Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 JUNI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse besluiten wat betreft de integratie van de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed in het agentschap Onroerend Erfgoed
Titre
22 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés relatifs à l'intégration de la mission d'aide à la décision politique en matière de patrimoine immobilier dans l'agence " Onroerend Erfgoed " (Patrimoine de Flandre)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (20)
Texte (20)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1993 fixant les prescriptions générales en matière de conservation et d'entretien des monuments et des sites urbains et ruraux
Artikel 1. In artikel 1, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, wordt punt 3° opgeheven.
Article 1er. Dans l'article 1er, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1993 fixant les prescriptions générales en matière de conservation et d'entretien des monuments et des sites urbains et ruraux, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, le point 3° est abrogé.
Art.2. In artikel 32 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in paragraaf 2 wordt het woord "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "het hoofd van het agentschap";
  2° in paragraaf 2 en 4 wordt het woord "departement" vervangen door het woord "agentschap".
Art.2. A l'article 32 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, sont apportées les modifications suivantes :
  1° au paragraphe 2, les mots " secrétaire-général " sont remplacés par les mots " chef de l'agence ";
  2° au paragraphe 2 les mots " du département " sont remplacés par les mots " de l'agence ", et au paragraphe 4 les mots " le département " sont remplacés par les mots " l'agence ".
Art.3. In artikel 40, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, wordt het woord "departement" vervangen door het woord "agentschap".
Art.3. Dans l'article 40, § 1er, alinéa premier, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, les mots " au département " sont remplacés par les mots " à l'agence ".
Art.4. In artikel 41, 42, eerste lid, artikel 43, tweede lid, artikel 45, tweede lid, en artikel 46, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt het woord "departement" vervangen door het woord "agentschap".
Art.4. Aux articles 41, 42, premier alinéa, 43, alinéa deux, 45, alinéa deux, et 46, premier alinéa du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, les mots " le département " sont remplacés par les mots " l'agence ", et les mots " au département " sont remplacés par les mots " à l'agence ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende de bescherming van het archeologisch patrimonium
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 1994 portant exécution du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique
Art.5. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende de bescherming van het archeologisch patrimonium, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 9 mei 2008, 4 december 2009, 1 april 2011 en 10 juni 2011, wordt punt 8° opgeheven.
Art.5. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 1994 portant exécution du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 9 mai 2008, 4 décembre 2009, 1er avril 2011 et 10 juin 2011, le point 8° est abrogé.
Art.6. In artikel 8 en 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 en 1 april 2011, wordt het woord "departement" telkens vervangen door het woord "agentschap".
Art.6. Dans les articles 8 et 16 du même arrêté, modifiés par les arrêtés du Gouvernement flamand des 9 mai 2008 et 1er avril 2011, les mots " au département " sont chaque fois remplacés par les mots " à l'agence ", et les mots " le département " sont chaque fois remplacés par les mots " l'agence ".
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 betreffende de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheden en de werking van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Vlaamse Gewest
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 portant la composition, l'organisation,
Art.7. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 betreffende de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheden en de werking van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :
  " § 1. De adviezen voor de Vlaamse Regering worden bezorgd aan de minister. De adviezen voor de SARO, opgericht bij het decreet van 10 maart 2006 houdende de oprichting van de strategische adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed worden gelijktijdig aan de SARO en de minister bezorgd.".
Art.7. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 portant la composition, l'organisation, les compétences et le fonctionnement de la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Les avis au Gouvernement flamand sont transmis au Ministre. Les avis au SARO, créé par le décret du 10 mars 2006 portant création d'un " strategische adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed " (Conseil d'avis stratégique de l'Aménagement du Territoire - Patrimoine immobilier), sont transmis simultanément au SARO et au Ministre. ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique " Vlaams Instituut voor Onroerend ErfgoedInstituut voor Natuur- en Bosonderzoek " (Institut flamand du Patrimoine immobilier)
Art.8. In artikel 1, § 1, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams Instituut voor het Onroerend erfgoed, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, worden de woorden "het uitvoeren" vervangen door de zinsnede "de voorbereiding, de uitvoering, de monitoring en de evaluatie".
Art.8. A l'article 1er, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique " Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed " (Institut flamand du Patrimoine immobilier), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, les mots " de l'exécution " sont remplacés par les mots " de la préparation, de l'exécution, du suivi et de l'évaluation ".
Art.9. In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, worden de woorden "uit te voeren" vervangen door de zinsnede "voor te bereiden, uit te voeren, te monitoren en te evalueren".
Art.9. Dans l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, les mots " d'exécuter " sont remplacés par les mots " de préparer, d'exécuter, de suivre et d'évaluer ".
Art.10. Artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, wordt vervangen door wat volgt :
  "Art. 3. Om de doelstelling, vermeld in artikel 1, § 1, tweede lid, en de missie, vermeld in artikel 2, te verwezenlijken, ondersteunt Onroerend Erfgoed de Vlaamse minister, bevoegd voor het onroerend erfgoed bij de voorbereiding, de monitoring, de opvolging en de evaluatie van het beleid inzake onroerend erfgoed, en voert het beleid uit door :
  1° wat de beleidsvoorbereiding betreft, de beleidsvoorbereidende dienstverlening met betrekking tot het beleidsveld Onroerend Erfgoed te helpen vormgeven en te waken over de concrete uitvoering ervan, zoals :
  a) een langetermijnvisie en een beleidsmodel rond Onroerend Erfgoed uit te werken en uit te dragen waarbij hedendaagse uitdagingen en toekomstdoelstellingen voor onroerend erfgoed in Vlaanderen worden geformuleerd;
  b) beleidsgericht wetenschappelijk onderzoek te initiëren en uit te voeren met het oog op visievorming en monitoring van het beleid, waarbij met beleidsscenario's wordt gewerkt en de langetermijnvisie onroerend erfgoed als uitgangspunt dient, met het oog op de integratie van de resultaten van dat wetenschappelijk onderzoek in het beleid;
  c) medewerking te verlenen aan projecten van algemeen regeringsbeleid;
  d) bij te dragen aan en af te stemmen op het nationale en internationale beleid voor het onroerend erfgoed vanuit de Vlaamse situatie;
  e) de opmaak van beleidsdocumenten te coördineren zoals de bijdrage aan het regeerakkoord, de beleidsnota, beleidsbrieven, enzovoort;
  f) parlementaire vragen en kabinetsnota's te coördineren en op te volgen;
  g) parlementaire activiteit op te volgen;
  h) regelgeving voor te bereiden en de nodige procedurestukken hiervoor op te stellen;
  i) te zorgen voor de organisatie van de beheerscontrole;
  j) te zorgen voor kennisbeheer en een managementinformatiesysteem;
  k) te zorgen voor begrotingsvoorstellen.
  2° wat de beleidsuitvoering betreft :
  a) het onderzoeks- en beheersinstrumentarium over onroerend erfgoed toe te passen en die toepassing te begeleiden, met inbegrip van het uitvoeren van terreinwerk en het bewaren en het conserveren van onderdelen van het onroerend erfgoed;
  b) het onroerend erfgoed te inventariseren en prospectie uit te voeren;
  c) de dossiers over de voorlopige en definitieve bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, archeologische monumenten en zones, landschappen en varend erfgoed inhoudelijk en administratief voor te bereiden en te volgen, op basis van de eigen beheersgegevens en op basis van de inventarisgegevens, alsook de dossiers over de voorlopige en definitieve aanduiding van ankerplaatsen;
  d) adviezen, vergunningen, toelatingen en machtigingen over onroerend erfgoed te verstrekken;
  e) beleidsgericht wetenschappelijk onderzoek ter ondersteuning van de uitvoering van het beleid uit te voeren;
  f) gereglementeerde subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen te verstrekken, alsook niet-gereglementeerde subsidies die nominatief zijn opgenomen in de beheersovereenkomst, vermeld in artikel 7, de voortgangscontrole uit te oefenen op de voorwaarden of verbintenissen die daarbij van toepassing zijn, alsook de terugbetaling te organiseren van de subsidies, de toelagen, de premies of de tegemoetkomingen als de begunstigde de voorwaarden of de verbintenissen niet naleeft;
  g) kennisbeheer, informatieverstrekking en sensibilisering te verzorgen over de taken, vermeld in punt a) tot en met f).
  3° wat monitoring en beleidsevaluatie betreft, de beleidsevaluatie te vernieuwen en verder uit te bouwen, en de beleidsuitvoering binnen het beleidsveld Onroerend Erfgoed op te volgen door :
  a) beleidsindicatoren verder te identificeren, die passen in het beleidsmodel en die toelaten de intermediaire effecten binnen het beleidsveld Onroerend Erfgoed op te volgen;
  b) die indicatoren te interpreteren en de resultaten mee te nemen bij de evaluatie van beleidsinstrumentarium met het oog op het ontwikkelen van de erfgoedmonitor;
  c) systematisch te voorzien in de evaluatie van het toegepaste beleid en haar instrumentarium.
  Het hoofd van Onroerend Erfgoed stelt de inventaris van het bouwkundig erfgoed vast. De inventaris heeft betrekking op de monumenten en stads- en dorpsgezichten, vermeld in artikel 2, 2° en 3°, van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten. De inventaris wordt vastgesteld in de vorm van een systematische oplijsting voor elke gemeente en wordt digitaal beschikbaar gesteld in boekvorm of in een beveiligd gedigitaliseerd bestand. Voor elk opgenomen monument of bouwkundig geheel wordt er een beknopte weergave van de wetenschappelijke beschrijving aan de inventaris toegevoegd.
Art.10. L'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 3. Afin de réaliser l'objectif visé à l'article 1er, § 1er, alinéa deux, et la mission visée à l'article 2, " Onroerend Erfgoed " assiste le Ministre flamand, compétent pour le patrimoine immobilier, dans la préparation, le monitoring, le suivi et l'évaluation de la politique en matière de patrimoine immobilier, et exécute la politique par les actions suivantes :
  1° en ce qui concerne la préparation de la politique, concrétiser les services préparatoires à la politique relative au domaine politique du patrimoine immobilier et veiller sur son exécution concrète, par exemple :
  a) développer et disséminer une vision à long terme et un modèle politique en matière de patrimoine immobilier, en formulant des défis actuels et des objectifs pour l'avenir du patrimoine immobilier en Flandre;
  b) initier et mener des recherches scientifiques axées sur la politique, en vue du développement d'une vision et du monitoring de la politique, en utilisant des scénarios politiques basés sur la vision à long terme sur le patrimoine immobilier, en vue de l'intégration des résultats de ces recherches scientifiques dans la politique;
  c) coopérer à des projets de politique générale du gouvernement;
  d) contribuer à et s'aligner sur la politique nationale et internationale en matière de patrimoine immobilier depuis la situation flamande;
  e) coordonner l'établissement de documents politiques, tels que l'accord de gouvernement, la note d'orientation, les notes politiques, etcetera;
  f) coordonner et suivre des questions parlementaires et des notes de cabinet;
  g) suivre l'activité parlementaire;
  h) préparer la réglementation et établir les pièces procédurales nécessaires à cet effet;
  i) assurer l'organisation du contrôle de gestion;
  j) assurer la gestion des connaissances ainsi qu'un système d'information de gestion;
  k) faire des propositions budgétaires.
  2° en ce qui concerne l'exécution de la politique :
  a) l'application et l'accompagnement de l'application des instruments de recherche et de gestion relatifs au patrimoine immobilier, y compris l'exécution des activités in situ et la conservation des éléments du patrimoine immobilier;
  b) établir l'inventaire et assurer la prospection du patrimoine immobilier;
  c) la préparation et le suivi au niveau du contenu et de l'administration, sur la base des propres données de gestion et des données d'inventaire, des dossiers relatifs à la protection provisoire et définitive de monuments et sites urbains et ruraux, zones et monuments archéologiques, sites et patrimoine naviguant, ainsi que des dossiers relatifs à la désignation provisoire et définitive de lieux d'ancrage;
  d) donner des avis, octroyer des permis, des autorisations et habilitations relatifs au patrimoine immobilier;
  e) exécuter des recherches scientifiques axées sur la politique en vue de l'exécution de la politique;
  f) l'octroi de subventions, allocations, primes ou aides réglementées et de subventions non réglementées qui sont nominativement reprises dans le contrat de gestion, visé à l'article 7, le contrôle de la progression des conditions ou des engagements qui s'y appliquent, ainsi que l'organisation du remboursement des subventions, allocations, primes ou aides dans le cas où le bénéficiaire ne respecte pas les conditions ou engagements;
  g) la gestion des connaissances, la fourniture d'informations et la sensibilisation relatives aux tâches visées aux points a) à f) inclus.
  3° en ce qui concerne le monitoring et l'évaluation de la politique, renouveler et élargir l'évaluation de la politique, et suivre l'exécution de la politique au sein du domaine politique du patrimoine immobilier, par les actions suivantes :
  a) identifier des indicateurs politiques s'inscrivant dans le modèle politique et permettant de suivre les effets intermédiaires au sein du domaine politique du patrimoine immobilier;
  b) interpréter les indicateurs et tenir compte des résultats dans l'évaluation des instruments politiques en vue du développement du moniteur du patrimoine;
  c) évaluer systématiquement la politique appliquée et ses instruments.
  Le chef de " Onroerend Erfgoed " établit l'inventaire du patrimoine architectural. L'inventaire a trait aux monuments et aux sites urbains et ruraux, visés à l'article 2, 2° et 3°, du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des sites urbains et ruraux. L'inventaire est établi sous forme d'une liste systématique par commune et est rendu disponible par voie numérique sous forme de livre ou d'un fichier numérique sécurisé. Par monument ou ensemble architectural inventorié, une représentation succincte de la description scientifique est jointe à l'inventaire.
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2010 houdende machtiging van het departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed om voor het Vlaamse Gewest deel te nemen aan de werking (en het beheer) van de internationale vereniging zonder winstoogmerk Europae Archaeologiae Consilium
CHAPITRE 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2010 portant autorisation du département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier de participer au fonctionnement (et à la gestion) de l'association internationale sans but lucratif Europae Archaeologiae Consilium
Art.11. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2010 houdende machtiging van het departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed om voor het Vlaamse Gewest deel te nemen aan de werking (en het beheer) van de internationale vereniging zonder winstoogmerk Europae Archaeologiae Consilium, wordt de zinsnede "departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "agentschap Onroerend Erfgoed".
Art.11. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2010 portant autorisation du département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier de participer au fonctionnement (et à la gestion) de l'association internationale sans but lucratif Europae Archaeologiae Consilium, le membre de phrase " du " Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed " " est remplacé par les mots " de l'agence " Onroerend Erfgoed " ".
Art.12. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, vertegenwoordigd door het hoofd van dit departement" vervangen door de zinsnede "agentschap Onroerend Erfgoed, vertegenwoordigd door het hoofd van dat agentschap".
Art.12. Dans l'article 1er du même arrêté, le membre de phrase " Le " Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ", représenté par le dirigeant de ce département ", est remplacé par le membre de phrase " L'agence " Onroerend Erfgoed ", représentée par le chef de cette agence ".
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen
CHAPITRE 6. - Dispositions finales
Art.13. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012.
Art.13. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012.
Art. 14. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onroerend erfgoed, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 14. Le Ministre flamand ayant dans ses attributions le patrimoine immobilier, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 22 juni 2012.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
  G. BOURGEOIS
  Bruxelles, le 22 juin 2012.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles,
  G. BOURGEOIS