Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 MEI 2013. - Koninklijk besluit houdende vernieuwing van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal en tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal aan de naamloze vennootschap B.I.A.C
Titre
7 MAI 2013. - Arrêté royal renouvelant la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National et modifiant l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National à la société anonyme B.I.A.C
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal bedoeld in het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal aan de naamloze vennootschap B.I.A.C. wordt vernieuwd.
Article 1er. La licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National visée à l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National à la société anonyme B.I.A.C. est renouvelée.
Art.2. In het kader van de vernieuwing bedoeld in artikel 1 worden in het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal aan de naamloze vennootschap B.I.A.C. de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de titel worden de woorden " aan de naamloze vennootschap B.I.A.C. " opgeheven;
  2° artikel 1 wordt aangevuld met de bepaling onder 34°, luidende :
  " 34° Brussels Airport Company : de naamloze vennootschap Brussels Airport Company, met als maatschappelijke zetel te 1030 Brussel, Auguste Reyerslaan 80. ";
  3° in artikel 3 worden de woorden " B.I.A.C. " vervangen door de woorden " Brussels Airport Company ";
  4° in artikel 9, § 3 worden de woorden " B.I.A.C. " vervangen door de woorden " de houder ";
  5° er wordt een nieuw artikel 62/1 ingevoegd, luidende als volgt :
  " Art. 62/1. Brussels Airport Company wordt geacht te hebben voldaan aan de verplichtingen voor de houder bedoeld in :
  a) artikel 1, 23° ;
  b) artikel 7, 4° tot en met 7, 9° ;
  c) artikel 22;
  d) artikel 24;
  e) artikel 38;
  f) artikel 47;
  g) artikel 49;
  h) artikelen 60 en 61. ".
Art.2. Dans le cadre du renouvellement visé à l'article 1er, les modifications suivantes sont apportées à l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National à la société anonyme B.I.A.C. :
  1° dans le titre, les mots " à la société anonyme B.I.A.C. " sont abrogés;
  2° l'article 1er est complété par le 34°, rédigé comme suit :
  " 34° Brussels Airport Company : la société anonyme Brussels Airport Company, ayant son siège social à 1030 Bruxelles, boulevard Auguste Reyers 80. ";
  3° dans l'article 3, les mots " B.I.A.C. " sont remplacés par les mots " Brussels Airport Company ";
  4° dans l'article 9, § 3 les mots " B.I.A.C. " sont remplacés par les mots " le titulaire ";
  5° un nouvel article 62/1 est inséré, libellé comme suit :
  " Art. 62/1. Brussels Airport Company est considérée avoir satisfait aux obligations du titulaire visées :
  a) à l'article 1er, 23;
  b) aux articles 7, 4° à 7, 9° ;
  c) à l'article 22;
  d) à l'article 24;
  e) à l'article 38;
  f) à l'article 47;
  g) à l'article 49;
  h) aux articles 60 et 61. ".
Art.3. Dit besluit treedt in werking negen uur 's morgens, de dag van de ondertekening van de akte van de fusie-opslorping tussen The Brussels Airport Company NV en Brussels Airport Holding NV.
  De datum van de akte bedoeld in het eerste lid zal bij bericht in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.
Art.3. Le présent arrêté entre en vigueur à neuf heures du matin, le jour de la signature de l'acte de fusion-absorption entre The Brussels Airport Company SA et Brussels Airport Holding SA.
  La date de l'acte visée au 1er alinéa sera publiée par avis au Moniteur belge.
(NOTE : Entrée en vigueur fixée au 01-07-2013 par DIVERS 2013-08-08/01)
Art. 4. De minister bevoegd voor Luchtvervoer is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre ayant le Transport aérien dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, op 7 mei 2013.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen,
  Mevr. J. MILQUET
  De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
  M. WATHELET
  Donné à Bruxelles, le 7 mai 2013.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des Chances,
  Mme J. MILQUET
  Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
  M. WATHELET