Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
3 APRIL 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling
Titre
3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 15quater van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013, worden volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in lid 1 wordt tussen 2° en 3° een 2°bis ingevoegd, luidend als volgt :
  " 2°bis. voor de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10 kW waarvoor de datum bedoeld in lid 5 na 30 juli 2014 valt, wordt de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 38, § 6, van het decreet vastgesteld op 2,5 groene certificaten per MWu als de datum bedoeld in lid 5 tijdens de periode valt tussen 1 augustus 2014 en 31 december 2014, en op het niveau bepaald door de CWaPE overeenkomstig artikel 15, § 1bis, als de datum bedoeld in lid 5 na 31 december 2014 valt. Voor de elektriciteitsproductie in de vermogensschijf hoger dan 250 kWc wordt het aantal groene certificaten per MWu beperkt tot 1. Het voordeel van deze bepaling wordt ondergeschikt gemaakt aan de voorwaarde dat de producent aantoont dat de invoerder of de fabrikant van de fotovoltaïsche panelen op wie hij een beroep deed kwaliteitstests zoals in lid 2 heeft uitgevoerd;
  2° er worden tussen lid 1 en lid 2 volgende leden ingevoegd, luidend als volgt :
  "De tests bedoeld in lid 1, 2°bis, moeten verricht worden door een proeflaboratorium, geaccrediteerd volgens de norm ISO 17025 door BELAC of een ander nationale accreditatie-instelling die een wederzijdse erkenning met BELAC geniet. De Minister stelt de types uit te voeren tests, de slaagcriteria daarvoor, de omvang van het staal, evenals in voorkomend geval de equivalentiecriteria van reeds uitgevoerde tests vast.
  De vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in lid 1, 2°bis, wordt verhoogd met 0,5 groene certificaat per MWh als de fotovolatïsche panelen ingekapseld en/of geassembleerd werden in de Europese economische ruimte. Daartoe maakt de producent aan de CWaPE een afschrift van het "factory inspection certificate", opgesteld volgens norm ECS/CIG 021-024 of elk ander evenwaardig stuk over aan de hand waarvan aangetoond kan worden dat de fotovolatïsche panelen ingekapseld en/of geassembleerd werden in de Europese economische ruimte.";
  3° in lid 3, nu lid 5, worden de woorden "op de datum van de inbedrijfstelling van de installaties" vervangen door de woorden, "op het ogenblik van de keuring of, in voorkomend geval, de laatste keuring bedoeld in artikel 270, lid 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard".
Article 1er. A l'article 15quater de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'énergie produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées :
  1° à l'alinéa 1er, un 2°bis, rédigé comme suit, est inséré entre les 2° et 3° :
  " 2°bis. pour les installations photovoltaïques d'une puissance supérieure à 10 kW pour lesquelles la date visée à l'alinéa 5 est postérieure au 30 juillet 2014, le coefficient multiplicateur visé à l'article 38, § 6, du décret est fixé à 2,5 certificats verts par MWh si la date visée à l'alinéa 5 se situe pendant la période du 1er août 2014 au 31 décembre 2014, et au niveau déterminé par la CWaPE conformément à l'article 15, § 1erbis, si la date visée à l'alinéa 5 est postérieure au 31 décembre 2014. Pour la production d'électricité générée par la tranche de puissance supérieure à 250 kWc, le nombre de certificats verts par MWh est plafonné à 1. Le bénéfice de la présente disposition est subordonné à la condition que le producteur apporte la preuve que l'importateur ou le fabricant des panneaux photovoltaïques auquel il a eu recours a effectué des tests de qualité visés à l'alinéa 2;
  2° des alinéas, rédigés comme suit, sont insérés entre les alinéas 1er et 2 :
  " Les tests visés à l'alinéa 1er, 2°bis, doivent être réalisés, par un laboratoire d'essais accrédité selon la norme ISO 17025 par BELAC ou par un autre organisme d'accréditation national bénéficiant d'une reconnaissance mutuelle avec BELAC. Le Ministre fixe les types de tests à réaliser, les critères de réussite de ces tests, l'ampleur de l'échantillon, ainsi que, le cas échéant, les critères d'équivalence de tests déjà réalisés.
  Le coefficient multiplicateur visé à l'alinéa 1er, 2°bis, est majoré de 0,5 certificat vert par MWh si les panneaux photovoltaïques ont été encapsulés et/ou assemblés au sein de l'Espace économique européen. A cette fin, le producteur communique à la CWaPE une copie du factory inspection certificate établi selon la norme ECS/CIG 021-024 ou tout autre document équivalent permettant de démontrer que les panneaux photovoltaïques ont été encapsulés et/ou assemblés au sein de l'Espace économique européen. ";
  3° à l'alinéa 3, devenu l'alinéa 5, les mots " au moment de la mise en service de l'installation " sont remplacés par les mots " au moment de la visite ou, le cas échéant de la dernière visite, de conformité visée à l'article 270, alinéa 1er, du Règlement général sur les installations électriques (RGIE) approuvé par l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement général sur les installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique.
Art.2. Voor de installaties waarvoor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring na 30 juli 2014 zou vallen tot 31 december 2014, wordt het voordeel van de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 1 verbonden aan de voorwaarde van het aantonen door de producent dat op het ogenblik van de dimensionering van de installatie en rekening houdend met de bestaande of voorberekende verbruiksactiviteit op jaarbasis minstens 60 % van de geproduceerde fotovoltaïsche elektriciteit door de producent verbruikt zal worden op de plaats van de productie-installatie.
  Voor de installaties waarvoor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring na 30 juli 2014 zou vallen tot 1 november 2014, wordt de toekenning van de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 15quater, lid 1, 2bis, ingevoegd bij dit besluit, niet ondergeschikt gemaakt aan de inachtneming van de voorwaarde bedoeld in de laatste volzin van deze bepaling.
Art.2. Pour les installations pour lesquelles la date de visite ou, le cas échéant, de la dernière visite serait postérieure au 30 juillet 2014, jusqu'au 31 décembre 2014, le bénéfice du coefficient multiplicateur visé à l'article 1er est conditionné à l'apport par le producteur de la preuve qu'au moment du dimensionnement de l'installation et compte tenu de l'activité consommatrice existante ou projetée, 60 % au moins de l'électricité photovoltaïque produite sera consommée sur une base annuelle par le producteur sur le lieu de l'installation de production.
  Pour les installations pour lesquelles la date de visite ou, le cas échéant, de la dernière visite serait postérieure au 30 juillet 2014, jusqu'au 1er novembre 2014, l'octroi du coefficient multiplicateur visé à l'article 15quater, aliéna 1er, 2bis, inséré par le présent arrêté n'est pas subordonné au respect de la condition visée dans la dernière phrase de cette disposition.
Art.3. Artikel 1, 1° en 2°, treedt in werking drie maanden na de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
  De nadere regels voor de controle op de voorwaarden bedoeld in artikel 15quater, ledne 2 en 3, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling, zoals ingevoegd bij artikel 1, 2° van dit besluit, worden door de CWaPE nader bepaald, uiterlijk 1 juni 2014 en bekendgemaakt op diens website.
Art.3. L'article 1er, 1° et 2°, entre en vigueur trois mois après le jour de la publication au Moniteur belge du présent arrêté.
  Les modalités de contrôle des conditions visées à l'article 15quater, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'énergie produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération tel qu'inséré par l'article 1er, 2°, du présent arrêté, sont précisées par la CWaPE au plus tard pour le 1er juin 2014 et publiées sur son site internet.
Art. 4. De Minister bevoegd voor het Energiebeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.