Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 8 maart 2007 betreffende de herverdeling van de steunbedragen via de reserve, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 4 maart 2008, 2 juni 2009, 5 oktober 2010 en 23 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in punt 2° wordt de datum " 21 april 2011 " vervangen door de datum " 21 april 2012 ";
2° in punt 5° wordt de datum " 1 januari 2012 " vervangen door de datum " 1 januari 2013 ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
7 MEI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 en 4 van het ministerieel besluit van 8 maart 2007 betreffende de herverdeling van de steunbedragen via de reserve
Titre
7 MAI 2013. - Arrêté ministériel modifiant les articles 1er et 4 de l'arrêté ministériel du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la voie de la réserve
Informations sur le document
Numac: 2013035470
Datum: 2013-05-07
Info du document
Numac: 2013035470
Date: 2013-05-07
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la voie de la réserve, modifié par les arrêtés ministériels des 4 mars 2008, 2 juin 2009, 5 octobre 2010 et 23 juillet 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le point 2°, la date " 21 avril 2011 " est remplacé par la date " 21 avril 2012 ";
2° dans le point 5°, la date " 1er janvier 2012 " est remplacé par la date " 1er janvier 2013 ".
1° dans le point 2°, la date " 21 avril 2011 " est remplacé par la date " 21 avril 2012 ";
2° dans le point 5°, la date " 1er janvier 2012 " est remplacé par la date " 1er janvier 2013 ".
Art.2. In artikel 4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 23 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in paragraaf 1, 1°, wordt de datum " 1 januari 2012 " vervangen door de datum " 1 januari 2013 ";
2° in paragraaf 1, 2°, wordt de datum " 22 april 2011 " vervangen door de datum " 22 april 2012 " en wordt de datum " 21 april 2012 " vervangen door de datum " 21 april 2013 ";
3° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt :
" § 3. De toeslagrechtenreserve wordt gereserveerd voor landbouwers die zijn gestart vanaf 1 januari 2008. ".
1° in paragraaf 1, 1°, wordt de datum " 1 januari 2012 " vervangen door de datum " 1 januari 2013 ";
2° in paragraaf 1, 2°, wordt de datum " 22 april 2011 " vervangen door de datum " 22 april 2012 " en wordt de datum " 21 april 2012 " vervangen door de datum " 21 april 2013 ";
3° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt :
" § 3. De toeslagrechtenreserve wordt gereserveerd voor landbouwers die zijn gestart vanaf 1 januari 2008. ".
Art.2. Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 23 juillet 2012, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 1er, 1°, la date " 1er janvier 2012 " est remplacé par la date " 1er janvier 2013 ";
2° dans le paragraphe 1er, 2°, la date " 22 avril 2011 " est remplacée par la date " 1er mars 2007 " (justel lit : " 22 avril 2012 ", voir version néerlandaise) et la date " 1er avril 2006 " (justel lit : " 21 avril 2012 ", voir version néerlandaise) est remplacée par la date " 1er juillet 2006 " (justel lit : " 21 avril 2013 ", voir version néerlandaise) ;
3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. La réserve des droits au paiement est réservée aux agriculteurs ayant commencé leurs activités à partir du 1er janvier 2008. ".
1° dans le paragraphe 1er, 1°, la date " 1er janvier 2012 " est remplacé par la date " 1er janvier 2013 ";
2° dans le paragraphe 1er, 2°, la date " 22 avril 2011 " est remplacée par la date " 1er mars 2007 " (justel lit : " 22 avril 2012 ", voir version néerlandaise) et la date " 1er avril 2006 " (justel lit : " 21 avril 2012 ", voir version néerlandaise) est remplacée par la date " 1er juillet 2006 " (justel lit : " 21 avril 2013 ", voir version néerlandaise) ;
3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. La réserve des droits au paiement est réservée aux agriculteurs ayant commencé leurs activités à partir du 1er janvier 2008. ".
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013.
Brussel, 7 mei 2013.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS
Bruxelles, le 7 mai 2013.
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS