Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
3 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit betreffende het meerjarenplan voor de sterilisatie van [katten]. (NOTA : opgeheven voor het Vlaams Gewest bij BVR2018-02-23/18, art. 7, 004; Inwerkingtreding : 01-04-2018) (NOTA : opgeheven voor het Waals Gewest bij BWG2016-12-15/11, art. 5, 002; Inwerkingtreding : 01-11-2017)<BESL2020-06-25/04, art. 3, 005; Inwerkingtreding : 11-07-2020> (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 28-08-2012 en tekstbijwerking tot 24-02-2023)
Titre
3 AOUT 2012. - Arrêté royal relatif au plan pluriannuel de stérilisation des [chats]. (NOTE : abrogé pour la Région flamande par AGF2018-02-23/18, art. 7, 004; En vigueur : 01-04-2018) (NOTE : abrogé pour la Région wallonne par ARW2016-12-15/11, art. 5, 002; En vigueur : 01-11-2017)<ARR2020-06-25/04, art. 3, 005; En vigueur : 11-07-2020> (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 28-08-2012 et mise à jour au 24-02-2023)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. Dit besluit legt het meerjarenplan voor de sterilisatie van huiskatten vast.
Article 1er. Le présent arrêté établit le plan pluriannuel relatif à la stérilisation des chats domestiques.
Art.1_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.    Dit besluit legt het meerjarenplan voor de sterilisatie van [1 katten]1 vast.
  
Art.1 _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.    Le présent arrêté établit le plan pluriannuel relatif à la stérilisation des [1 chats]1.
  
Art.2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° Sterilisatie : voor katers, de castratie en voor kattinnen, de ovariotomie of de ovariohysterectomie;
  2° Identificatie : het aanbrengen van een individueel, onuitwisbaar en uniek merkteken;
  3° Verhandelen : in de handel brengen; te koop aanbieden; houden, verwerven, vervoeren, tentoonstellen met het oog op verkoop; ruilen; verkopen; ten kosteloze of bezwarende titel afstaan;
  4° Verantwoordelijke : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent;
  5° Erkende kweker : hij die een kwekerij uitbaat erkend overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en van de besluiten genomen ter uitvoering ervan.
Art.2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° Stérilisation : pour les chats mâles, la castration et pour les chattes, l'ovariectomie ou l'ovariohystérectomie;
  2° Identification : le placement d'une marque individuelle, indélébile et unique;
  3° Commercialiser : mettre sur le marché; offrir en vente; garder, acquérir, transporter, exposer en vue de la vente; échanger; vendre; céder à titre gratuit ou onéreux;
  4° Responsable : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat qui exerce habituellement sur lui un contrôle ou une surveillance directe;
  5° Eleveur agréé : celui qui exploite un élevage agréé conformément aux dispositions de l'article 5, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et de ses arrêtés d'exécution.
Art.2_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.    Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° Sterilisatie : voor katers, de castratie en voor kattinnen, de ovariotomie of de ovariohysterectomie;
  2° Identificatie : het aanbrengen van een individueel, onuitwisbaar en uniek merkteken;
  3° Verhandelen : in de handel brengen; te koop aanbieden; houden, verwerven, vervoeren, tentoonstellen met het oog op verkoop; ruilen; verkopen; ten kosteloze of bezwarende titel afstaan;
  4° Verantwoordelijke : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent;
  5° Erkende kweker : hij die een kwekerij uitbaat erkend overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en van de besluiten genomen ter uitvoering ervan.
  [1 6° Kat: alle katachtigen die voorkomen op Bijlage I bij het koninklijk besluit van 16 juli 2009 houdende vaststelling van de lijst van niet voor productiedoeleinden gehouden zoogdieren die gehouden mogen worden.]1
  
Art.2 _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.
   Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° Stérilisation : pour les chats mâles, la castration et pour les chattes, l'ovariectomie ou l'ovariohystérectomie;
  2° Identification : le placement d'une marque individuelle, indélébile et unique;
  3° Commercialiser : mettre sur le marché; offrir en vente; garder, acquérir, transporter, exposer en vue de la vente; échanger; vendre; céder à titre gratuit ou onéreux;
  4° Responsable : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat qui exerce habituellement sur lui un contrôle ou une surveillance directe;
  5° Eleveur agréé : celui qui exploite un élevage agréé conformément aux dispositions de l'article 5, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et de ses arrêtés d'exécution.
  [1 6° Chat : tous les félins figurant à l'annexe I de l'arrêté royal du 16 juillet 2009 fixant la liste des mammifères non détenus à des fins de production qui peuvent être détenus.]1
  
Art.3. § 1. In de asielen, worden alle katten gesteriliseerd, geïdentificeerd en geregistreerd, vóór adoptie.
  § 2. In afwijking van § 1 kunnen de asielen tot 1 maart 2013 door het sluiten van een contract met de adoptant bij de adoptie overeenkomen dat de sterilisatie gebeurt binnen de zes maanden na adoptie op initiatief van de adoptant door een dierenarts naar keuze.
  Deze katten moeten vóór overdracht geïdentificeerd en geregistreerd worden.
  § 3. Met ingang van 1 maart 2013, voor katten die op het ogenblik van adoptie jonger zijn dan zes maanden oud mogen de asielen een dergelijk contract sluiten tot 1 maart 2014.
  Deze katten worden vóór overdracht geïdentificeerd en geregistreerd.
Art.3. § 1er. Tous les chats sont stérilisés, identifiés et enregistrés dans les refuges, avant leur adoption.
  § 2. En dérogation au § 1er, les refuges peuvent, jusqu'au 1er mars 2013, conclure un contrat avec l'adoptant qui autorise la stérilisation par un vétérinaire au choix de l'adoptant dans les six mois à compter de la date d'adoption.
  Avant la cession, les chats sont identifiés et enregistrés.
  § 3. A partir du 1er mars 2013, les refuges peuvent encore conclure un tel contrat, jusqu'au 1er mars 2014, uniquement pour les chats âgés de moins de six mois au moment de l'adoption.
  Avant la cession, les chats sont identifiés et enregistrés.
Art.3_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.    § 1. In de asielen, worden alle katten gesteriliseerd, geïdentificeerd en geregistreerd, vóór adoptie [2 of teruggave aan de verantwoordelijke]2.
  § 2. [1 In afwijking van § 1, voor de katten jonger dan zes maanden die niet gesteriliseerd werden voor adoptie, dienen de asielen door het sluiten van een contract met de adoptant bij de adoptie overeen te komen dat de sterilisatie gebeurt voor het bereiken van de leeftijd van zes maanden op initiatief van de adoptant door een dierenarts naar keuze. De adoptant stuurt het veterinair attest van de sterilisatie naar het asiel.]1
  Deze katten moeten vóór overdracht geïdentificeerd en geregistreerd worden.
  § 3. [2 In afwijking van § 1 mogen katten van minder dan zes maanden alleen met voorafgaande toestemming van de verantwoordelijke worden gesteriliseerd voordat zij worden teruggegeven. Indien de kat ongesteriliseerd wordt teruggegeven, wijst het asiel de verantwoordelijke persoon op de in artikel 4bis, § 1, bedoelde verplichting.]2
  [2 § 4. In afwijking van § 1 wordt een voor de kweek bestemde kat niet gesteriliseerd indien de verantwoordelijke een erkende kweker is. In dat geval herinnert het asiel de verantwoordelijke aan de in artikel 4bis, § 2 bedoelde verplichting.]2
  
Art.3 _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.
   § 1er. Tous les chats sont stérilisés, identifiés et enregistrés dans les refuges, avant leur adoption [2 ou leur restitution au responsable]2.
  § 2. [1 En dérogation au § 1, pour les chats de moins de six mois qui n'ont pas été stérilisés avant l'adoption, les refuges doivent conclure un contrat avec l'adoptant au moment de l'adoption qui prévoit la stérilisation par un vétérinaire au choix de l'adoptant avant le chat atteint l'âge de six mois. L'adoptant transmet le certificat vétérinaire de la stérilisation au refuge.]1
  Avant la cession, les chats sont identifiés et enregistrés.
  § 3. [2 En dérogation au § 1er, les chats de moins de six mois ne peuvent être stérilisés avant leur restitution qu'avec l'accord préalable du responsable. Si le chat est restitué non stérilisé, le refuge rappelle au responsable l'obligation visée à l'article 4bis, § 1er.]2
  [2 § 4. En dérogation au § 1er, un chat destiné à l'élevage n'est pas stérilisé si le responsable est un éleveur agréé. Dans ce cas, le refuge rappelle au responsable l'obligation visée à l'article 4bis, § 2.]2
  
Art.4. § 1. Met ingang van 1 september 2014 moet elke verantwoordelijke die katten wil verhandelen de dieren voorafgaandelijk steriliseren, identificeren en registreren.
  § 2. In afwijking van § 1, kunnen niet gesteriliseerde katten verhandeld worden indien ze bestemd zijn voor iemand die in het buitenland verblijft of voor een erkende kweker.
  Deze katten worden vóór overdracht geïdentificeerd en geregistreerd.
  § 3. Een jaar na inwerkingtreding van de in § 1 bedoelde maatregel, en na evaluatie gebaseerd op de statistieken van de in de asielen opgevangen katten, en van de situatie op het vlak van de volksgezondheid door de Raad voor Dierenwelzijn en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, kunnen Wij, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, beslissen om de maatregelen uit te breiden naar alle verantwoordelijken.
Art.4. § 1er. A compter du 1er septembre 2014, tout responsable qui veut commercialiser des chats, doit au préalable les faire stériliser, identifier et enregistrer.
  § 2. En dérogation au § 1er, les chats non stérilisés peuvent être commercialisés s'ils sont destinés à une personne domiciliée à l'étranger ou à un éleveur agréé.
  Avant la cession, les chats sont identifiés et enregistrés.
  § 3. Un an après l'entrée en vigueur de la mesure visée au § 1er, et après évaluation fondée sur les statistiques de chats recueillis dans les refuges et de la situation sur le plan de la santé publique par le Conseil du bien-être des animaux et le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, Nous pouvons décider, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, d'étendre les mesures à tous les responsables.
Art.4_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.    § 1. Met ingang van 1 september 2014 moet elke verantwoordelijke die katten wil verhandelen de dieren voorafgaandelijk steriliseren, identificeren en registreren.
  § 2. In afwijking van § 1, kunnen niet gesteriliseerde katten verhandeld worden indien ze bestemd zijn voor iemand die [1 buiten het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest]1 verblijft of voor een erkende kweker [1 of indien de katten jonger zijn dan 6 maanden]1.
  Deze katten worden vóór overdracht geïdentificeerd en geregistreerd.
  § 3. Een jaar na inwerkingtreding van de in § 1 bedoelde maatregel, en na evaluatie gebaseerd op de statistieken van de in de asielen opgevangen katten, en van de situatie op het vlak van de volksgezondheid door de Raad voor Dierenwelzijn en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, kunnen Wij, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, beslissen om de maatregelen uit te breiden naar alle verantwoordelijken.
  
Art.4 _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.
   § 1er. A compter du 1er septembre 2014, tout responsable qui veut commercialiser des chats, doit au préalable les faire stériliser, identifier et enregistrer.
  § 2. En dérogation au § 1er, les chats non stérilisés peuvent être commercialisés s'ils sont destinés à une personne domiciliée [1 en dehors du territoire de la Région de Bruxelles Capitale]1 ou à un éleveur agréé [1 ou si le chat a moins de 6 mois]1.
  Avant la cession, les chats sont identifiés et enregistrés.
  § 3. Un an après l'entrée en vigueur de la mesure visée au § 1er, et après évaluation fondée sur les statistiques de chats recueillis dans les refuges et de la situation sur le plan de la santé publique par le Conseil du bien-être des animaux et le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, Nous pouvons décider, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, d'étendre les mesures à tous les responsables.
  
Art.4bis_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.   [1 § 1 Ieder verantwoordelijke laat zijn kat steriliseren :
   1° voor de leeftijd van 6 maanden indien de kat geboren is na de inwerkingtreding van dit besluit;
   2° voor 1 juli 2018 indien de kat geboren is vóór de inwerkingtreding van dit besluit
   3° binnen een termijn van 30 dagen als het gaat om een kat binnengebracht op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest na de inwerkingtreding van dit besluit en van meer dan vijf maanden oud. Een kat binnengebracht op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van minder dan vijf maand oud valt onder lid 1 van deze paragraaf.
   § 2. In afwijking van paragraaf 1 wordt een kat bestemd voor het kweken niet gesteriliseerd als de verantwoordelijke een erkende kweker is. De kat wordt gesteriliseerd zodra zij niet meer bestemd is voor het kweken.
   § 3. De dierenarts die de sterilisatie van een kat verricht, verleent een attest met de datum van de sterilisatie alsook de identificatie van de kat, in voorkomend geval, of de beschrijving ervan.]1

  
Art.4bis _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.
  [1 § 1 Tout responsable fait stériliser son chat :
   1° avant l'âge de six mois si le chat est né après l'entrée en vigueur du présent arrêté;
   2° avant le 1er juillet 2018 si le chat est né avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.
   3° dans un délai de 30 jours s'il s'agit d'un chat introduit sur le territoire de la Région bruxelloise après l'entrée en vigueur du présent arrêté et âgé de plus de cinq mois. Un chat introduit sur le territoire de la Région Bruxelles-Capitale âgé de moins de cinq mois tombe sous le champ d'application de l'alinéa premier de ce paragraphe.
   § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, un chat destiné à l'élevage n'est pas stérilisé si le responsable est un éleveur agréé. Le chat est stérilisé dès qu'il n'est plus destiné à l'élevage.
   § 3. Le vétérinaire qui procède à la stérilisation d'un chat délivre une attestation reprenant la date de stérilisation ainsi que l'identification du chat, le cas échéant, ou sa description.]1

  
Art.5. De identificatie dient te gebeuren door het inbrengen van een microchip door een erkende dierenarts. Deze verifieert de leesbaarheid van de microchip alvorens deze in te planten.
Art.5. L'identification doit se faire par l'introduction d'un microchip par un vétérinaire agréé. Celui-ci prendra soin de vérifier la lisibilité du microchip avant de l'implanter.
Art.6. Op verzoek van een overheidspersoon, zoals bedoeld in artikel 34, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, legt de verantwoordelijke een veterinair attest voor dat de identificatie, de registratie en in voorkomend geval de sterilisatie van zijn katten aantoont.
Art.6. A la demande d'un agent de l'autorité tel que visé à l'article 34, § 1er de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, le responsable présente une attestation vétérinaire prouvant l'identification, l'enregistrement, et le cas échéant, la stérilisation de ses chats.
Art.6_BRUSSELS_HOOFDSTEDELIJK_GEWEST.    Op verzoek van een overheidspersoon, zoals bedoeld in artikel 34, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, legt de verantwoordelijke een veterinair attest voor dat de identificatie, de registratie en in voorkomend geval de sterilisatie van zijn katten aantoont [1 of het bewijs van zijn hoedanigheid als erkende kweker]1.
  
Art.6 _REGION_DE_BRUXELLES-CAPITALE.    A la demande d'un agent de l'autorité tel que visé à l'article 34, § 1er de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, le responsable présente une attestation vétérinaire prouvant l'identification, l'enregistrement, et le cas échéant, la stérilisation de ses chats [1 ou la preuve de sa qualité en tant qu'éleveur agréé]1.
  
Art.7. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.
Art.7. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.
Art. 8. De Minister bevoegd voor Dierenwelzijn is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.