Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 27 november 2008 betreffende de ondersteuning van de " missions locales pour l'emploi " en de lokale werkwinkels wordt aangevuld met de bepalingen onder 14° tot 16°, luidende :
" 14° "het basisteam " : het personeelsteam dat met een arbeidsovereenkomst aangeworven is en belast is met het uitvoeren van de transversale organisatietaken van de in 3° bedoelde verenigingen;
15° " het team voor de algemene opdrachten " : het personeelsteam dat met een arbeidsovereenkomst aangeworven is en belast is met het uitvoeren van de algemene opdrachten als bedoeld in artikel 4 van de ordonnantie;
16° " het team voor de bijzondere opdrachten " : het personeelsteam dat met een arbeidsovereenkomst aangeworven is en belast is met het uitvoeren van de specifieke opdrachten als bedoeld in artikel 5 van de ordonnantie. ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
16 MEI 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 27 november 2008 betreffende de ondersteuning van de " missions locales pour l'emploi " en de lokale werkwinkels
Titre
16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2012 portant exécution de l'ordonnance du 27 novembre 2008 relative au soutien des missions locales pour l'emploi et des " lokale werkwinkels "
Informations sur le document
Numac: 2014031526
Datum: 2014-05-16
Info du document
Numac: 2014031526
Date: 2014-05-16
Table des matières
Tekst (12)
Texte (12)
HOOFDSTUK I. - Wijzigingsbepaling van hoofdstuk I van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 27 november 2008 betreffende de ondersteuning van de " missions locales pour l'emploi " en de lokale werkwinkels
CHAPITRE Ier. - Disposition modificative du chapitre Ier de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2012 portant exécution de l'ordonnance du 27 novembre 2008 relative au soutien des missions locales pour l'emploi et des " lokale werkwinkels "
Article 1er. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2012 portant exécution de l'ordonnance du 27 novembre 2008 relative au soutien des missions locales pour l'emploi et des " lokale werkwinkels " est complété par les 14° à 16° rédigés comme suit :
" 14° " l'équipe de base " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les tâches transversales d'organisation des associations visées au 3;
15° " l'équipe dédiée aux missions générales " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les missions générales visées par l'article 4 de l'ordonnance;
16° " l'équipe dédiée aux missions spécifiques " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les missions spécifiques visées par l'article 5 de l'ordonnance. ".
" 14° " l'équipe de base " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les tâches transversales d'organisation des associations visées au 3;
15° " l'équipe dédiée aux missions générales " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les missions générales visées par l'article 4 de l'ordonnance;
16° " l'équipe dédiée aux missions spécifiques " : l'équipe du personnel engagé dans les liens d'un contrat de travail chargée de réaliser les missions spécifiques visées par l'article 5 de l'ordonnance. ".
HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen van hoofdstuk IV van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 27 november 2008 betreffende de ondersteuning van de " missions locales pour l'emploi " en de lokale werkwinkels
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives du chapitre IV de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2012 portant exécution de l'ordonnance du 27 novembre 2008 relative au soutien des missions locales pour l'emploi et des " lokale werkwinkels "
Art.2. Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Art. 14. § 1. ACTIRIS kent, binnen de perken van de daartoe voorziene kredieten, een jaarlijkse subsidie toe aan elke vereniging als bedoeld in artikel 1, 3°. Volgens de regels bepaald door dit besluit wordt het bedrag van deze subsidie door de overeenkomst vastgelegd.
§ 2. Het bedrag van de subsidie moet overeenstemmen met de som van de voorziene bedragen om de volgende zaken te waarborgen : de financiering van een basisteam, de financiering van een team voor de algemene opdrachten dat, na afloop van twee driejaarlijkse overeenkomsten de begeleiding van een aantal werkzoekenden wil dekken die met 10% van de getelde werkzoekenden in de perimeter in 2012 overeenstemt, de financiering van een team voor de specifieke opdrachten en de financiering van de werkingskosten :
1° het financieringsbedrag van het basisteam wordt berekend door een forfaitair bedrag van 630.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die afhangt van het aandeel van de gewestelijke tussenkomst in de transversale kosten van de "mission locale". Deze coëfficiënt kan tussen 0,67 en 1 schommelen,
2° het financieringsbedrag van het team voor de algemene opdrachten wordt berekend door een forfaitair bedrag van 60.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die gelijk is aan het aantal begeleidingen van werkzoekenden als bedoeld in § 4, 4° gedeeld door 150. Deze coëfficiënt kan tussen 3 en 15 schommelen,
3° het financieringsbedrag van het team voor de bijzondere opdrachten wordt berekend door een forfaitair bedrag van 60.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die afhangt van het aandeel van de gewestelijke tussenkomst in de opdrachten bepaald door artikel 4 en artikel 5 van de ordonnantie, alsook in andere inschakelingsprojecten bepaald met ACTIRIS. Deze coëfficiënt kan tussen 2 en 3 schommelen,
4° het financieringsbedrag voor werkingskosten wordt op 15% van de som van de bedragen bepaald in 2° en 3° vastgelegd.
§ 3. De overeenkomst moet de indexering van de subsidiebedragen voorzien op basis van de loonmassa gekoppeld aan de baremieke evolutie zoals die door collectieve arbeidsovereenkomsten van toepassing op de " mission locale " en lokale werkwinkels en in de non profitakkoorden is vastgesteld. Ze bepaalt op welke wijze met deze evolutie rekening wordt gehouden voor de bepaling van de subsidiebedragen.
§ 4. De overeenkomst bepaalt voor elk jaar :
1° de evolutie van de coëfficiënten als bedoeld in § 2, 1°, 2° en 3° ;
2° het aandeel van de subsidie dat als veranderlijk bedrag beschouwd moet worden in de zin van artikel 16 van de ordonnantie en de wijze waarop dit moet toenemen, onverminderd de bedragen bepaald in artikel 14/1;
3° het minimumaantal voltijdse equivalenten toegewezen aan het basisteam als bedoeld in § 2, 1° ;
4° het minimumaantal begeleidingen van werkzoekenden ingeschreven bij ACTIRIS. ACTIRIS verwijst twee derde van deze werkzoekenden door naar de " missions locales " of de lokale werkwinkels volgens de nadere regels die de overeenkomst bepaalt.
"Art. 14. § 1. ACTIRIS kent, binnen de perken van de daartoe voorziene kredieten, een jaarlijkse subsidie toe aan elke vereniging als bedoeld in artikel 1, 3°. Volgens de regels bepaald door dit besluit wordt het bedrag van deze subsidie door de overeenkomst vastgelegd.
§ 2. Het bedrag van de subsidie moet overeenstemmen met de som van de voorziene bedragen om de volgende zaken te waarborgen : de financiering van een basisteam, de financiering van een team voor de algemene opdrachten dat, na afloop van twee driejaarlijkse overeenkomsten de begeleiding van een aantal werkzoekenden wil dekken die met 10% van de getelde werkzoekenden in de perimeter in 2012 overeenstemt, de financiering van een team voor de specifieke opdrachten en de financiering van de werkingskosten :
1° het financieringsbedrag van het basisteam wordt berekend door een forfaitair bedrag van 630.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die afhangt van het aandeel van de gewestelijke tussenkomst in de transversale kosten van de "mission locale". Deze coëfficiënt kan tussen 0,67 en 1 schommelen,
2° het financieringsbedrag van het team voor de algemene opdrachten wordt berekend door een forfaitair bedrag van 60.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die gelijk is aan het aantal begeleidingen van werkzoekenden als bedoeld in § 4, 4° gedeeld door 150. Deze coëfficiënt kan tussen 3 en 15 schommelen,
3° het financieringsbedrag van het team voor de bijzondere opdrachten wordt berekend door een forfaitair bedrag van 60.000 euro te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die afhangt van het aandeel van de gewestelijke tussenkomst in de opdrachten bepaald door artikel 4 en artikel 5 van de ordonnantie, alsook in andere inschakelingsprojecten bepaald met ACTIRIS. Deze coëfficiënt kan tussen 2 en 3 schommelen,
4° het financieringsbedrag voor werkingskosten wordt op 15% van de som van de bedragen bepaald in 2° en 3° vastgelegd.
§ 3. De overeenkomst moet de indexering van de subsidiebedragen voorzien op basis van de loonmassa gekoppeld aan de baremieke evolutie zoals die door collectieve arbeidsovereenkomsten van toepassing op de " mission locale " en lokale werkwinkels en in de non profitakkoorden is vastgesteld. Ze bepaalt op welke wijze met deze evolutie rekening wordt gehouden voor de bepaling van de subsidiebedragen.
§ 4. De overeenkomst bepaalt voor elk jaar :
1° de evolutie van de coëfficiënten als bedoeld in § 2, 1°, 2° en 3° ;
2° het aandeel van de subsidie dat als veranderlijk bedrag beschouwd moet worden in de zin van artikel 16 van de ordonnantie en de wijze waarop dit moet toenemen, onverminderd de bedragen bepaald in artikel 14/1;
3° het minimumaantal voltijdse equivalenten toegewezen aan het basisteam als bedoeld in § 2, 1° ;
4° het minimumaantal begeleidingen van werkzoekenden ingeschreven bij ACTIRIS. ACTIRIS verwijst twee derde van deze werkzoekenden door naar de " missions locales " of de lokale werkwinkels volgens de nadere regels die de overeenkomst bepaalt.
Art.2. L'article 14 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 14. § 1. ACTIRIS octroi, dans les limites des crédits prévus à cet effet, une subvention annuelle à chaque association visée à l'article 1er, 3°. Le montant de cette subvention est fixé par la convention, selon les règles déterminées par le présent arrêté.
§ 2. Le montant de la subvention doit correspondre à la somme des montants prévus pour assurer le financement d'une équipe de base, le financement d'une équipe dédiée aux missions générales qui vise, au terme de deux conventions triennales, à couvrir l'accompagnement d'un nombre de demandeurs d'emploi correspondant à 10 % des demandeurs d'emploi recensés dans le périmètre en 2012, le financement d'une équipe dédiée aux missions spécifiques, et le financement des frais de fonctionnement :
1° le montant du financement de l'équipe de base est calculé en multipliant un forfait de 630.000 euros par un coefficient qui est fonction de la part de l'intervention régionale dans les coûts transversaux de la mission locale. Ce coefficient peut varier entre 0,67 et 1,
2° le montant du financement de l'équipe dédié aux missions générales est calculé en multipliant un forfait de 60.000 euros par un coefficient qui est égal au nombre d'accompagnements de demandeurs d'emploi visés au § 4, 4° divisé par 150. Ce coefficient peut varier entre 3 et 15,
3° le montant du financement d'une équipe dédiée aux missions spécifiques est calculé en multipliant un forfait de 60.000 euros par un coefficient qui est fonction de la part de l'intervention régionale dans les missions définies par l'ordonnance à l'article 5, ainsi qu'à d'autres projets d'insertion définis avec ACTIRIS. Ce coefficient peut varier entre 2 et 3,
4° le montant du financement de frais de fonctionnement est fixé à 15 % de la somme des montants définis aux 2° et 3°.
§ 3. La convention doit prévoir l'indexation des montants de la subvention sur base de la masse salariale liée à l'évolution barémique tel que fixée par les conventions collectives de travail applicables aux missions locales et " lokale werwinkels " et dans les accords du non-marchand. Elle détermine de quelle manière cette évolution est prise en compte pour la détermination des montants de la subvention.
§ 4. La convention détermine pour chaque année :
1° l'évolution des coefficients visés au § 2, 1°, 2° et 3° ;
2° la part de la subvention qui doit être considérée comme montant variable au sens de l'article 16 de l'ordonnance et la manière dont elle est amenée à progresser, sans préjudice des montants prévus à l'article 14/1;
3° le nombre minimum d' équivalents temps plein affectés à l'équipe de base visée au § 2, 1° ;
4° le nombre minimum d'accompagnements de demandeurs d'emploi inscrits chez ACTIRIS. Deux tiers de ces demandeurs d'emploi sont adressés aux missions locales et lokale werkwinkels par ACTIRIS selon des modalités définies par la convention.
" Art. 14. § 1. ACTIRIS octroi, dans les limites des crédits prévus à cet effet, une subvention annuelle à chaque association visée à l'article 1er, 3°. Le montant de cette subvention est fixé par la convention, selon les règles déterminées par le présent arrêté.
§ 2. Le montant de la subvention doit correspondre à la somme des montants prévus pour assurer le financement d'une équipe de base, le financement d'une équipe dédiée aux missions générales qui vise, au terme de deux conventions triennales, à couvrir l'accompagnement d'un nombre de demandeurs d'emploi correspondant à 10 % des demandeurs d'emploi recensés dans le périmètre en 2012, le financement d'une équipe dédiée aux missions spécifiques, et le financement des frais de fonctionnement :
1° le montant du financement de l'équipe de base est calculé en multipliant un forfait de 630.000 euros par un coefficient qui est fonction de la part de l'intervention régionale dans les coûts transversaux de la mission locale. Ce coefficient peut varier entre 0,67 et 1,
2° le montant du financement de l'équipe dédié aux missions générales est calculé en multipliant un forfait de 60.000 euros par un coefficient qui est égal au nombre d'accompagnements de demandeurs d'emploi visés au § 4, 4° divisé par 150. Ce coefficient peut varier entre 3 et 15,
3° le montant du financement d'une équipe dédiée aux missions spécifiques est calculé en multipliant un forfait de 60.000 euros par un coefficient qui est fonction de la part de l'intervention régionale dans les missions définies par l'ordonnance à l'article 5, ainsi qu'à d'autres projets d'insertion définis avec ACTIRIS. Ce coefficient peut varier entre 2 et 3,
4° le montant du financement de frais de fonctionnement est fixé à 15 % de la somme des montants définis aux 2° et 3°.
§ 3. La convention doit prévoir l'indexation des montants de la subvention sur base de la masse salariale liée à l'évolution barémique tel que fixée par les conventions collectives de travail applicables aux missions locales et " lokale werwinkels " et dans les accords du non-marchand. Elle détermine de quelle manière cette évolution est prise en compte pour la détermination des montants de la subvention.
§ 4. La convention détermine pour chaque année :
1° l'évolution des coefficients visés au § 2, 1°, 2° et 3° ;
2° la part de la subvention qui doit être considérée comme montant variable au sens de l'article 16 de l'ordonnance et la manière dont elle est amenée à progresser, sans préjudice des montants prévus à l'article 14/1;
3° le nombre minimum d' équivalents temps plein affectés à l'équipe de base visée au § 2, 1° ;
4° le nombre minimum d'accompagnements de demandeurs d'emploi inscrits chez ACTIRIS. Deux tiers de ces demandeurs d'emploi sont adressés aux missions locales et lokale werkwinkels par ACTIRIS selon des modalités définies par la convention.
Art.3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 14/1 ingevoegd, luidende :
" Art. 14/1. Voor de toepassing van dit besluit mogen de subsidies als bedoeld in artikel 14, § 2 niet lager zijn dan de bedragen van de financiering die door de " missions locales " en lokale werkwinkels momenteel voor de invoering van de door de ordonnantie beoogde acties ontvangen worden. "
" Art. 14/1. Voor de toepassing van dit besluit mogen de subsidies als bedoeld in artikel 14, § 2 niet lager zijn dan de bedragen van de financiering die door de " missions locales " en lokale werkwinkels momenteel voor de invoering van de door de ordonnantie beoogde acties ontvangen worden. "
Art.3. Dans le même arrêté il est inséré un article 14/1 rédige comme suit :
" Art. 14/1. Pour l'application du présent arrêté, les subventions visées à l'article 14, § 2 ne peuvent être inférieures aux montants des financements actuellement perçus par les missions locales et " lokale werwinkels " pour la mise en oeuvre des actions visées par l'ordonnance. "
" Art. 14/1. Pour l'application du présent arrêté, les subventions visées à l'article 14, § 2 ne peuvent être inférieures aux montants des financements actuellement perçus par les missions locales et " lokale werwinkels " pour la mise en oeuvre des actions visées par l'ordonnance. "
Art.4. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Art. 15. Onverminderd de bepalingen van de overeenkomst bepalen de "missions locales" en de lokale werkwinkel vrij de verdeling van de subsidie over de verschillende opdrachten en de verschillende kosten. Niettemin bepaalt de overeenkomst de wijze waarop de gesubsidieerde contractuele arbeidsplaatsen, in de zin van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen, voor de vereffening van de werkingssubsidie in aanmerking genomen worden. De overeenkomst of een bijgevoegde overeenkomst bepaalt de voorwaarden voor toewijzing van elke gesubsidieerde contractueel. ".
" Art. 15. Onverminderd de bepalingen van de overeenkomst bepalen de "missions locales" en de lokale werkwinkel vrij de verdeling van de subsidie over de verschillende opdrachten en de verschillende kosten. Niettemin bepaalt de overeenkomst de wijze waarop de gesubsidieerde contractuele arbeidsplaatsen, in de zin van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen, voor de vereffening van de werkingssubsidie in aanmerking genomen worden. De overeenkomst of een bijgevoegde overeenkomst bepaalt de voorwaarden voor toewijzing van elke gesubsidieerde contractueel. ".
Art.4. L'article 15 du même arrêté est remplacé comme suit :
" Art. 15. Sans préjudice des dispositions de la convention, les missions locales et " lokale werkwinkels " sont libres de la répartition de la subvention entre ses différentes missions et ses différents coûts. Toutefois, la convention détermine la manière dont les emplois contractuels subventionnés, au sens de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, sont pris en considération dans la liquidation du subside de fonctionnement. Les conditions de l'affectation de chaque agent contractuel subventionné sont déterminées par la convention ou par une convention annexe. ".
" Art. 15. Sans préjudice des dispositions de la convention, les missions locales et " lokale werkwinkels " sont libres de la répartition de la subvention entre ses différentes missions et ses différents coûts. Toutefois, la convention détermine la manière dont les emplois contractuels subventionnés, au sens de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, sont pris en considération dans la liquidation du subside de fonctionnement. Les conditions de l'affectation de chaque agent contractuel subventionné sont déterminées par la convention ou par une convention annexe. ".
Art.5. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Art. 16. § 1. Het forfaitair bedrag van de subsidie voor het geheel van de lokale werkwinkels stemt overeen met een bedrag dat gelijk is aan 25% van de som van de subsidies van de "missions locales".
§ 2. Artikel 14 is van toepassing op de lokale werkwinkels. Ter eerbiediging van het beginsel verzekerd door § 1 mag ACTIRIS echter coëfficiënten vastleggen die lager of hoger zijn dan die welke in artikel 14, § 2, 1°, 2° en 3° bepaald zijn. ".
" Art. 16. § 1. Het forfaitair bedrag van de subsidie voor het geheel van de lokale werkwinkels stemt overeen met een bedrag dat gelijk is aan 25% van de som van de subsidies van de "missions locales".
§ 2. Artikel 14 is van toepassing op de lokale werkwinkels. Ter eerbiediging van het beginsel verzekerd door § 1 mag ACTIRIS echter coëfficiënten vastleggen die lager of hoger zijn dan die welke in artikel 14, § 2, 1°, 2° en 3° bepaald zijn. ".
Art.5. L'article 16 du même arrêté est remplacé comme suit :
" Art. 16. § 1er. Le montant forfaitaire de la subvention pour l'ensemble des " lokale werkwinkels " équivaut à un montant égal à 25 % de la somme des subsides des missions locales.
§ 2. L'article 14 est applicable aux " lokale werkwinkels ". Toutefois, afin d'assurer le respect du principe assuré au § 1. ACTIRIS peut déterminer des coefficients inférieurs ou supérieurs à ceux prévus à l'article 14, § 2, 1°, 2° et 3°. ".
" Art. 16. § 1er. Le montant forfaitaire de la subvention pour l'ensemble des " lokale werkwinkels " équivaut à un montant égal à 25 % de la somme des subsides des missions locales.
§ 2. L'article 14 est applicable aux " lokale werkwinkels ". Toutefois, afin d'assurer le respect du principe assuré au § 1. ACTIRIS peut déterminer des coefficients inférieurs ou supérieurs à ceux prévus à l'article 14, § 2, 1°, 2° et 3°. ".
Art.6. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Art. 17. § 1. De subsidies als bedoeld in hoofdstuk IV van de ordonnantie worden toegekend voor zover en in de mate dat de " missions locales " en de lokale werkwinkels de bepalingen en voorwaarden opgelegd door de overeenkomst als bedoeld in artikel 6 van de ordonnantie naleeft en vervult. Verzuim van naleving van deze doelstellingen kan echter geen aanleiding geven tot de terugbetaling van reeds gestorte subsidies, behalve in het geval waarin ACTIRIS aantoont dat onvoldoende middelen werden gewijd aan hun vervulling. In voorkomend geval bepaalt de overeenkomst de criteria volgens welke verondersteld wordt dat er voldoende middelen aan de vervulling van de doelstelling werden gewijd. Ze kan met name het aantal aan deze of gene opdracht toe te wijzen voltijdse equivalenten bepalen.
§ 2. De overeenkomst kan de subsidie eveneens aan de uitvoering van bepaalde specifieke, tussen partijen onderhandelde opdrachten koppelen, met name voor het vervullen of wijzigen van projectoproepen die op het ogenblik van haar inwerkingtreding lopende zijn.".
" Art. 17. § 1. De subsidies als bedoeld in hoofdstuk IV van de ordonnantie worden toegekend voor zover en in de mate dat de " missions locales " en de lokale werkwinkels de bepalingen en voorwaarden opgelegd door de overeenkomst als bedoeld in artikel 6 van de ordonnantie naleeft en vervult. Verzuim van naleving van deze doelstellingen kan echter geen aanleiding geven tot de terugbetaling van reeds gestorte subsidies, behalve in het geval waarin ACTIRIS aantoont dat onvoldoende middelen werden gewijd aan hun vervulling. In voorkomend geval bepaalt de overeenkomst de criteria volgens welke verondersteld wordt dat er voldoende middelen aan de vervulling van de doelstelling werden gewijd. Ze kan met name het aantal aan deze of gene opdracht toe te wijzen voltijdse equivalenten bepalen.
§ 2. De overeenkomst kan de subsidie eveneens aan de uitvoering van bepaalde specifieke, tussen partijen onderhandelde opdrachten koppelen, met name voor het vervullen of wijzigen van projectoproepen die op het ogenblik van haar inwerkingtreding lopende zijn.".
Art.6. L'article 17 du même arrêté est remplacé comme suit :
" Art. 17. § 1. Les subventions visées au chapitre IV de l'ordonnance sont accordées pour autant que et dans la mesure où les missions locales et " lokale werkwinkels " respectent et remplissent les dispositions et conditions imposées par la convention visée à l'article 6 de l'ordonnance. Toutefois, le non-respect de ces objectifs ne peut donner lieu au remboursement de subsides déjà liquidés, sauf dans le cas où ACTIRIS peut prouver que des moyens suffisants n'ont pas été consacrés à leur poursuite. Le cas échéant, la convention défini les critères par lesquels les moyens suffisants sont supposés être affectés à l'objectif. Elle peut notamment stipuler le nombre d'équivalent temps plein devant être affectés à une mission.
§ 2. La convention peut également lier le subside à l'exécution de certaines missions spécifiques négociées entre parties, notamment pour la poursuite, ou la modification d'appels à projets en cours d'exécution au moment de son entrée en vigueur.
" Art. 17. § 1. Les subventions visées au chapitre IV de l'ordonnance sont accordées pour autant que et dans la mesure où les missions locales et " lokale werkwinkels " respectent et remplissent les dispositions et conditions imposées par la convention visée à l'article 6 de l'ordonnance. Toutefois, le non-respect de ces objectifs ne peut donner lieu au remboursement de subsides déjà liquidés, sauf dans le cas où ACTIRIS peut prouver que des moyens suffisants n'ont pas été consacrés à leur poursuite. Le cas échéant, la convention défini les critères par lesquels les moyens suffisants sont supposés être affectés à l'objectif. Elle peut notamment stipuler le nombre d'équivalent temps plein devant être affectés à une mission.
§ 2. La convention peut également lier le subside à l'exécution de certaines missions spécifiques négociées entre parties, notamment pour la poursuite, ou la modification d'appels à projets en cours d'exécution au moment de son entrée en vigueur.
HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen
CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales
Art.7. In hoofdstuk IV van hetzelfde besluit worden de opschriften van afdeling 1, onderafdeling 1 en 2, en afdelingen 2 en 3 opgeheven.
Art.7. Dans le chapitre IV du même arrêté, l'intitulé de la section 1re, des sous-sections 1re et 2, et des sections 2 et 3 est abrogé.
Art.8. Dit besluit treedt in werking op 16 mei 2014.
Art.8. Le présent arrêté entre en vigueur le 16 mai 2014.
Art. 9. De Minister bevoegd voor Tewerkstelling wordt met de uitvoering van dit besluit belast.
Art. 9. La Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.