Artikel 1. § 1. Een subsidie van driehonderdentwaalfduizend vijfhonderd euro, (312.500 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Schaarbeek.
§ 2. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie 33.55.22.63.31.18 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD Mobiliteit en Vervoer van 2014.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 312.500 EUR aan de gemeente Schaarbeek in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen
Titre
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 312.500 EUR à la commune de Schaerbeek en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles
Informations sur le document
Numac: 2014014611
Datum: 2014-04-25
Info du document
Numac: 2014014611
Date: 2014-04-25
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. § 1er. Une subvention de trois cent douze mille cinq cents euros, (312.500 EUR) est accordée à la commune de Schaerbeek.
§ 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget Général des Dépenses de l'année 2014 du SPF Mobilité et Transports, allocation de base 33.55.22.63.31.18.
§ 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget Général des Dépenses de l'année 2014 du SPF Mobilité et Transports, allocation de base 33.55.22.63.31.18.
Art.2. De subsidie heeft als doel de studies, en de werken voor het saldo, noodzakelijk voor de realisatie van een deel van het programma van het wijkcontract "Koningin Vooruitgang" te Schaarbeek te financieren.
Art.2. La subvention a pour objet le financement des études, et des travaux pour le solde, nécessaires à la réalisation d'une partie du programme du contrat de quartier " Reine Progrès " à Schaerbeek.
Art.3. § 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van het budget van de gemeente Schaarbeek dat de betalingen zal uitvoeren met zijn eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot 312.500 EUR.
§ 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 8 van het protocolakkoord. De betaling van de verschillende schijven kan indien nodig over meerdere jaren worden verspreid.
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en Vervoer, Voorlopige Bewindstraat, 9- 15 te 1000 Brussel, staat in voor de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd.
§ 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 8 van het protocolakkoord. De betaling van de verschillende schijven kan indien nodig over meerdere jaren worden verspreid.
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en Vervoer, Voorlopige Bewindstraat, 9- 15 te 1000 Brussel, staat in voor de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd.
Art.3. § 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget de la commune de Schaerbeek qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et sur la subvention, cette dernière étant limitée à 312.500 EUR.
§ 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 8 du protocole d'accord. Le payement des différentes tranches peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années.
§ 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se charge du traitement administratif de la subvention. Toute la correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.
§ 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 8 du protocole d'accord. Le payement des différentes tranches peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années.
§ 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se charge du traitement administratif de la subvention. Toute la correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.
Art. 4. Onze Vice-Eerste Minister, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales est chargée de l'exécution du présent arrêté.