Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
6 JUNI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten met betrekking tot de ruimtelijke ordening
Titre
6 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés relatifs à l'aménagement du territoire
Informations sur le document
Info du document
Tekst (47)
Texte (47)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswijziging
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes des permis de lotir et les demandes de modification des permis de lotir
Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswijziging, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt de zinsnede ",de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" opgeheven.
Article 1er. A l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes des permis de lotir et les demandes de modification des permis de lotir, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, le membre de phrase " , du fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé.
Art.2. Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt vervangen door wat volgt:
  "Art. 10. Als het een vergunningsaanvraag betreft die wegeniswerken omvat als vermeld in artikel 4.2.25 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, neemt de gemeenteraad een gemotiveerd besluit over de zaak van de wegen. De gemeenteraad neemt daarbij kennis van de ingediende bezwaren en opmerkingen.".
Art.2. L'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, est remplacé par les dispositions suivantes :
  " Art. 10. Lorsqu'il s'agit d'une demande de permis qui comprend des travaux de voirie, tels que visés à l'article 4.2.25 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, le conseil communal prend une décision motivée en matière de la voirie. A cet effet, le conseil communal prend connaissance des objections et remarques introduites. ".
Art.3. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede ", (1) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt opgeheven;
  2° de zinsnede "(2)" wordt telkens vervangen door de zinsnede "(1)";
  3° tussen de woorden "bij het college van burgemeester en schepenen" en de zinsnede ", vóór het einde van het openbaar onderzoek" wordt de zinsnede "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid" ingevoegd;
  4° de zinnen "(1) Twee van de drie mogelijkheden schrappen of weglaten. (2) Een van beide mogelijkheden schrappen of weglaten." worden vervangen door de zin "(1) Een van beide mogelijkheden schrappen of weglaten.".
Art.3. A l'annexe 1re du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le membre de phrase " , du (1) fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé ;
  2° le membre de phrase " (2) " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " (1) " ;
  3° le membre de phrase " ou par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire " est inséré entre les mots " auprès du collège des bourgmestre et échevins " et le membre de phrase " , avant la fin de l'enquête publique " ;
  4° les phrases " (1) Supprimer ou omettre deux des trois options. (2) Supprimer ou omettre l'une des deux options. " sont remplacées par la phrase " (1) Supprimer ou omettre l'une des deux options. ".
Art.4. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "(2) gemeente...., (2) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, (2) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt vervangen door de zinsnede "(1) gemeente...., (1) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar";
  2° tussen de woorden "bij het college van burgemeester en schepenen" en de zinsnede ", vóór het einde van het openbaar onderzoek" wordt de zinsnede "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid" ingevoegd.
Art.4. A l'annexe 2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le membre de phrase " auprès de la (2) commune......., du (2) fonctionnaire urbaniste régional, du (2) fonctionnaire urbaniste délégué " est remplacé par le membre de phrase " auprès de la (1) commune ....., (1) du fonctionnaire urbaniste régional " ;
  2° le membre de phrase " ou par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire " est inséré entre les mots " auprès du collège des bourgmestre et échevins " et le membre de phrase " avant la fin de l'enquête publique ".
Art.5. In bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "(2) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt vervangen door de zinsnede "(2) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar";
  2° tussen de zinsnede "bij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente(n)...... (1)" en de zinsnede ", vóór het einde van het openbaar onderzoek" wordt de zinsnede "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid" ingevoegd.
Art.5. A l'annexe 3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le membre de phrase " du (2) fonctionnaire urbaniste délégué " est remplacé par le membre de phrase " du (2) fonctionnaire urbaniste régional " ;
  2° le membre de phrase " ou par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire " est inséré entre le membre de phrase " auprès du collège des bourgmestre et échevins de la/des commune(s) . . . . . (1) " et le membre de phrase " , avant la fin de l'enquête publique ".
Art.6. In bijlage 4 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede " (1) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt opgeheven;
  2° de zinsnede "(2)" wordt telkens vervangen door de zinsnede "(1)";
  3° tussen de woorden "bij het college van burgemeester en schepenen" en de zinsnede ",vóór ....." wordt de zinsnede "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid" ingevoegd;
  4° de zinnen "(1) Twee van de drie mogelijkheden schrappen of weglaten. (2) Een van beide mogelijkheden schrappen of weglaten." worden vervangen door de zin "(1) Een van beide mogelijkheden schrappen of weglaten.".
Art.6. A l'annexe 4 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le membre de phrase " ,(1) du fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé ;
  2° le membre de phrase " (2) " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " (1) " ;
  3° le membre de phrase " ou par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire " est inséré entre les mots " auprès du collège des bourgmestre et échevins " et le membre de phrase " , avant ...... ".
  4° les phrases " (1) Supprimer ou omettre deux des trois options. (2) Supprimer ou omettre l'une des deux options. " sont remplacées par la phrase " (1) Supprimer ou omettre l'une des deux options. ".
Art.7. In bijlage 5 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de zinsnede "(2) gemeente...., (2) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, (2) gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" wordt vervangen door de zinsnede "(1) gemeente...., (1) gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar";
  2° tussen de woorden "bij het college van burgemeester en schepenen" en de zinsnede ",vóór het einde van het openbaar onderzoek" wordt de zinsnede "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid" ingevoegd.
Art.7. A l'annexe 5 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le membre de phrase " auprès de la (2) commune......., du (2) fonctionnaire urbaniste régional, du (2) fonctionnaire urbaniste délégué " est remplacé par le membre de phrase " auprès de la (1) commune ....., (1) du fonctionnaire urbaniste régional " ;
  2° le membre de phrase " ou par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire " est inséré entre les mots " auprès du collège des bourgmestre et échevins " et le membre de phrase " avant la fin de l'enquête publique ".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het vooroverleg met de Vlaamse Bouwmeester
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant désignation des actes au sens de l'article 4.1.1, 5°, l'article 4.4.7, § 2, et l'article 4.7.1, § 2, alinéa deux, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire et réglant la concertation préalable avec l'Architecte du Gouvernement flamand
Art.8. In artikel 4, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het vooroverleg met de Vlaamse Bouwmeester, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 24 juli 2009, wordt de zinsnede "de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar," opgeheven.
Art.8. Dans l'article 4, § 1er, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant désignation des actes au sens de l'article 4.1.1, 5°, l'article 4.4.7, § 2, et l'article 4.7.1, § 2, alinéa deux, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire et réglant la concertation préalable avec l'Architecte du Gouvernement flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 24 juillet 2009, le membre de phrase " , le fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé.
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot bepaling van de werken en handelingen die vrijgesteld zijn van het eensluidend advies van de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 fixant les travaux et actes exonérés de l'avis conforme du fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme
Art.9. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot bepaling van de werken en handelingen die vrijgesteld zijn van het eensluidend advies van de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de zinsnede "het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed".
Art.9. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 fixant les travaux et actes exonérés de l'avis conforme du fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots " du fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par le membre de phrase " du Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ".
Art.10. In artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2002, wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "4° het departement: het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed.".
Art.10. L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2002, est complété par un point 4°, rédigé comme suit :
  " 4° le département : le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier. ".
Art.11. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "het departement".
Art.11. Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont chaque fois remplacés par les mots " département ".
Art.12. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "het departement".
Art.12. Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 avril 2002 et 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont chaque fois remplacés par les mots " département ".
Art.13. In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "het departement".
Art.13. Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2002 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont chaque fois remplacés par les mots " département ".
Art.14. In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het departement".
Art.14. Dans l'article 5, alinéa premier, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2002 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par les mots " département ".
Art.15. In artikel 5bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "het departement".
Art.15. Dans l'article 5bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2002 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont chaque fois remplacés par les mots " département ".
Art.16. In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het departement".
Art.16. Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 avril 2002 et 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par les mots " département ".
Art.17. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en 29 mei 2009, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het departement".
Art.17. Dans l'article 7 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 avril 2002 et 29 mai 2009, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par les mots " département ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister
CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation du registre des permis
Art.18. In artikel 3, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 juni 2009 en 9 september 2011, wordt de zinsnede "1.4.1," opgeheven.
Art.18. Dans l'article 3, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation du registre des permis, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 juin 2009 et 9 septembre 2011, le membre de phrase " 1.4.1, " est abrogé.
Art.19. In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en 9 september 2011, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het departement".
Art.19. Dans l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 juin 2009 et 9 septembre 2011, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par les mots " département ".
Art.20. In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het departement".
Art.20. Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots " fonctionnaire régional chargé de l'urbanisme " sont remplacés par les mots " département ".
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak en de actualisering van het plannenregister
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 fixant les règles relatives à la forme et à l'actualisation du registre des plans
Art.21. In artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak en de actualisering van het plannenregister, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009, worden de woorden "de planologische ambtenaar en de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" vervangen door de woorden "het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed".
Art.21. Dans l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 fixant les règles relatives à la forme et à l'actualisation du registre des plans, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 5 juin 2009, les mots " au fonctionnaire planologue et au fonctionnaire urbaniste régional " sont remplacés par le membre de phrase " au Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden aangesteld
CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de l'aménagement du territoire
Art.22. In hoofdstuk II van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden aangesteld wordt, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt afdeling I, die bestaat uit artikel 3 tot en met 6, opgeheven.
Art.22. Dans le chapitre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de l'aménagement du territoire, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, la section Ire, comprenant les articles 3 à 6 inclus, est abrogée.
Art.23. In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt het woord "ambtenaren" telkens vervangen door het woord "personeelsleden".
Art.23. Dans l'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, le mot " fonctionnaires " est chaque fois remplacé par les mots " membres du personnel ".
Art.24. In artikel 8 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt:
  "Om aangesteld te kunnen worden als gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar met toepassing van artikel 7 moet het personeelslid houder zijn van een diploma van een opleiding ruimtelijke ordening. De minister bepaalt, rekening houdend met de kennis en vaardigheden die voor de functie vereist zijn, welke diploma's van een opleiding ruimtelijke ordening voldoen voor een aanstelling.";
  2° in het tweede lid wordt het woord "ambtenaren" vervangen door het woord "personeelsleden".
Art.24. A l'article 8 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, sont apportées les modifications suivantes :
  1° l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes :
  " Pour être désigné comme fonctionnaire urbaniste régional, en application de l'article 7, le membre du personnel doit être porteur d'un diplôme d'une formation en aménagement du territoire. Le ministre fixe, en tenant compte des connaissances et aptitudes requises pour la fonction, quels diplômes d'une formation en aménagement du territoire donnent accès à une désignation. " ;
  2° dans l'alinéa deux, le mot " fonctionnaires " est remplacé par les mots " membres du personnel ".
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak, de actualisering en de financiering van het register van de onbebouwde percelen
CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 fixant les modalités de l'établissement, de l'actualisation et du financement du registre des parcelles non-bâties
Art.25. In artikel 17, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak, de actualisering en de financiering van het register van de onbebouwde percelen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, worden de woorden "of planologische" opgeheven.
Art.25. Dans l'article 17, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 fixant les modalités de l'établissement, de l'actualisation et du financement du registre des parcelles non-bâties, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, les mots " ou planologique " sont abrogés.
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende sommige aspecten van de planbatenheffing
CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à certains aspects de la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale
Art.26. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende sommige aspecten van de planbatenheffing wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt:
  " § 1. Uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar van de inning, berekent de beheerder van het Planbatenfonds achtereenvolgens:
  1° het totaal van de in het voorgaande kalenderjaar ten laste van dat kalenderjaar vastgelegde inningskosten, vermeerderd met de voor het lopende kalenderjaar geraamde inningskosten. Onder inningskosten worden alle inningskosten begrepen die gepaard gaan met de inning en de invordering van de planbatenheffing, met inbegrip van de marginale personeels-, werkings- en informaticakosten, en van de eventuele verschuldigde moratoriumintresten;
  2° het totaal van de in het voorgaande kalenderjaar geïnde ontvangsten;
  3° het totaal van de in het voorgaande kalenderjaar geïnde ontvangsten, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 3°, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening;
  4° het totaal van de in het voorgaande kalenderjaar geïnde ontvangsten, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 4, van de voormelde codex;
  5° de deelname in de inningskosten ten laste van het Rubiconfonds, door de totale inningskosten, vermeld in punt 1°, te vermenigvuldigen met het verhoudingspercentage, afgerond op twee cijfers na de komma, van het totaal, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 2°, van de voormelde codex, ten opzichte van de som van de totalen, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 2° en 5°, van de voormelde codex;
  6° de deelname in de inningskosten ten laste van het Grondfonds, door de totale inningskosten, vermeld in punt 1°, te vermenigvuldigen met het verhoudingspercentage, afgerond op twee cijfers na de komma, van het totaal, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 5°, van de voormelde codex, ten opzichte van de som van de totalen, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 2° en 5°, van de voormelde codex;
  7° het aan het Rubiconfonds door te storten bedrag door de inkomsten, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 2°, van de voormelde codex te verminderen met de deelname in de inningskosten ten laste van het Rubiconfonds, vermeld in punt 5° ;
  8° het aan het Grondfonds door te storten bedrag door de inkomsten, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, eerste lid, 5°, van de voormelde codex te verminderen met de deelname in de inningskosten ten laste van het Grondfonds, vermeld in punt 6°.
  Als de geïnde planbatenheffing voortvloeit uit meerdere bestemmingswijzigingen op hetzelfde perceel conform artikel 2.6.10, § 2, tweede lid, van de voormelde codex, worden de ontvangsten, geïnd uit elke bestemmingswijziging, geacht afkomstig te zijn uit de respectieve bestemmingswijzigingen in functie van het relatieve aandeel van de overeenkomstige meerwaarde in de totale meerwaarde die berekend is voor dat perceel.
  Uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar van de inning, voert de beheerder van het planbatenfonds de doorstortingen van de bedragen, vermeld in het eerste lid, 3°, 4°, 7° en 8°, uit aan de begunstigden, vermeld in artikel 2.6.17, § 3, van de voormelde codex.".
Art.26. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à certains aspects de la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale, le paragraphe 1er est remplacé par les dispositions suivantes :
  " § 1er. Au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année de la perception, le gestionnaire du Fonds alimenté par les bénéfices résultant de la planification spatiale, calcule successivement :
  1° le total des coûts de perception engagés au cours de l'année calendaire précédente à charge de ladite année calendaire, majorés des coûts de perception estimés pour l'année calendaire en cours. Par coûts de perception, on entend tous les coûts de perception afférents à la perception et au recouvrement des bénéfices résultant de la planification spatiale, y compris les coûts marginaux de personnel, de fonctionnement et informatiques ainsi que les éventuels intérêts moratoires dus ;
  2° le total des revenus perçus au cours de l'année calendaire précédente ;
  3° le total des revenus perçus au cours de l'année calendaire précédente, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 3°, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire ;
  4° le total des revenus perçus au cours de l'année calendaire précédente, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 7°, du Code précité ;
  5° la participation dans les coûts de perception à charge du Fonds Rubicon, en multipliant les coûts de perception totaux, visés au point 1°, par le rapport, arrondi à deux chiffres après la virgule, du total, visé à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 2°, du Code précité, par rapport à la somme des totaux, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 2° et 5°, du Code précité ;
  6° la participation dans les coûts de perception à charge du Fonds foncier, en multipliant les coûts de perception totaux, visés au point 1°, par le rapport, arrondi à deux chiffres après la virgule, du total, visé à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 5°, du Code précité, par rapport à la somme des totaux, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 2° et 5°, du Code précité ;
  7° le montant à verser au Fonds Rubicon, en diminuant les revenus, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 2°, du Code précité, de la participation dans les coûts de perception à charge du Fonds Rubicon, visés au point 5° ;
  8° le montant à verser au Fonds foncier, en diminuant les revenus, visés à l'article 2.6.17, § 3, alinéa premier, 5°, du Code précité, de la participation dans les coûts de perception à charge du Fonds foncier, visés au point 6°.
  Si la taxe perçue sur les bénéfices résultant de la planification spatiale résulte de plusieurs modifications d'affectation sur la même parcelle conformément à l'article 2.6.10, § 2, alinéa deux, du Code précité, les revenus, perçus de chaque modification d'affectation, sont censés provenir des modifications d'affectation respectives en fonction de la part relative de la plus-value correspondante dans la plus-value totale calculée pour ladite parcelle.
  Au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année de la perception, le gestionnaire du fonds alimenté par les bénéfices résultant de la planification spatiale, effectue les versements des montants, visés à l'alinéa premier, 3°, 4°, 7° et 8°, aux bénéficiaires, visés à l'article 2.6.17, § 3, du Code précité. ".
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten, projectvergaderingen en stedenbouwkundige inlichtingen
CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif aux autorisations urbanistiques, aux réunions de projet et aux informations urbanistiques
Art.27. In artikel 3, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten, projectvergaderingen en stedenbouwkundige inlichtingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het tweede lid worden de woorden "de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar" telkens vervangen door de woorden "het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed";
  2° in het derde lid wordt de zinsnede ", de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" opgeheven.
Art.27. A l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif aux autorisations urbanistiques, aux réunions de projet et aux informations urbanistiques, sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa deux, les mots " fonctionnaire urbaniste régional " sont chaque fois remplacés par les mots " Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier " ;
  2° dans l'alinéa trois, le membre de phrase " , du fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé.
Art.28. In artikel 6, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt de zinsnede ", de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar" opgeheven.
Art.28. Dans l'article 6, § 3, alinéa premier, du même arrêté, le membre de phrase " , du fonctionnaire urbaniste délégué " est abrogé.
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 tot bepaling van de nadere regels inzake het planologisch attest
CHAPITRE 10. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 fixant les règles détaillées en matière de l'attestation planologique
Art.29. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 tot bepaling van de nadere regels inzake het planologisch attest wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "6° het departement: het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed.".
Art.29. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 fixant les règles détaillées en matière de l'attestation planologique, est complété par un point 6°, rédigé comme suit :
  " 6° le département : le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier. ".
Art.30. In artikel 5, § 1, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deputatie" vervangen door de woorden "de provincieraad".
Art.30. Dans l'article 5, § 1er, 2° du même arrêté, les mots " la députation " sont remplacés par les mots " le conseil provincial ".
Art.31. In artikel 6, § 1, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deputatie" vervangen door de woorden "de provincieraad".
Art.31. Dans l'article 6, § 1er, 2° du même arrêté, les mots " la députation " sont remplacés par les mots " le conseil provincial ".
Art.32. In artikel 7, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deputatie" vervangen door de woorden "de provincieraad".
Art.32. Dans l'article 7, § 1er, alinéa trois, du même arrêté, les mots " la députation " sont remplacés par les mots " le conseil provincial ".
Art.33. In artikel 9, § 3, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deputatie" vervangen door de woorden "de provincieraad".
Art.33. Dans l'article 9, § 3, alinéa deux, du même arrêté, les mots " la députation " sont remplacés par les mots " le conseil provincial ".
Art.34. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° paragraaf 5 wordt vervangen door wat volgt:
  " § 5. Het departement verstuurt uiterlijk de laatste dag van het openbaar onderzoek een advies naar de bevoegde overheid.";
  2° in paragraaf 6 worden de woorden "de deputatie" vervangen door de woorden "de provincieraad";
  3° aan paragraaf 6 worden de volgende zinnen toegevoegd:
  "Overeenkomstig artikel 4.4.25, § 4, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bevat het advies het integrale advies van het departement. Op hetzelfde ogenblik bezorgt de bevoegde commissie voor ruimtelijke ordening de gebundelde adviezen, opmerkingen en bezwaren aan het bevoegde bestuursorgaan.".
Art.34. A l'article 10 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° le paragraphe 5 est remplacé par la disposition suivante :
  " § 5. Le département envoie un avis à l'autorité compétente au plus tard le dernier jour de l'enquête publique. " ;
  2° dans le paragraphe 6, les mots " la députation " sont remplacés par les mots " le conseil provincial " ;
  3° le paragraphe 6 est complété par les phrases suivantes :
  " Conformément à l'article 4.4.25, § 4, alinéa deux, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, l'avis comprend l'avis intégral du département. En même temps, la commission compétente pour l'aménagement du territoire transmet les avis, remarques et objections rassemblés à l'organe administratif compétent. ".
HOOFDSTUK 11. - Slotbepalingen
CHAPITRE 11. - Dispositions finales
Art.35. De volgende bepalingen treden in werking dertig dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad:
  1° artikel 51 van het decreet van 4 april 2014 houdende wijziging van diverse decreten met betrekking tot de ruimtelijke ordening en het grond- en pandenbeleid, voor wat betreft de bevoegdheid van de provincieraad om te beslissen over aanvragen tot planologisch attest;
  2° artikel 30 tot en met artikel 34 van dit besluit, voor wat betreft de bevoegdheid van de provincieraad om te beslissen over aanvragen voor een planologisch attest.
Art.35. Les dispositions suivantes entrent en vigueur trente jours après la publication du présent arrêté au Moniteur belge :
  1° l'article 51 du décret du 4 avril 2014 modifiant divers décrets relatifs à l'aménagement du territoire et à la politique foncière et immobilière, en ce qui concerne la compétence du conseil provincial de décider des demandes d'attestation planologique ;
  2° les articles 30 à 34 inclus du présent arrêté, en ce qui concerne la compétence du conseil provincial de décider des demandes d'attestation planologique.
Art. 36. De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 36. Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.