geïnformeerd te hebben, autonoom beslissen tot inspectie;
5° Zorginspectie, vermeld in paragraaf 1, maakt een inspectieverslag op.
Tussen het Fonds en het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin wordt met betrekking tot het toezicht, vermeld in paragraaf 1 en deze paragraaf, een samenwerkingsovereenkomst gesloten, waarin de verdere modaliteiten bepaald worden.".
Art.22. L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2006 réglant la gestion et le fonctionnement du Vlaams Zorgfonds, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 3. § 1er. Les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique peuvent effectuer sur place et sur pièces le contrôle de la gestion, du fonctionnement et de la situation financière des caisses d'assurance soins.
Les membres du personnel, visés à l'alinéa premier, font rapport au Fonds sur le contrôle effectué par eux.
§ 2. Le Fonds met toutes les données demandées à disposition de Zorginspectie, visée au paragraphe 1er.
Les membres du personnel, visés au paragraphe 1er, effectuent les missions d'inspection aux conditions suivantes :
1° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, effectue les missions d'inspection, qui sont données annuellement par le Fonds ;
2° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, établit à cette fin un concept d'inspection, sur la base de l'analyse des risques qui est exécutée en collaboration avec le Fonds ;
3° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, effectue également des missions d'inspections ciblées, données par le Fonds ;
4° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, peut décider de façon autonome d'effectuer une inspection, après en avoir informé le Fonds ;
5° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, établit un rapport d'inspection.
Entre le Fonds et le Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, il est conclu un accord de coopération concernant le contrôle, visé au paragraphe 1er et au présent paragraphe, dans lequel les modalités ultérieures sont fixées. ".
" Art. 3. § 1er. Les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique peuvent effectuer sur place et sur pièces le contrôle de la gestion, du fonctionnement et de la situation financière des caisses d'assurance soins.
Les membres du personnel, visés à l'alinéa premier, font rapport au Fonds sur le contrôle effectué par eux.
§ 2. Le Fonds met toutes les données demandées à disposition de Zorginspectie, visée au paragraphe 1er.
Les membres du personnel, visés au paragraphe 1er, effectuent les missions d'inspection aux conditions suivantes :
1° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, effectue les missions d'inspection, qui sont données annuellement par le Fonds ;
2° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, établit à cette fin un concept d'inspection, sur la base de l'analyse des risques qui est exécutée en collaboration avec le Fonds ;
3° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, effectue également des missions d'inspections ciblées, données par le Fonds ;
4° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, peut décider de façon autonome d'effectuer une inspection, après en avoir informé le Fonds ;
5° Zorginspectie, visée au paragraphe 1er, établit un rapport d'inspection.
Entre le Fonds et le Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, il est conclu un accord de coopération concernant le contrôle, visé au paragraphe 1er et au présent paragraphe, dans lequel les modalités ultérieures sont fixées. ".
Art.23. In artikel 12, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 tot regeling van de investeringswaarborg voor woonzorgcentra, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008, 24 juli 2009 en 24 september 2010, wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
"De interne leden behoren tot Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, of tot het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid.".
"De interne leden behoren tot Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, of tot het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid.".
Art.23. Dans l'article 12, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 réglant la garantie d'investissement pour les centres de services de soins et de logement, octroyée par le Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 réglant la garantie d'investissement alternative octroyée par le Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 30 mai 2008, 24 juillet 2009 et 24 septembre 2010, l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit :
" Les membres internes appartiennent à Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique, ou à l'agence autonomisée interne Zorg en Gezondheid. ".
" Les membres internes appartiennent à Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique, ou à l'agence autonomisée interne Zorg en Gezondheid. ".
Art.24. In artikel 28, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 tot regeling van de werking van het Intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "met het agentschap Zorginspectie, volgens de voorwaarden die hiervoor tussen beide agentschappen zijn afgesproken" vervangen door de zinsnede "met Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, volgens de voorwaarden die daarvoor tussen het agentschap en het voormelde departement zijn afgesproken".
Art.24. Dans l'article 28, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 réglant le fonctionnement de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique Kind en Gezin, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " avec l'agence Zorginspectie, aux conditions convenues entre les deux agences " sont remplacés par les mots " avec Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique, aux conditions qui sont convenues à cet effet entre l'agence et le département précité ".
Art.25. Artikel 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 tot uitvoering van het decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand en het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 11. Het agentschap is verplicht alle noodzakelijke gegevens ter beschikking te stellen van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. Tussen het agentschap en het voormelde departement wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten. De minister bepaalt de nadere regels met betrekking tot die samenwerkingsovereenkomst.".
"Art. 11. Het agentschap is verplicht alle noodzakelijke gegevens ter beschikking te stellen van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. Tussen het agentschap en het voormelde departement wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten. De minister bepaalt de nadere regels met betrekking tot die samenwerkingsovereenkomst.".
Art.25. L'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse et du décret-cadre politique administrative du 18 juillet 2003, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 11. L'agence est obligée de mettre toutes les données nécessaires à disposition de Zorginspectie du Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique. Il est conclu un accord de coopération entre l'agence et le département précité. Le Ministre fixe les modalités relatives à cet accord de coopération. ".
" Art. 11. L'agence est obligée de mettre toutes les données nécessaires à disposition de Zorginspectie du Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et relatif à la modification de la réglementation concernant ce domaine politique. Il est conclu un accord de coopération entre l'agence et le département précité. Le Ministre fixe les modalités relatives à cet accord de coopération. ".
Art.26. In artikel 15, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 11 van dit besluit".
Art.26. Dans l'article 15, alinéa trois, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 11 du présent arrêté ".
Art.27. In artikel 30, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 betreffende de samenwerkingsinitiatieven eerstelijnsgezondheidszorg, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het Agentschap Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.27. Dans l'article 30, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 relatif aux initiatives de coopération dans le domaine des soins de santé primaires, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.28. In artikel 35, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het agentschap Zorginspectie, opgericht bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.28. Dans l'article 35, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux Logos, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.29. In artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2009 houdende de toekenning van een subsidie ter ondersteuning van de zelfstandige kinderopvangvoorzieningen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "de personeelsleden van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein" en worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de woorden "die voormelde Zorginspectie".
Art.29. Dans l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2009 portant octroi d'une subvention à l'appui des structures indépendantes d'accueil d'enfants, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " les membres du personnel de l'agence autonomisée interne Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique " et les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " cette Zorginspectie précitée ".
Art.30. In artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2009 betreffende de zorg- en bijstandsverlening in de thuiszorg, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,".
Art.30. Dans l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2009 relatif à la délivrance d'aide et de soins à domicile, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.31. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 betreffende de armoedebestrijding, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 februari 2010, 24 september 2010, 10 februari 2012 en 7 februari 2014, wordt punt 3° vervangen door wat volgt:
"3° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of Zorginspectie van het voormelde departement;".
"3° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of Zorginspectie van het voormelde departement;".
Art.31. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 en matière de lutte contre la pauvreté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 février 2010, 24 septembre 2010, 10 février 2012 et 7 février 2014, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
" 3° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité ; ".
" 3° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité ; ".
Art.32. In artikel 21, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het agentschap Zorginspectie, opgericht bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.32. Dans l'article 21, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de gestion, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.33. In artikel 13, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de erkenning van afdelingen Medisch Toezicht of departementen Medisch Toezicht, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.33. Dans l'article 13, alinéa premier, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif à l'agrément de divisions de Contrôle médical ou de départements de Contrôle médical, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.34. In artikel 26, 3° van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het agentschap Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie," vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,".
Art.34. Dans l'article 26, 3°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.35. In artikel 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.35. Dans l'article 1er, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.36. In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2010 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van organisaties voor autonoom vrijwilligerswerk, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 september 2010, wordt de zinsnede "de entiteit van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die het autonome vrijwilligerswerk onder haar bevoegdheid heeft, of het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "de entiteit van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die het autonome vrijwilligerswerk onder haar bevoegdheid heeft, of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.36. Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2010 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des organisations à bénévolat à part entière, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les mots " l'entité du Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille chargée du bénévolat autonome, ou l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " l'entité du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille du Ministère flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille chargée du bénévolat autonome, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.37. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011 betreffende de algemene erkenningsvoorwaarden en kwaliteitszorg van voorzieningen voor opvang, behandeling en begeleiding van personen met een handicap worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° punt 2° wordt opgeheven;
2° er wordt een punt 14° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"14° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
1° punt 2° wordt opgeheven;
2° er wordt een punt 14° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"14° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
Art.37. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2011 relatif aux conditions générales d'agrément et à la gestion de la qualité des structures d'accueil, de traitement et d'accompagnement des personnes handicapées sont apportées les modifications suivantes :
1° le point 2° est abrogé ;
2° il est ajouté un point 14°, rédigé comme suit :
" 14° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
1° le point 2° est abrogé ;
2° il est ajouté un point 14°, rédigé comme suit :
" 14° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
Art.38. In artikel 53, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.38. Dans l'article 53, alinéa premier, du même arrêté, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" (Agence de l'Inspection des Soins) " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
Art.39. In artikel 54, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.39. Dans l'article 54, alinéa premier, du même arrêté, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
Art.40. In artikel 55, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011, worden de woorden "het Agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.40. Dans l'article 55, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011, les mots " l'agence Zorginspectie " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
Art.41. In artikel 56, § 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.41. Dans l'article 56, § 1er, alinéas premier et deux, du même arrêté, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
Art.42. In artikel 57, § 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.42. Dans l'article 57, § 1er, alinéas premier et deux, du même arrêté, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie " ;
Art.43. In artikel 58 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Het agentschap Zorginspectie " vervangen door het woord "Zorginspectie" en worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie";
2° in paragraaf 2 worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Het agentschap Zorginspectie " vervangen door het woord "Zorginspectie" en worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie";
2° in paragraaf 2 worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door het woord "Zorginspectie".
Art.43. Dans l'article 58 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa premier, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie " et les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa premier, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie " et les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie " ;
2° dans le paragraphe 2, les mots " l' "Agentschap Zorginspectie" " sont remplacés par le mot " Zorginspectie ".
Art.44. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 betreffende aspecten van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar borstkanker, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013, wordt punt 19° vervangen door wat volgt:
"19° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
"19° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
Art.44. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012 relatif aux aspects du dépistage flamand de population du cancer du sein, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013, le point 19° est remplacé par ce qui suit :
" 19° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
" 19° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
Art.45. Artikel 44 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2012 betreffende de voorbereiding en de nazorg bij interlandelijke adoptie wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 44. De controle ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. De voormelde personeelsleden hebben daarvoor toegang tot de boekhouding en tot alle relevante documenten.".
"Art. 44. De controle ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. De voormelde personeelsleden hebben daarvoor toegang tot de boekhouding en tot alle relevante documenten.".
Art.45. L'article 44 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2012 relatif à la préparation et au suivi en matière d'adoption internationale est remplacé par ce qui suit :
" Art. 44. Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. Les membres du personnel précités ont à cet effet accès à la comptabilité et à tous les documents pertinents. ".
" Art. 44. Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. Les membres du personnel précités ont à cet effet accès à la comptabilité et à tous les documents pertinents. ".
Art.46. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2012 inzake erkenning en subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt punt 3° vervangen door wat volgt:
"3° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
"3° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
Art.46. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 2012 relatif à l'agrément et au subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
" 3° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
" 3° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
Art.47. Artikel 49 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2013 betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij interlandelijke adoptie wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 49. De controle ter plaatse wordt, overeenkomstig artikel 26 van het decreet van 20 januari 2012, uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. De voormelde personeelsleden hebben daarvoor toegang tot de boekhouding en tot alle relevante documenten.".
"Art. 49. De controle ter plaatse wordt, overeenkomstig artikel 26 van het decreet van 20 januari 2012, uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. De voormelde personeelsleden hebben daarvoor toegang tot de boekhouding en tot alle relevante documenten.".
Art.47. L'article 49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 relatif au droit de consultation et à la médiation en cas d'adoption internationale est remplacé par ce qui suit :
" Art. 49. Le contrôle sur place est effectué, conformément à l'article 26 du décret du 20 janvier 2012, par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. Les membres du personnel précités ont à cet effet accès à la comptabilité et à tous les documents pertinents. ".
" Art. 49. Le contrôle sur place est effectué, conformément à l'article 26 du décret du 20 janvier 2012, par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. Les membres du personnel précités ont à cet effet accès à la comptabilité et à tous les documents pertinents. ".
Art.48. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2013 betreffende het algemeen welzijnswerk wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
"1° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
"1° administratie: de functioneel bevoegde afdeling van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van het Vlaams Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin of Zorginspectie van het voormelde departement, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein;".
Art.48. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 juin 2013 relatif à l'aide sociale générale, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
" 1° administration : la division responsable au niveau fonctionnel du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, ou Zorginspectie du département précité, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ; ".
Art.49. In artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,";
2° in het tweede lid worden de woorden "aan het agentschap Zorginspectie als dat agentschap moet worden gehoord" vervangen door de zinsnede "aan Zorginspectie, vermeld in het eerste lid, als Zorginspectie moet worden gehoord".
1° in het eerste lid worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,";
2° in het tweede lid worden de woorden "aan het agentschap Zorginspectie als dat agentschap moet worden gehoord" vervangen door de zinsnede "aan Zorginspectie, vermeld in het eerste lid, als Zorginspectie moet worden gehoord".
Art.49. Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 concernant la Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats-)accueillants sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, les mots " l' " Agentschap Zorginspectie " " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " à l' " Agentschap Zorginspectie " lorsque cette agence doit être entendue " sont remplacés par les mots " à Zorginspectie, visée à l'alinéa premier, lorsque Zorginspectie doit être entendue ".
1° dans l'alinéa premier, les mots " l' " Agentschap Zorginspectie " " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " à l' " Agentschap Zorginspectie " lorsque cette agence doit être entendue " sont remplacés par les mots " à Zorginspectie, visée à l'alinéa premier, lorsque Zorginspectie doit être entendue ".
Art.50. In artikel 47 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,".
Art.50. Dans l'article 47 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à l'organisation du placement familial, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.51. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 tot uitvoering van hoofdstuk 3 van het decreet van 8 maart 2013 betreffende de organisatie van hulp- en dienstverlening aan gedetineerden wordt punt 7° vervangen door wat volgt:
"7° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
"7° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
Art.51. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 portant exécution du chapitre 3 du décret du 8 mars 2013 relatif à l'organisation de la prestation d'aide et de services au profit des détenus, le point 7° est remplacé par ce qui suit :
" 7° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
" 7° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
Art.52. In artikel 20, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2014 met betrekking tot de erkenning en de subsidiëring van ondersteuningsteams worden de woorden "het agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,".
Art.52. Dans l'article 20, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2014 relatif à l'agrément et au subventionnement d'équipes d'appui, les mots " l'agence Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
Art.53. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning wordt punt 8° vervangen door wat volgt:
"8° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
"8° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
Art.53. Dans l'article 1er, alinéa premier, de l`arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles, le point 8° est remplacé par ce qui suit :
" 8° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
" 8° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
Art.54. In artikel 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 tot uitvoering van het vierde Vlaams Intersectoraal Akkoord van 2 december 2011 voor de private sociaal- en non-profitsectoren voor de periode 2011 tot 2015, door middel van de toekenning van een subsidie aan voorzieningen binnen de preventieve gezinsondersteuning, erkend en gesubsidieerd door Kind en Gezin in 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,";
2° in het tweede lid worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie, vermeld in het eerste lid".
1° in het eerste lid worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein,";
2° in het tweede lid worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie, vermeld in het eerste lid".
Art.54. Dans l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du quatrième Accord intersectoriel flamand du 2 décembre 2011 pour les secteurs à profit social et non marchand privés pour la période de 2011 à 2015, en octroyant une subvention à des structures au sein du soutien préventif aux familles, agréées et subventionnées par Kind en Gezin en 2014 sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, les mots " l'agence autonomisée interne Inspection des Soins " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " l'agence autonomisée interne Inspection des Soins " sont remplacés par les mots " Zorginspectie, visée à l'alinéa premier ".
1° dans l'alinéa premier, les mots " l'agence autonomisée interne Inspection des Soins " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique " ;
2° dans l'alinéa deux, les mots " l'agence autonomisée interne Inspection des Soins " sont remplacés par les mots " Zorginspectie, visée à l'alinéa premier ".
Art.55. In artikel 1 van het Procedurebesluit van 9 mei 2014 wordt punt 11° vervangen door wat volgt:
"11° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
"11° Zorginspectie: Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.".
Art.55. Dans l'article 1er de l'arrêté de procédure du 9 mai 2014, le point 11° est remplacé par ce qui suit :
" 11° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
" 11° Zorginspectie : Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. ".
Art.56. Artikel 25 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 tot vastlegging van de regels voor de erkenning en de subsidiëring van partnerorganisaties ter uitvoering van artikel 68, § 1, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009 wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 25. Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, is belast met het toezicht op de werking van de partnerorganisaties conform artikel 72 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009.".
"Art. 25. Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein, is belast met het toezicht op de werking van de partnerorganisaties conform artikel 72 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009.".
Art.56. L'article 25 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement d'organisations partenaires en exécution de l'article 68, § 1er, du Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009 est remplacé par ce qui suit :
" Art. 25. Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique est chargée du contrôle du fonctionnement des organisations partenaires conformément à l'article 72 du Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009. ".
" Art. 25. Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique est chargée du contrôle du fonctionnement des organisations partenaires conformément à l'article 72 du Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009. ".
Art.57. In artikel 95 van het Subsidiebesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Het toezicht ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.";
2° het derde lid wordt opgeheven.
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Het toezicht ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.";
2° het derde lid wordt opgeheven.
Art.57. Dans l'article 95 de l'Arrêté de Subvention de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014 sont apportées les modifications suivantes :
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. " ;
2° l'alinéa trois est abrogé.
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. " ;
2° l'alinéa trois est abrogé.
Art.58. In artikel 58 van het Kwaliteitsbesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Het toezicht ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.";
2° het derde lid wordt opgeheven.
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Het toezicht ter plaatse wordt uitgevoerd door de personeelsleden van Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein.";
2° het derde lid wordt opgeheven.
Art.58. Dans l'article 58 de l'Arrêté sur la Qualité de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014 sont apportées les modifications suivantes :
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. " ;
2° l'alinéa trois est abrogé.
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
" Le contrôle sur place est effectué par les membres du personnel de Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique. " ;
2° l'alinéa trois est abrogé.
Art.59. In hoofdstuk I van bijlage II van het ministerieel besluit van 26 juli 2001 tot vaststelling van het bijdragesysteem voor de gebruiker van gezinszorg, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, worden de woorden "het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein".
Art.59. Dans le chapitre Ier de l'annexe II de l'arrêté ministériel du 26 juillet 2001 portant fixation du système de contribution pour l'utilisateur du service d'aide aux familles, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, les mots " l'agence autonomisée interne Zorginspectie " sont remplacés par les mots " Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ".
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen
CHAPITRE 2. - Dispositions finales
Art.60. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2015.
Art.60. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.
Art. 61. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, de Vlaamse minister, bevoegd voor de justitiehuizen, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het elektronisch toezicht, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 61. Le Ministre flamand chargé de l'assistance aux personnes, le Ministre flamand chargé de la politique de santé, le Ministre flamand chargé des maisons de justice, et le Ministre flamand chargé de la surveillance électronique sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.