Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
31 MEI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector
Titre
31 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon
Informations sur le document
Numac: 2012203132
Datum: 2012-05-31
Info du document
Numac: 2012203132
Date: 2012-05-31
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
Article 1er. Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci.
Art.2. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) onder punt 2° worden de woorden " en diensten voor plaatsing in gezinnen " geschrapt;
b) punt 8° wordt vervangen als volgt : " 8° diensten van het type A : de diensten beheerd krachtens de besluiten bedoeld in 2°, 3°, 4°, 5° en 11° en de geconventioneerde diensten; ".
Het eerste lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt : " 11° besluit van de Waalse Regering van 17 november 2011 : het besluit van de Waalse Regering van 17 november 2011 betreffende de voorwaarden tot erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde begeleidingsdiensten bij opvang in een gezin ".
a) onder punt 2° worden de woorden " en diensten voor plaatsing in gezinnen " geschrapt;
b) punt 8° wordt vervangen als volgt : " 8° diensten van het type A : de diensten beheerd krachtens de besluiten bedoeld in 2°, 3°, 4°, 5° en 11° en de geconventioneerde diensten; ".
Het eerste lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt : " 11° besluit van de Waalse Regering van 17 november 2011 : het besluit van de Waalse Regering van 17 november 2011 betreffende de voorwaarden tot erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde begeleidingsdiensten bij opvang in een gezin ".
Art.2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon, les modifications suivantes sont apportées :
a) au 2°, les mots " et de placement familial " sont abrogés;
b) le 8° est remplacé par ce qui suit : " 8° services de type A : les services régis par les arrêtés visés au 2°, 3°, 4°, 5° et 11° et les services conventionnés; ".
L'alinéa 1 est complété par le 11° rédigé comme suit " 11° arrêté du 17 novembre 2011 : arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 2011 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services d'accompagnement en accueil de type familial pour personnes handicapées ".
a) au 2°, les mots " et de placement familial " sont abrogés;
b) le 8° est remplacé par ce qui suit : " 8° services de type A : les services régis par les arrêtés visés au 2°, 3°, 4°, 5° et 11° et les services conventionnés; ".
L'alinéa 1 est complété par le 11° rédigé comme suit " 11° arrêté du 17 novembre 2011 : arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 2011 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services d'accompagnement en accueil de type familial pour personnes handicapées ".
Art.3. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een paragraaf 5, luidend als volgt :
" § 5. Wat betreft de diensten die onder het besluit van 17 november 2011 vallen, resulteert de in artikel 3 bedoelde toeslag uit de vermenigvuldiging met 0,0125 van de kostprijs van de theoretische VTE op basis van de referentieschaal, anciënniteit inbegrepen. "
" § 5. Wat betreft de diensten die onder het besluit van 17 november 2011 vallen, resulteert de in artikel 3 bedoelde toeslag uit de vermenigvuldiging met 0,0125 van de kostprijs van de theoretische VTE op basis van de referentieschaal, anciënniteit inbegrepen. "
Art.3. L'article 5 du même arrêté est complété par le paragraphe 5 rédigé comme suit :
" § 5. Le supplément visé à l'article 3 résulte, en ce qui concerne les services relevant de l'arrêté du 17 novembre 2011, de la multiplication par 0,0125 du coût des ETP théoriques au barème de référence, ancienneté comprise. "
" § 5. Le supplément visé à l'article 3 résulte, en ce qui concerne les services relevant de l'arrêté du 17 novembre 2011, de la multiplication par 0,0125 du coût des ETP théoriques au barème de référence, ancienneté comprise. "
Art.4. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) onder a) worden de woorden " andere instellingen dan diensten voor plaatsing in gezinnen " geschrapt;
b) punt b) wordt opgeheven.
a) onder a) worden de woorden " andere instellingen dan diensten voor plaatsing in gezinnen " geschrapt;
b) punt b) wordt opgeheven.
Art.4. Dans l'annexe 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
a) au a), les mots " autres que services de placement familial " sont abrogés;
b) le b) est abrogé.
a) au a), les mots " autres que services de placement familial " sont abrogés;
b) le b) est abrogé.
Art.5. In bijlage 4 bij hetzelfde besluit wordt punt b) opgeheven.
Art.5. Dans l'annexe 4 du même arrêté, le point b) est abrogé.
Art.6. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2011.
Art.6. Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2011.
Art. 7. De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 31 mei 2012.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Gezondheid en Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mevr. E. TILLIEUX
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Gezondheid en Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mevr. E. TILLIEUX
Namur, le 31 mai 2012.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mme E. TILLIEUX
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mme E. TILLIEUX