Artikel 1. In artikel 11 van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorger, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt paragraaf 4 vervangen door wat volgt :
" § 4. De verhogingen, vermeld in paragraaf 2, worden begrensd tot 3,1% van het toegekende urencontingent.
Binnen de beschikbare begrotingskredieten kunnen de individuele diensten die het percentage, vermeld in het eerste lid, overschrijden, de verhogingen, vermeld in paragraaf 2, ontvangen voor de onregelmatige prestaties tot maximaal 3,5% van het urencontingent dat eraan toegekend is. De beschikbare middelen worden verdeeld in verhouding tot de prestaties boven het percentage, vermeld in het eerste lid.
Vanaf 2014 wordt het percentage, vermeld in het eerste lid, vervangen door 3,3%.
Vanaf 2015 wordt het percentage, vermeld in het eerste lid, vervangen door 3,5%.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de uitvoering van VIA 4, de interne staatshervorming en de versterking van de omkadering in de diensten voor oppashulp
Titre
13 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions en vue de l'exécution du quatrième accord intersectoriel flamand, de la réforme interne de l'état et du renforcement de l'encadrement dans les services de garde
Informations sur le document
Numac: 2014035037
Datum: 2013-12-13
Info du document
Numac: 2014035037
Date: 2013-12-13
Table des matières
Tekst (29)
Texte (29)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen met betrekking tot de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg
CHAPITRE 1er. - Modifications relatives aux service d'aide aux familles et d'aide à domicile complémentaire
Article 1er. Dans l'article 11 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
" § 4. Les augmentations, visées au paragraphe 2, sont limitées à 3,1 % du contingent d'heures accordées.
Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les services individuels dépassant le pourcentage, visé à l'alinéa premier, peuvent recevoir les majorations, visées au paragraphe 2, pour les prestations irrégulières jusqu'à au maximum 3,5 % du contingent d'heures y accordé. Les moyens disponibles sont répartis proportionnellement aux prestations en sus du percentage, visé à l'alinéa premier.
A partir de 2014, le pourcentage, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 3,3 %.
A partir de 2015, le pourcentage, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 3,5 %. ".
" § 4. Les augmentations, visées au paragraphe 2, sont limitées à 3,1 % du contingent d'heures accordées.
Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les services individuels dépassant le pourcentage, visé à l'alinéa premier, peuvent recevoir les majorations, visées au paragraphe 2, pour les prestations irrégulières jusqu'à au maximum 3,5 % du contingent d'heures y accordé. Les moyens disponibles sont répartis proportionnellement aux prestations en sus du percentage, visé à l'alinéa premier.
A partir de 2014, le pourcentage, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 3,3 %.
A partir de 2015, le pourcentage, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 3,5 %. ".
Art.2. In artikel 15/1 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt :
" § 1. Voor elke kilometer die het verzorgend personeel, het logistieke personeel of de doelgroepwerknemer voor de dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg of voor de logistieke dienst, vermeld in bijlage II, heeft afgelegd met een privéwagen, ontvangt de dienst 0,1457 euro.
Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 0,1555 euro.";
2° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
"In paragraaf 1 wordt verstaan onder :
1° verzorgend personeel : het personeel dat gefinancierd wordt met middelen van artikel 10.
2° logistiek personeel of de doelgroepwerknemer : het personeel dat aan de erkende dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg wordt toegewezen met toepassing van artikel 25, § 1, of aan de erkende dienst voor logistieke hulp met toepassing van artikel 6, § 1, van bijlage II.".
1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt :
" § 1. Voor elke kilometer die het verzorgend personeel, het logistieke personeel of de doelgroepwerknemer voor de dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg of voor de logistieke dienst, vermeld in bijlage II, heeft afgelegd met een privéwagen, ontvangt de dienst 0,1457 euro.
Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 0,1555 euro.";
2° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
"In paragraaf 1 wordt verstaan onder :
1° verzorgend personeel : het personeel dat gefinancierd wordt met middelen van artikel 10.
2° logistiek personeel of de doelgroepwerknemer : het personeel dat aan de erkende dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg wordt toegewezen met toepassing van artikel 25, § 1, of aan de erkende dienst voor logistieke hulp met toepassing van artikel 6, § 1, van bijlage II.".
Art.2. Dans l'article 15/1 de l'annexe Ire du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Par kilomètre parcouru par le personnel soignant, le personnel logistique ou le travailleur de groupe cible pour le service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires ou le service logistique, visé à l'annexe II, en voiture privée, le service reçoit 0,1457 euros.
A partir de 2015, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 0,1555 euros.";
2° au paragraphe 2, il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit :
"Au paragraphe 1er, on entend par :
1° personnel soignant : le personnel qui est financé avec les moyens de l'article 10.
2° personnel logistique ou travailleur de groupe cible : le personnel qui est assigné au service agréé d'aide aux familles et d'aide à domicile complémentaire en application de l'article 25, § 1er ou au service agréé d'aide logistique en application de l'article 6, § 1er de l'annexe II.".
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Par kilomètre parcouru par le personnel soignant, le personnel logistique ou le travailleur de groupe cible pour le service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires ou le service logistique, visé à l'annexe II, en voiture privée, le service reçoit 0,1457 euros.
A partir de 2015, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 0,1555 euros.";
2° au paragraphe 2, il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit :
"Au paragraphe 1er, on entend par :
1° personnel soignant : le personnel qui est financé avec les moyens de l'article 10.
2° personnel logistique ou travailleur de groupe cible : le personnel qui est assigné au service agréé d'aide aux familles et d'aide à domicile complémentaire en application de l'article 25, § 1er ou au service agréé d'aide logistique en application de l'article 6, § 1er de l'annexe II.".
Art.3. Aan artikel 15/2, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 5.827.783,73 euro.".
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 5.827.783,73 euro.".
Art.3. A l'article 15/2, § 1er, de l'annexe Ire du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est ajouté un alinéa deux, ainsi rédigé :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 5.827.783,73 euros.".
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 5.827.783,73 euros.".
Art.4. In artikel 15/3 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :
" § 1. Voor de maatregel managementsondersteuning wordt een budget van 183.065,44 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg. Vanaf 1 januari 2014 stijgt dat budget jaarlijks met hetzelfde percentage als het percentage waarmee het urencontingent voor dat jaar verhoogd wordt.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 461.777,19 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 911.397,36 euro.".
" § 1. Voor de maatregel managementsondersteuning wordt een budget van 183.065,44 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg. Vanaf 1 januari 2014 stijgt dat budget jaarlijks met hetzelfde percentage als het percentage waarmee het urencontingent voor dat jaar verhoogd wordt.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 461.777,19 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 911.397,36 euro.".
Art.4. Dans l'article 15/3 de l'annexe Ire du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Pour la mesure aide à la gestion, un budget de 183.065,44 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires. A partir du 1er janvier 2014, ce budget augmente annuellement du même pourcentage duquel est augmenté le contingent d'heures pour cette année.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 461.777,19 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 911 .397,36 euros. ".
" § 1er. Pour la mesure aide à la gestion, un budget de 183.065,44 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires. A partir du 1er janvier 2014, ce budget augmente annuellement du même pourcentage duquel est augmenté le contingent d'heures pour cette année.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 461.777,19 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 911 .397,36 euros. ".
Art.5. Artikel 15/4 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt opgeheven.
Art.5. L'article 15/4 de l'annexe Ire au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, est abrogé.
Art.6. Artikel 18 van bijlage I bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art.6. L'article 18 de l'annexe Ire au même arrêté est abrogé.
Art.7. In artikel 28/1 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord "inclusief" wordt vervangen door "exclusief";
2° er worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 49,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 96,91 euro.".
1° het woord "inclusief" wordt vervangen door "exclusief";
2° er worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 49,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 96,91 euro.".
Art.7. Dans l'article 28/1 de l'annexe Ire du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots "y compris les" sont remplacés par les mots "à l'exclusion des";
2° des alinéas trois et quatre sont ajoutés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 49,13 euros."
A partir de 2014 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 96,91 euros.".
1° les mots "y compris les" sont remplacés par les mots "à l'exclusion des";
2° des alinéas trois et quatre sont ajoutés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 49,13 euros."
A partir de 2014 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 96,91 euros.".
Art.8. Artikel 28/2 en artikel 28/3 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden opgeheven.
Art.8. Les articles 28/2 et 28/3 de l'annexe Ire au même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont abrogés.
Art.9. Artikel 29/1 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt opgeheven.
Art.9. L'article 29/1 de l'annexe Ire au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, est abrogé.
Art.10. In bijlage I bij hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt een artikel 30/1 ingevoegd, dat luidt als volgt :
"Art. 30/1. § 1. Voor de maatregel eindejaarspremie wordt een budget van 414.644,36 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 1.492.479,80 euro.
§ 2. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van de gegevens over de eindejaarspremie die ze bezorgen aan de VVDG. Voor die verdeling worden de gegevens in aanmerking genomen van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop het budget betrekking heeft.
§ 3. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt verdeeld en toegekend nadat de VVDG aan het agentschap de gegevens van het afgelopen jaar die nodig zijn voor de verdeling, bezorgd heeft. Die gegevens moeten uiterlijk op 1 april aan het agentschap bezorgd worden.
Het subsidiebedrag wordt aan de private diensten toegekend samen met hun voorschot voor het derde trimester.
Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, wordt geïndexeerd conform artikel 22.".
"Art. 30/1. § 1. Voor de maatregel eindejaarspremie wordt een budget van 414.644,36 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 1.492.479,80 euro.
§ 2. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van de gegevens over de eindejaarspremie die ze bezorgen aan de VVDG. Voor die verdeling worden de gegevens in aanmerking genomen van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop het budget betrekking heeft.
§ 3. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt verdeeld en toegekend nadat de VVDG aan het agentschap de gegevens van het afgelopen jaar die nodig zijn voor de verdeling, bezorgd heeft. Die gegevens moeten uiterlijk op 1 april aan het agentschap bezorgd worden.
Het subsidiebedrag wordt aan de private diensten toegekend samen met hun voorschot voor het derde trimester.
Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, wordt geïndexeerd conform artikel 22.".
Art.10. Dans l'annexe Ire au même arrêté, modifié dernièrement par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est inséré un article 30/1, rédigé comme suit :
" Art. 30/1. § 1er. Pour la mesure prime de fin d'année, un budget de 414.644,36 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 1 .492.479,80 euros.
§ 2. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti proportionnellement entre les services privés sur la base des données relatives à la prime de fin d'année qu'ils transmettent à la VVDG. Pour cette répartition, il est tenu compte des données de l'année précédant l'année à laquelle se rapporte le budget.
§ 3. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti et octroyé après que la VVDG a transmis les données de l'année écoulée, nécessaires pour la répartition, à l'agence. Ces données doivent être transmises à l'agence au plus tard le 1er avril.
Le montant de la subvention est accordé aux services privés conjointement avec leur avance du troisième trimestre.
Le montant, visé au paragraphe 1er, est indexé, conformément à l'article 22. ".
" Art. 30/1. § 1er. Pour la mesure prime de fin d'année, un budget de 414.644,36 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 1 .492.479,80 euros.
§ 2. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti proportionnellement entre les services privés sur la base des données relatives à la prime de fin d'année qu'ils transmettent à la VVDG. Pour cette répartition, il est tenu compte des données de l'année précédant l'année à laquelle se rapporte le budget.
§ 3. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti et octroyé après que la VVDG a transmis les données de l'année écoulée, nécessaires pour la répartition, à l'agence. Ces données doivent être transmises à l'agence au plus tard le 1er avril.
Le montant de la subvention est accordé aux services privés conjointement avec leur avance du troisième trimestre.
Le montant, visé au paragraphe 1er, est indexé, conformément à l'article 22. ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen met betrekking tot de andere thuiszorgvoorzieningen en -verenigingen
CHAPITRE 2. - Modifications relatives aux autres structures et associations d'aide à domicile
Art.11. In artikel 9/1 van bijlage II bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord "inclusief" wordt vervangen door "exclusief";
2° er worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 49,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 96,91 euro.".
1° het woord "inclusief" wordt vervangen door "exclusief";
2° er worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 49,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 96,91 euro.".
Art.11. Dans l'article 9/1 de l'annexe II du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots "y compris les" sont remplacés par les mots "à l'exclusion des";
2° des alinéas trois et quatre sont ajoutés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 49,13 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 96,91 euros.".
1° les mots "y compris les" sont remplacés par les mots "à l'exclusion des";
2° des alinéas trois et quatre sont ajoutés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 49,13 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 96,91 euros.".
Art.12. Artikel 9/2 en artikel 9/3 van bijlage II bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden opgeheven.
Art.12. Les articles 9/2 et 9/3 de l'annexe II au même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont abrogés.
Art.13. Artikel 10/1 van bijlage II bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt opgeheven.
Art.13. L'article 10/1 de l'annexe II au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, est abrogé.
Art.14. In bijlage II bij hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt een artikel 11/3 ingevoegd, dat luidt als volgt :
"Art. 11/3. § 1. Voor de maatregel eindejaarspremie wordt een budget van 3185,68 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor logistieke hulp.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 12.649,70 euro.
§ 2. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van de gegevens over de eindejaarspremie die ze bezorgen aan de VVDG. Voor die verdeling worden de gegevens in aanmerking genomen van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop het budget betrekking heeft.
§ 3. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt verdeeld en toegekend nadat de VVDG aan het agentschap de gegevens van het afgelopen jaar die nodig zijn voor de verdeling, bezorgd heeft. Die gegevens moeten uiterlijk op 1 april aan het agentschap bezorgd worden.
Het subsidiebedrag wordt aan de private diensten toegekend samen met hun voorschot voor het derde trimester.
Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, wordt geïndexeerd conform artikel 11.".
"Art. 11/3. § 1. Voor de maatregel eindejaarspremie wordt een budget van 3185,68 euro verdeeld tussen de erkende private diensten voor logistieke hulp.
Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 12.649,70 euro.
§ 2. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van de gegevens over de eindejaarspremie die ze bezorgen aan de VVDG. Voor die verdeling worden de gegevens in aanmerking genomen van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop het budget betrekking heeft.
§ 3. Het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt verdeeld en toegekend nadat de VVDG aan het agentschap de gegevens van het afgelopen jaar die nodig zijn voor de verdeling, bezorgd heeft. Die gegevens moeten uiterlijk op 1 april aan het agentschap bezorgd worden.
Het subsidiebedrag wordt aan de private diensten toegekend samen met hun voorschot voor het derde trimester.
Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, wordt geïndexeerd conform artikel 11.".
Art.14. Dans l'annexe II au même arrêté, modifié dernièrement par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est inséré un article 11/3, rédigé comme suit :
" Art. 11/3. § 1er. Pour la mesure prime de fin d'année, un budget de 3.185,68 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide logistique.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 12.649,70 euros.
§ 2. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti proportionnellement entre les services privés sur la base des données relatives à la prime de fin d'année qu'ils transmettent à la VVDG. Pour cette répartition, il est tenu compte des données de l'année précédant l'année à laquelle se rapporte le budget.
§ 3. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti et octroyé après que la VVDG a transmis les données de l'année écoulée, nécessaires pour la répartition, à l'agence. Ces données doivent être transmises à l'agence au plus tard le 1er avril.
Le montant de la subvention est accordé aux services privés conjointement avec leur avance du troisième trimestre.
Le montant, visé au paragraphe 1er, est indexé conformément à l'article 11. ".
" Art. 11/3. § 1er. Pour la mesure prime de fin d'année, un budget de 3.185,68 euros est réparti entre les services privés agréés d'aide logistique.
A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 12.649,70 euros.
§ 2. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti proportionnellement entre les services privés sur la base des données relatives à la prime de fin d'année qu'ils transmettent à la VVDG. Pour cette répartition, il est tenu compte des données de l'année précédant l'année à laquelle se rapporte le budget.
§ 3. Le budget, visé au paragraphe 1er, est réparti et octroyé après que la VVDG a transmis les données de l'année écoulée, nécessaires pour la répartition, à l'agence. Ces données doivent être transmises à l'agence au plus tard le 1er avril.
Le montant de la subvention est accordé aux services privés conjointement avec leur avance du troisième trimestre.
Le montant, visé au paragraphe 1er, est indexé conformément à l'article 11. ".
Art.15. In artikel 7 van bijlage III bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in paragraaf 1, 1°, en paragraaf 2 wordt het bedrag "14.680,93" vervangen door het bedrag "30.346,19";
2° tussen het tweede en het derde lid van paragraaf 1 wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt :
"Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in punt 2 van het tweede lid, vervangen door 1,709 euro.";
3° aan paragraaf 4 worden een tweede lid en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
1° in paragraaf 1, 1°, en paragraaf 2 wordt het bedrag "14.680,93" vervangen door het bedrag "30.346,19";
2° tussen het tweede en het derde lid van paragraaf 1 wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt :
"Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in punt 2 van het tweede lid, vervangen door 1,709 euro.";
3° aan paragraaf 4 worden een tweede lid en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
Art.15. Dans l'article 7 de l'annexe III du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, 1°, et le paragraphe 2, le montant " 14.680,93 " est remplacé par le montant " 30.346,19 ";
2° entre les alinéas deux et trois du paragraphe 1er, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
"A partir de 2014 le montant, visé au point 2 de l'alinéa deux, est remplacé par 1,709 euros.";
3° le paragraphe 4 est complété par un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.".
1° dans le paragraphe 1er, 1°, et le paragraphe 2, le montant " 14.680,93 " est remplacé par le montant " 30.346,19 ";
2° entre les alinéas deux et trois du paragraphe 1er, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
"A partir de 2014 le montant, visé au point 2 de l'alinéa deux, est remplacé par 1,709 euros.";
3° le paragraphe 4 est complété par un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.".
Art.16. In artikel 4, § 2, van bijlage V bij hetzelfde besluit wordt het jaartal "2009" vervangen door het jaartal "2010".
Art.16. Dans l'article 4, § 2 de l'annexe V du même arrêté, l'année " 2009 " est remplacée par l'année " 2010 ".
Art.17. In artikel 4/1 van bijlage V bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid wordt het bedrag "16,85" vervangen door het bedrag "17,88";
2° tussen het eerste lid en het tweede lid worden twee leden ingevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 44,17 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 87,13 euro.";
3° in het bestaande derde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt het jaartal "2009" vervangen door het jaartal "2010".".
1° in het eerste lid wordt het bedrag "16,85" vervangen door het bedrag "17,88";
2° tussen het eerste lid en het tweede lid worden twee leden ingevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 44,17 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 87,13 euro.";
3° in het bestaande derde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt het jaartal "2009" vervangen door het jaartal "2010".".
Art.17. Dans l'article 4/1 de l'annexe V du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa premier, le montant " 16,85 " est remplacé par le montant " 17,88 ";
2° entre le premier et le deuxième alinéa, deux nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 44,17 euros.
"A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 87,13 euros.";
3° dans le troisième alinéa actuel, qui devient l'alinéa cinq, l'année "2009" est remplacé par l'année "2010".".
1° dans l'alinéa premier, le montant " 16,85 " est remplacé par le montant " 17,88 ";
2° entre le premier et le deuxième alinéa, deux nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 44,17 euros.
"A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 87,13 euros.";
3° dans le troisième alinéa actuel, qui devient l'alinéa cinq, l'année "2009" est remplacé par l'année "2010".".
Art.18. Aan artikel 7/1 van bijlage VI bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
Art.18. Dans l'article 7/1 de l'annexe VI du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est ajouté un alinéa trois et un alinéa quatre, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
"A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
"A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.
Art.19. Aan artikel 7/1 van bijlage VII bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 33,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 65,34 euro.".
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 33,13 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 65,34 euro.".
Art.19. Dans l'article 7/1 de l'annexe VII du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est ajouté un alinéa trois et un alinéa quatre, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 33,13 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 65,34 euros.".
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 33,13 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 65,34 euros.".
Art.20. Aan artikel 6/2 van bijlage VIII bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden een tweede en derde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 22,09 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 43,57 euro.".
Art.20. Dans l'article 6/2 de l'annexe VIII du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est ajouté un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit :
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.".
"A partir de 2013, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 22,09 euros.
A partir de 2014, le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 43,57 euros.".
Art.21. Aan artikel 4/1 van bijlage XIII bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 66,26 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 130,70 euro.".
"Vanaf 2013 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 66,26 euro.
Vanaf 2014 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen door 130,70 euro.".
Art.21. Dans l'article 4/1 de l'annexe XIII du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, il est ajouté un alinéa trois et un alinéa quatre, rédigés comme suit :
"A partir de 2013 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 66,26 euros.
A partir de 2014 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 130,70 euros.".
"A partir de 2013 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 66,26 euros.
A partir de 2014 le montant, visé à l'alinéa premier, est remplacé par 130,70 euros.".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art.22. Artikel 2 en artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2013 tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en van het bedrag voor de maatregel managementsondersteuning en de maatregel werkdrukvermindering begeleidend personeel voor het jaar 2013 worden ingetrokken.
Art.22. Les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2013 fixant le nombre total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires et du montant de la mesure d'aide à la gestion et de la mesure réduction de la pression du travail pour le personnel d'encadrement pour l'année 2013 sont retirés.
Art.23. Het ministerieel besluit van 30 juni 2010 tot verdeling van een deel van de RSZ-vermindering die de private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg ontvangen in het kader van de federale maatregel Structurele Vermindering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 9 september 2011 en 18 december 2012, wordt opgeheven.
Art.23. L'arrêté ministériel du 30 juin 2010 portant répartition d'une partie de la réduction-RSZ que les services privés de soins familiaux et de soins complémentaires à domicile reçoivent dans le cadre des mesures fédérales de réduction structurelle, modifié par les arrêtés ministériels du 9 septembre 2011 et du 18 décembre 2012, est abrogé.
Art.24. Artikel 18 van bijlage I bij hetzelfde besluit blijft van toepassing op de verrekening van de subsidies voor het werkjaar 2013.
Art.24. L'article 18 de l'annexe Ire du même arrêté reste d'application sur la comptabilisation des subventions pour l'exercice 2013.
Art.25. Artikel 2, artikel 6 en artikel 23 treden in werking op 1 januari 2014.
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013, met uitzondering van artikel 9, artikel 10, artikel 13, artikel 14 en artikel 17 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2012.
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013, met uitzondering van artikel 9, artikel 10, artikel 13, artikel 14 en artikel 17 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2012.
Art.25. L'article 2, l'article 6 et l'article 23 entrent en vigueur le 1er janvier 2014.
Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013, à l'exception de l'article 9, de l'article 10, de l'article 13, de l'article 14 et de l'article 17 qui produisent leurs effets le 1er janvier 2012.
Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013, à l'exception de l'article 9, de l'article 10, de l'article 13, de l'article 14 et de l'article 17 qui produisent leurs effets le 1er janvier 2012.
Art. 26. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 26. Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.