Artikel 1. Aan artikel 6, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010 en 19 september 2011, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 5° voor het schooljaar 2012-2013 : in bijlage III/4, die bij dit besluit is gevoegd. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
14 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging, wat betreft het opleidingsaanbod, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap
Titre
14 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant, en ce qui concerne l'offre des formations, l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande
Informations sur le document
Numac: 2012036131
Datum: 2012-09-14
Info du document
Numac: 2012036131
Date: 2012-09-14
Tekst (20)
Texte (20)
Article 1er. A l'article 6, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, il est ajouté un point 5° ainsi rédigé :
" 5° pour l'année scolaire 2012-2013 : à l'annexe III/4, jointe au présent arrêté. "
" 5° pour l'année scolaire 2012-2013 : à l'annexe III/4, jointe au présent arrêté. "
Art.2. Aan artikel 8, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 6° per 1 september 2014 : in elk geval voor de opleidingen waarvoor een beroepskwalificatie bestaat en die behoren tot een nog niet omgeschakelde rubriek. "
" 6° per 1 september 2014 : in elk geval voor de opleidingen waarvoor een beroepskwalificatie bestaat en die behoren tot een nog niet omgeschakelde rubriek. "
Art.2. L'article 8, § 1er, alinéa premier°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juin 2010 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est complété par un point 6°, rédigé comme suit :
6° au 1er septembre 2014 : en tout cas pour les formations pour lesquelles il existe une qualification professionnelle et qui appartiennent à une rubrique pas encore convertie. "
6° au 1er septembre 2014 : en tout cas pour les formations pour lesquelles il existe une qualification professionnelle et qui appartiennent à une rubrique pas encore convertie. "
Art.3. In artikel 9, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010 en 19 september 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° punt l) wordt vervangen door wat volgt :
" l) bestuurder mobiele kraan; ";
2° er worden een punt t) tot en met v) toegevoegd, die luiden als volgt :
" t) matroos binnenvaart;
u) matroos motordrijver binnenvaart;
v) stellingbouwer; ".
1° punt l) wordt vervangen door wat volgt :
" l) bestuurder mobiele kraan; ";
2° er worden een punt t) tot en met v) toegevoegd, die luiden als volgt :
" t) matroos binnenvaart;
u) matroos motordrijver binnenvaart;
v) stellingbouwer; ".
Art.3. A l'article 9, alinéa premier, 3°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° le point l) est remplacé par la disposition suivante :
" l) chauffeur de grue mobile; ";
2° il est ajouté les points t) à v) inclus, rédigés comme suit :
" t) matelot navigation intérieure;
u) matelot motoriste navigation intérieure
v) monteur de structure; ".
1° le point l) est remplacé par la disposition suivante :
" l) chauffeur de grue mobile; ";
2° il est ajouté les points t) à v) inclus, rédigés comme suit :
" t) matelot navigation intérieure;
u) matelot motoriste navigation intérieure
v) monteur de structure; ".
Art.4. Bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.4. L'annexe Ire du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 1re, jointe au présent arrêté.
Art.5. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, 9 oktober 2009, 18 juni 2010 en 19 september 2011, wordt een bijlage III/4 ingevoegd, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.
Art.5. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2009, 9 octobre 2009, 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, il est insérée une annexe III/4, jointe comme annexe 2 au présent arrêté.
Art.6. Bijlage IV bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.6. L'annexe IV du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 3, jointe au présent arrêté.
Art.7. Bijlage V bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.7. L'annexe V du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 4, jointe au présent arrêté.
Art.8. Bijlage V/1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.8. L'annexe V/1 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 5, jointe au présent arrêté.
Art.9. Bijlage V/2 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.9. L'annexe V/2 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 6, jointe au présent arrêté.
Art.10. Bijlage V/3 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010, wordt vervangen door bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.10. L'annexe V/3 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juin 2010, est remplacée par l'annexe 7, jointe au présent arrêté.
Art.11. Bijlage V/4 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.11. L'annexe V/4 du même arrêté insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juin 2010 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 8, jointe au présent arrêté.
Art.12. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, 9 oktober 2009, 18 juni 2010 en 19 september 2011, wordt een bijlage V/5 ingevoegd, die als bijlage 9 bij dit besluit is gevoegd.
Art.12. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2009, 9 octobre 2009, 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, il est insérée une annexe V/5, jointe comme annexe 9 au présent arrêté.
Art.13. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, 9 oktober 2009, 18 juni 2010 en 19 september 2011, wordt een bijlage V/6 ingevoegd, die als bijlage 10 bij dit besluit is gevoegd.
Art.13. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2009, 9 octobre 2009, 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, il est insérée une annexe V/6, jointe comme annexe 10 au présent arrêté.
Art.14. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, 9 oktober 2009, 18 juni 2010 en 19 september 2011, wordt een bijlage V/7 ingevoegd, die als bijlage 11 bij dit besluit is gevoegd.
Art.14. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2009, 9 octobre 2009, 18 juin 2010 et 19 septembre 2011, il est insérée une annexe V/7, jointe comme annexe 11 au présent arrêté.
Art.15. Bijlage VI bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 12, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.15. L'annexe VI du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 12, jointe au présent arrêté.
Art.16. Bijlage XIV bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2011, wordt vervangen door bijlage 13, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.16. L'annexe XIV du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2011, est remplacée par l'annexe 13, jointe au présent arrêté.
Art.17. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.
Art.17. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.
Art.18. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.18. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 september 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET
Bruxelles, le 14 septembre 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles,
P. SMET
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles,
P. SMET
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N. Bijlagen 1 tot en met 13.
(Bijlagen niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. van 23-11-2012, p. 69844-71344)
(Bijlagen niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. van 23-11-2012, p. 69844-71344)
Art. N. (Annexes non traduites, voir version néerlandaise)