Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen en tot opheffing van de artikelen 1 tot 6, 10, eerste lid, en 11, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 21 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot uitvoering van de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten
Titre
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances et abrogeant les articles 1er à 6, 10, alinéa 1er, et 11, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 21 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances et l'arrêté royal du 1er juillet 2006 portant exécution de la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers
Informations sur le document
Info du document
Tekst (14)
Texte (14)
HOOFDSTUK I. - Opheffing van de artikelen 1 tot 6, 10, eerste lid, en 11, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 21 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot uitvoering van de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten
CHAPITRE Ier. - Abrogation des articles 1er à 6, 10, alinéa 1er, et 11, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 21 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances et l'arrêté royal du 1er juillet 2006 portant exécution de la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers
Artikel 1. In het koninklijk besluit van 21 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot uitvoering van de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten, worden opgeheven :
  1° Hoofdstuk I - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, bevattende de artikelen 1 tot 6;
  2° artikel 10, eerste lid;
  3° artikel 11, 1° en 2°.
Article 1er. Dans l'arrêté royal du 21 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances et l'arrêté royal du 1er juillet 2006 portant exécution de la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers, sont abrogés :
  1° le chapitre Ier - Modifications de l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, comportant les articles 1er à 6 ;
  2° l'article 10, alinéa 1er ;
  3° l'article 11, 1° et 2°.
Art.2. In artikel 11, enig lid, van hetzelfde besluit wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt:
  "3° de artikelen 7, 8, 9 en 10, tweede lid, van dit besluit".
Art.2. A l'article 11, alinéa unique, du même arrêté, le 3° est remplacé par ce qui suit :
  "3° les articles 7, 8, 9 et 10, alinéa 2, du présent arrêté".
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen
CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances
Art.3. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 tot uitvoering van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 november 2006 en bij het koninklijk besluit van 17 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden "het met goed gevolg afgewerkt hebben van een gespecialiseerde cursus in verzekeringen of herverzekeringen" vervangen door de woorden "het slagen in een erkend examen als bedoeld in artikel 270, § 4, eerste lid, 2°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen";
  2° in de bepaling onder 8° worden de woorden "de in artikel 11, § 4, van de wet bedoelde voldoende basisopleiding met succes gevolgd hebben" vervangen door de woorden "over de vereiste basiskennis beschikken als bedoeld in artikel 270, § 6, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen".
Art.3. A l'article 3 de l'arrêté royal du 25 mars 1996 portant exécution de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, modifié par l'arrêté royal du 26 novembre 2006 et par l'arrêté royal du 17 juillet 2014, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au 2°, a), les mots " suivi avec fruit un cours spécialisé en assurances ou en réassurances " sont remplacés par les mots " réussi un examen agréé visé à l'article 270, § 4, alinéa 1er, 2°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances " ;
  2° au 8°, les mots " ont suivi avec fruit la formation de base requise, visée à l'article 11, § 4 de la loi " sont remplacés par les mots " possèdent la connaissance de base requise, visée à l'article 270, § 6, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ".
Art.4. In artikel 5bis, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 november 2006, wordt de laatste zin geschrapt.
Art.4. A l'article 5bis, § 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 26 novembre 2006, la dernière phrase est supprimée.
Art.5. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 november 2006, worden de woorden "de in artikel 11, § 4 van de wet bedoelde voldoende basisopleiding met succes gevolgd hebben" vervangen door de woorden "over de vereiste basiskennis beschikken als bedoeld in artikel 270, § 6, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen".
Art.5. A l'article 11, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 26 novembre 2006, les mots " ont suivi avec fruit la formation de base requise, visée à l'article 11, § 4 de la loi " sont remplacés par les mots " possèdent la connaissance de base requise, visée à l'article 270, § 6, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ".
Art.6. In artikel 12, 2°, van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 26 november 2006, worden de woorden "de in artikel 11, § 4, van de wet bedoelde basisopleiding met succes gevolgd hebben" vervangen door de woorden "over de vereiste basiskennis beschikken als bedoeld in artikel 270, § 6, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen".
Art.6. A l'article 12, 2°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 novembre 2006, les mots " ont suivi avec fruit la formation de base visée à l'article 11, § 4 de la loi " sont remplacés par les mots " possèdent la connaissance de base visée à l'article 270, § 6, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ".
Art.7. In artikel 25, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 26 november 2006, worden de woorden "die met succes een door de FSMA erkende gespecialiseerde cursus in herverzekeringen gevolgd hebben" vervangen door de woorden "die met succes een door de FSMA erkend examen in herverzekeringen afgelegd hebben".
Art.7. A l'article 25, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 novembre 2006, les mots " ont suivi avec fruit un cours spécialisé en réassurances agréé par la FSMA " sont remplacés par les mots " ont réussi un examen en réassurances agréé par la FSMA ".
Art.8. In artikel 26, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 november 2006 worden de woorden "die met succes een door de FSMA erkende cursus in verzekeringen gevolgd hebben" vervangen door de woorden "die zijn geslaagd in een door de FSMA erkend examen in verzekeringen".
Art.8. A l'article 26, § 2, 3°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 novembre 2006, les mots " ont suivi avec fruit un cours d'assurances agréé par la FSMA " sont remplacés par les mots " ont réussi un examen en assurances agréé par la FSMA ".
HOOFDSTUK III. - Overgangsbepaling, inwerkingtreding en tenuitvoerlegging
CHAPITRE III. - Disposition transitoire, entrée en vigueur et exécution
Art.9. Het vereiste te slagen in een door de FSMA erkend examen, als bedoeld in artikel 270, § 4, eerste lid, 2°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen is niet van toepassing op personen die op 1 januari 2015 reeds met vrucht een gespecialiseerde cursus in verzekeringen hadden afgelegd, of die zich reeds voor een dergelijke cursus hadden ingeschreven, georganiseerd conform artikel 11, § 3, eerste lid, 2°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, zoals dit van kracht was vóór de opheffing ervan bij artikel 347 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, of conform artikel 270, § 4, eerste lid, 2°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen zoals dit van kracht was vóór zijn vervanging door artikel 345, 1°, van dezelfde wet. De personen die zich reeds hadden ingeschreven voor een gespecialiseerde cursus in verzekeringen voorafgaand aan de opheffing van voornoemd artikel 11, § 3, eerste lid, 2°, of voorafgaand aan de vervanging van voornoemd artikel 270, § 4, eerste lid, 2°, door artikel 345, 1°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, moeten deze cursus met vrucht gevolgd hebben vóór 1 januari 2018.
Art.9. L'exigence de réussir un examen agréé par la FSMA, visée à l'article 270, § 4, alinéa 1er, 2°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, n'est pas applicable aux personnes qui, au 1er janvier 2015, avaient déjà suivi avec fruit ou s'étaient déjà inscrites à un cours spécialisé en assurances organisé conformément à l'article 11, § 3, alinéa 1er, 2°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, tel qu'il était en vigueur avant son abrogation par l'article 347 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, ou conformément à l'article 270, § 4, alinéa 1er, 2°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, tel qu'il était en vigueur avant son remplacement par l'article 345, 1°, de cette même loi. Les personnes qui s'étaient déjà inscrites à un cours spécialisé en assurances avant l'abrogation de l'article 11, § 3, alinéa 1er, 2°, précité, ou avant le remplacement de l'article 270, § 4, alinéa 1er, 2°, précité par l'article 345, 1°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, doivent avoir suivi ce cours avec fruit avant le 1er janvier 2018.
Art.10. Op 1 januari 2015 treden in werking:
  1° de artikelen 344 tot 346 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen;
  2° dit besluit, met uitzondering van artikel 1, 1° dat in werking treedt op 31 december 2014.
Art.10. Entrent en vigueur le 1er janvier 2015 :
  1° les articles 344 à 346 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ;
  2° le présent arrêté, à l'exception de l'article 1er, 1°, qui entre en vigueur le 31 décembre 2014.
Art. 11. De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor Financiën, en de minister bevoegd voor de Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.