Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
29 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2014 aan het programma voor chemische producten van de OESO
Titre
29 JUIN 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2014 au programme sur les produits chimiques à l'OCDE
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Een bedrag van 23.102,17 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt aan de OESO verleend als Belgische bijdrage voor 2014 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :
  J.P. Morgan AG
  Junghofstrasse 14
  D-60311 Frankfurt/Main
  Germany
  Code IBAN : DE95501108006161603441
  BLZ : 50110800
  Code SWIFT = BIC : CHASDEFX
  Titularishouder : OCDE
  Rekeningnummer : 6161603441
  Referentie : Programma voor chemische producten 2014
Article 1er. Un montant de 23.102,17 euros à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2014, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour 2014, et sera versé au compte suivant :
  J.P. Morgan AG
  Junghofstrasse 14
  D-60311 Frankfurt/Main
  Germany
  Code IBAN : DE95501108006161603441
  BLZ : 50110800
  Code SWIFT= BIC : CHASDEFX
  Intitulé du compte : OCDE
  Numéro de compte : 6161603441
  Référence : Programme des produits chimiques 2014
Art.2. Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is, en de aanvraag tot uitbetaling voorgelegd wordt.
Art.2. Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de payement.
Art.3. De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële staat, afgeleverd door de OESO.
Art.3. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base d'un rapport d'activités, accompagné d'un état financier, fournis par l'OCDE.
Art. 4. De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.