Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007, tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's en de loonsverhogingen in bepaalde gezondheidsinrichtingen betreft, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2008, wordt vervolledigd als volgt :
" 8° referentieperiode : de ononderbroken periode voor welke alle gegevens betreffende de activiteiten van de instelling worden meegedeeld aan de dienst. Die periode loopt van 1 juli (of de datum van erkenning) van het jaar J tot en met 30 juni (of de datum van sluiting) van het jaar dat erop volgt (J+1). ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
12 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's en de loonsverhogingen in bepaalde gezondheidsinrichtingen betreft
Titre
12 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes et l'augmentation des rémunérations dans certaines institutions de soins
Informations sur le document
Numac: 2012022445
Datum: 2012-12-12
Info du document
Numac: 2012022445
Date: 2012-12-12
Tekst (10)
Texte (10)
Article 1er. L'article 1er de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes et l'augmentation des rémunérations dans certaines institutions de soins, modifié par l'arrêté royal du 10 juillet 2008, est complété par la disposition suivante :
" 8° période de référence : la période ininterrompue pour laquelle l'ensemble des données relatives aux activités de l'institution sont communiquées au Service. Cette période va du 1er juillet (ou de la date d'agrément) de l'année J au 30 juin (ou à la date de fermeture) de l'année qui suit (J+1). ".
" 8° période de référence : la période ininterrompue pour laquelle l'ensemble des données relatives aux activités de l'institution sont communiquées au Service. Cette période va du 1er juillet (ou de la date d'agrément) de l'année J au 30 juin (ou à la date de fermeture) de l'année qui suit (J+1). ".
Art.2. In artikel 3, § 1, tweede lid van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 28 juni 2011, worden de woorden " de bedragen vastgesteld in de bijlage " vervangen door de woorden : " de bedragen vastgesteld in bijlage 1 ".
Art.2. Dans l'article 3, § 1er, alinéa 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juin 2011, les mots " Les montants repris en annexe " sont remplacés par les mots : " Les montants repris en annexe 1re ".
Art.3. In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden " in de bijlage " vervangen door de woorden : " in bijlage 1 ".
Art.3. Dans l'article 4, § 1er, du même arrêté, les mots " dans l'annexe " sont remplacés par les mots : " dans l'annexe 1re ".
Art.4. Tussen de artikelen 4 en 5 van hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis, ingevoegd, als volgt omschreven :
" Art. 4bis. § 1. Vanaf 1 oktober 2011 hebben bepaalde werkgevers recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming, waarvan de bedragen zijn opgenomen in de lijst die gaat als bijlage 2 bij dit besluit, met het oog op de creatie van de volgende tewerkstelling en indien deze tewerkstelling wordt gecreëerd vóór 31 december 2012 :
1° in de privésector : 105 VTE's verpleegkundigen of zorgkundigen of personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, om in de rustoorden voor bejaarden en/of de rust- en verzorgingstehuizen, mobiele equipes te vormen zodat in geval van afwezigheid onmiddellijk een personeelslid kan worden vervangen of zodat in geval van een plotse toename van de werklast een personeelslid voor korte tijd versterking kan bieden;
2° in de openbare sector : 60 VTE's verpleegkundigen of personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, in de hoedanigheid van referentiepersonen voor de dementie, zoals vastgesteld in artikel 28ter van het ministerieel besluit van 6 november 2003, voor werkgevers die niet voldoen aan de voorwaarde bedoeld in artikel 28ter, § 2, 1°, van hetzelfde besluit.
Die voltijdse equivalenten zijn niet begrepen in het maximum van 24 882 voltijdse equivalenten, bedoeld in artikel 4, § 2.
§ 2. Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 1°, verschuldigd aan de werkgevers van de privésector, waarvan de lijst, opgesteld door de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV. Deze lijst van instellingen voldoet aan de volgende criteria :
1° 80 VTE worden toegekend aan de instellingen die op 13 juli 2011 minstens 15 % van hun patiënten in de afhankelijkheidscategorie Cdem hebben ondergebracht én die minstens 15 % personeel hebben bovenop de normen vastgelegd in het ministerieel besluit van 6 november 2003. Voor deze verdeling, worden deze instellingen van groot naar klein gerangschikt in functie van het aantal werknemers.
2° 25 VTE worden toegekend aan de instellingen waar het sociaal overleg (ondernemingsraad, comité voor bescherming en preventie op het werk, syndicale delegatie) is opgestart vanaf het jaar 2006, en uiterlijk op 13 juli 2011. Deze instellingen worden gerangschikt van klein naar groot in functie van het aantal werknemers.
Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 2°, verschuldigd aan de werkgevers van de openbare sector die, volgens hun eigen verklaringen verzameld tot uiterlijk 31 maart 2011, tijdens de referentieperiode 2010-2011 minder dan 25 en meer dan 14,274 patiënten hebben ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, en waarvan de lijst, op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV.
Van die lijsten zijn zonder opzegging en definitief de werkgevers uitgesloten :
a) die uiterlijk op 15 januari 2013 aan de dienst geen kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid hebben gestuurd, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3,
b) of voor welke de dienst de volledige afwezigheid van dit personeel vaststelt tijdens een volledige referentieperiode; ook worden de instellingen uitgesloten die zijn gesloten of opgeheven na een faillissement.
In de privésector worden de jobs die op die manier vrij komen, ter beschikking gesteld van de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, die andere werkgevers aanduidt die de maatregel bedoeld in § 1 kunnen genieten, volgens de criteria zoals bedoeld in § 2, 1° en/of 2°. Op voorstel van die Kamer is het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV gerechtigd om een keer per jaar vanaf 1 januari de lijst zoals bedoeld in het eerste lid te wijzigen.
In de openbare sector worden de jobs die op die manier vrij komen, ter beschikking gesteld van de werkgevers die tijdens de laatste bekende referentieperiode minder dan 25 patiënten hadden ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, te beginnen bij diegenen die het dichtst bij dat aantal komen. Op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV gerechtigd om een keer per jaar vanaf 1 januari de lijst zoals bedoeld in het tweede lid te wijzigen.
§ 3. In de elektronische vragenlijst, bedoeld in artikel 5, vermelden de werkgevers van de privésector het personeelslid dat pas is aangeworven of dat een verhoging van het aantal werkuren heeft verkregen in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 1° (of zijn vervanger als het lid van de mobiele equipe wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid met een contract "sociaal akkoord 2011 - mobiele equipe", en de werkgevers van de openbare sector vermelden de referentiepersoon voor dementie, aangeworven in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 2° (of zijn vervanger als die referentiepersoon wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid dat is benoemd in het kader van het "sociaal akkoord 2011 - referentiepersoon".
§ 4. Voor de eerste toepassing van dat artikel wordt het voorschot van 31 januari 2013, bedoeld in artikel 6, § 2, c), verhoogd met 45.000 euro per pas aangeworven voltijds equivalent in het kader van de maatregelen, bedoeld in § 1.
Om dat voorschot te verkrijgen, stuurt de werkgever uiterlijk tegen 15 januari 2013 aan de dienst een kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3. ".
" Art. 4bis. § 1. Vanaf 1 oktober 2011 hebben bepaalde werkgevers recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming, waarvan de bedragen zijn opgenomen in de lijst die gaat als bijlage 2 bij dit besluit, met het oog op de creatie van de volgende tewerkstelling en indien deze tewerkstelling wordt gecreëerd vóór 31 december 2012 :
1° in de privésector : 105 VTE's verpleegkundigen of zorgkundigen of personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, om in de rustoorden voor bejaarden en/of de rust- en verzorgingstehuizen, mobiele equipes te vormen zodat in geval van afwezigheid onmiddellijk een personeelslid kan worden vervangen of zodat in geval van een plotse toename van de werklast een personeelslid voor korte tijd versterking kan bieden;
2° in de openbare sector : 60 VTE's verpleegkundigen of personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, in de hoedanigheid van referentiepersonen voor de dementie, zoals vastgesteld in artikel 28ter van het ministerieel besluit van 6 november 2003, voor werkgevers die niet voldoen aan de voorwaarde bedoeld in artikel 28ter, § 2, 1°, van hetzelfde besluit.
Die voltijdse equivalenten zijn niet begrepen in het maximum van 24 882 voltijdse equivalenten, bedoeld in artikel 4, § 2.
§ 2. Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 1°, verschuldigd aan de werkgevers van de privésector, waarvan de lijst, opgesteld door de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV. Deze lijst van instellingen voldoet aan de volgende criteria :
1° 80 VTE worden toegekend aan de instellingen die op 13 juli 2011 minstens 15 % van hun patiënten in de afhankelijkheidscategorie Cdem hebben ondergebracht én die minstens 15 % personeel hebben bovenop de normen vastgelegd in het ministerieel besluit van 6 november 2003. Voor deze verdeling, worden deze instellingen van groot naar klein gerangschikt in functie van het aantal werknemers.
2° 25 VTE worden toegekend aan de instellingen waar het sociaal overleg (ondernemingsraad, comité voor bescherming en preventie op het werk, syndicale delegatie) is opgestart vanaf het jaar 2006, en uiterlijk op 13 juli 2011. Deze instellingen worden gerangschikt van klein naar groot in functie van het aantal werknemers.
Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 2°, verschuldigd aan de werkgevers van de openbare sector die, volgens hun eigen verklaringen verzameld tot uiterlijk 31 maart 2011, tijdens de referentieperiode 2010-2011 minder dan 25 en meer dan 14,274 patiënten hebben ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, en waarvan de lijst, op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV.
Van die lijsten zijn zonder opzegging en definitief de werkgevers uitgesloten :
a) die uiterlijk op 15 januari 2013 aan de dienst geen kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid hebben gestuurd, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3,
b) of voor welke de dienst de volledige afwezigheid van dit personeel vaststelt tijdens een volledige referentieperiode; ook worden de instellingen uitgesloten die zijn gesloten of opgeheven na een faillissement.
In de privésector worden de jobs die op die manier vrij komen, ter beschikking gesteld van de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, die andere werkgevers aanduidt die de maatregel bedoeld in § 1 kunnen genieten, volgens de criteria zoals bedoeld in § 2, 1° en/of 2°. Op voorstel van die Kamer is het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV gerechtigd om een keer per jaar vanaf 1 januari de lijst zoals bedoeld in het eerste lid te wijzigen.
In de openbare sector worden de jobs die op die manier vrij komen, ter beschikking gesteld van de werkgevers die tijdens de laatste bekende referentieperiode minder dan 25 patiënten hadden ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, te beginnen bij diegenen die het dichtst bij dat aantal komen. Op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV gerechtigd om een keer per jaar vanaf 1 januari de lijst zoals bedoeld in het tweede lid te wijzigen.
§ 3. In de elektronische vragenlijst, bedoeld in artikel 5, vermelden de werkgevers van de privésector het personeelslid dat pas is aangeworven of dat een verhoging van het aantal werkuren heeft verkregen in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 1° (of zijn vervanger als het lid van de mobiele equipe wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid met een contract "sociaal akkoord 2011 - mobiele equipe", en de werkgevers van de openbare sector vermelden de referentiepersoon voor dementie, aangeworven in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 2° (of zijn vervanger als die referentiepersoon wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid dat is benoemd in het kader van het "sociaal akkoord 2011 - referentiepersoon".
§ 4. Voor de eerste toepassing van dat artikel wordt het voorschot van 31 januari 2013, bedoeld in artikel 6, § 2, c), verhoogd met 45.000 euro per pas aangeworven voltijds equivalent in het kader van de maatregelen, bedoeld in § 1.
Om dat voorschot te verkrijgen, stuurt de werkgever uiterlijk tegen 15 januari 2013 aan de dienst een kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3. ".
Art.4. Entre les articles 4 et 5 du même arrêté, est inséré un article 4bis, libellé comme suit :
" Art. 4bis. § 1er. A partir du 1er octobre 2011, certains employeurs ont droit à une intervention financière annuelle, dont les montants figurent dans la liste reprise en annexe 2 au présent arrêté, en vue de la création des emplois suivants, pour autant que ces emplois soient créés avant le 31 décembre 2012 :
1° dans le secteur privé, 105 ETP d'infirmiers ou d'aides-soignants ou de personnel de réactivation salariés ou statutaires destinés à constituer, dans des maisons de repos pour personnes âgées et/ou des maisons de repos et de soins, des équipes mobiles permettant d'assurer un remplacement immédiat en cas d'absence ou un renforcement de courte durée en cas d'augmentation subite de la charge de travail;
2° dans le secteur public, 60 ETP d'infirmiers ou de personnel de réactivation salariés ou statutaires au titre de personnes de référence pour la démence, comme défini à l'article 28ter de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003, pour des employeurs qui ne remplissent pas la condition visée à l'article 28ter, § 2, 1°, du même arrêté.
Ces équivalents temps plein ne sont pas compris dans le plafond des 24 882 équivalents temps plein visé à l'article 4, § 2.
§ 2. Pour autant qu'ils fournissent au service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l'intervention visée au § 1er, 1°, est due aux employeurs du secteur privé dont la liste, établie par la Chambre Secteur Personnes agées du Fonds Maribel social CP 330 et approuvée par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI, est publiée sur le site web de l'INAMI. Cette liste des institutions répond aux critères suivants :
1° 80 ETP sont répartis entre les institutions qui, au 13 juillet 2011, avaient au moins 15 % de leurs patients classés dans la catégorie de dépendance Cd et au moins 15 % de leur personnel au dessus des normes fixées par l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003. Pour cette répartition, ces institutions sont classées de la plus grande à la plus petite en fonction du nombre de leurs travailleurs.
2° 25 ETP sont répartis entre les institutions où, au 13 juillet 2011 au plus tard, la concertation sociale (conseil d'entreprise, comité pour la prévention et la protection au travail, délégation syndicale) a été instaurée à partir de l'année 2006. Ces institutions sont classées de la plus petite à la plus grande en fonction du nombre de leurs travailleurs.
Pour autant qu'ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l'intervention visée au § 1er, 2°, est due aux employeurs du secteur public qui, selon leurs propres déclarations recueillies jusqu'au 31 mars 2011 au plus tard, hébergeaient, pendant la période de référence 2010-2011, moins de 25 et plus de 14,274 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, et dont la liste, approuvée par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI sur proposition de la commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, est publiée sur le site web de l'INAMI.
Sont exclus sans préavis et à titre définitif de ces listes :
a) les employeurs qui n'ont pas envoyé au service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d'où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3,
b) ou les employeurs pour lesquels le service constate l'absence de personnel à financer suivant les dispositions du § 1er pendant une période de référence complète, ainsi que les institutions faisant l'objet d'une fermeture ou d'une liquidation après faillite.
Dans le secteur privé, les emplois ainsi laissés vacants sont remis à la disposition de la Chambre Secteur Personnes agées du Fonds Maribel social CP 330, qui désigne d'autres employeurs pouvant bénéficier de la mesure visée au § 1er sur base des critères visés au § 2, 1° et/ou 2°. Sur proposition de cette Chambre, le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI est dès lors habilité à modifier une fois par an à partir du 1er janvier la liste visée à l'alinéa 1er.
Dans le secteur public, les emplois ainsi laissés vacants sont mis à la disposition des employeurs qui, pendant la dernière période de référence connue, hébergeaient moins de 25 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, en commençant par ceux qui se rapprochent le plus de ce nombre. Sur proposition de la commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI est dès lors habilité à modifier une fois par an à partir du 1er janvier la liste visée à l'alinéa 2.
§ 3. Dans le questionnaire électronique visé à l'article 5, les employeurs du secteur privé renseignent le membre du personnel nouvellement engagé ou ayant fait l'objet d'une augmentation d'heures dans le cadre de la mesure visée au § 1er, 1° (ou son remplaçant si le membre de l'équipe mobile est choisi parmi les membres du personnel présents) comme ayant un contrat "accord social 2011 - équipe mobile", et les employeurs du secteur public renseignent la personne de référence pour la démence engagée dans le cadre de la mesure visée au § 1er, 2° (ou son remplaçant si cette personne de référence est choisie parmi les membres du personnel présents) comme nommée dans le cadre de l'"accord social 2011 - personne de référence".
§ 4. Pour la première application de cet article, l'avance du 31 janvier 2013, visée à l'article 6, § 2, c), est augmentée de 45.000 euros par équivalent temps plein nouvellement engagé dans le cadre des mesures visées au § 1er.
Pour obtenir cette avance, l'employeur envoie au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d'où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3. ".
" Art. 4bis. § 1er. A partir du 1er octobre 2011, certains employeurs ont droit à une intervention financière annuelle, dont les montants figurent dans la liste reprise en annexe 2 au présent arrêté, en vue de la création des emplois suivants, pour autant que ces emplois soient créés avant le 31 décembre 2012 :
1° dans le secteur privé, 105 ETP d'infirmiers ou d'aides-soignants ou de personnel de réactivation salariés ou statutaires destinés à constituer, dans des maisons de repos pour personnes âgées et/ou des maisons de repos et de soins, des équipes mobiles permettant d'assurer un remplacement immédiat en cas d'absence ou un renforcement de courte durée en cas d'augmentation subite de la charge de travail;
2° dans le secteur public, 60 ETP d'infirmiers ou de personnel de réactivation salariés ou statutaires au titre de personnes de référence pour la démence, comme défini à l'article 28ter de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003, pour des employeurs qui ne remplissent pas la condition visée à l'article 28ter, § 2, 1°, du même arrêté.
Ces équivalents temps plein ne sont pas compris dans le plafond des 24 882 équivalents temps plein visé à l'article 4, § 2.
§ 2. Pour autant qu'ils fournissent au service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l'intervention visée au § 1er, 1°, est due aux employeurs du secteur privé dont la liste, établie par la Chambre Secteur Personnes agées du Fonds Maribel social CP 330 et approuvée par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI, est publiée sur le site web de l'INAMI. Cette liste des institutions répond aux critères suivants :
1° 80 ETP sont répartis entre les institutions qui, au 13 juillet 2011, avaient au moins 15 % de leurs patients classés dans la catégorie de dépendance Cd et au moins 15 % de leur personnel au dessus des normes fixées par l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003. Pour cette répartition, ces institutions sont classées de la plus grande à la plus petite en fonction du nombre de leurs travailleurs.
2° 25 ETP sont répartis entre les institutions où, au 13 juillet 2011 au plus tard, la concertation sociale (conseil d'entreprise, comité pour la prévention et la protection au travail, délégation syndicale) a été instaurée à partir de l'année 2006. Ces institutions sont classées de la plus petite à la plus grande en fonction du nombre de leurs travailleurs.
Pour autant qu'ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l'intervention visée au § 1er, 2°, est due aux employeurs du secteur public qui, selon leurs propres déclarations recueillies jusqu'au 31 mars 2011 au plus tard, hébergeaient, pendant la période de référence 2010-2011, moins de 25 et plus de 14,274 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, et dont la liste, approuvée par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI sur proposition de la commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, est publiée sur le site web de l'INAMI.
Sont exclus sans préavis et à titre définitif de ces listes :
a) les employeurs qui n'ont pas envoyé au service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d'où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3,
b) ou les employeurs pour lesquels le service constate l'absence de personnel à financer suivant les dispositions du § 1er pendant une période de référence complète, ainsi que les institutions faisant l'objet d'une fermeture ou d'une liquidation après faillite.
Dans le secteur privé, les emplois ainsi laissés vacants sont remis à la disposition de la Chambre Secteur Personnes agées du Fonds Maribel social CP 330, qui désigne d'autres employeurs pouvant bénéficier de la mesure visée au § 1er sur base des critères visés au § 2, 1° et/ou 2°. Sur proposition de cette Chambre, le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI est dès lors habilité à modifier une fois par an à partir du 1er janvier la liste visée à l'alinéa 1er.
Dans le secteur public, les emplois ainsi laissés vacants sont mis à la disposition des employeurs qui, pendant la dernière période de référence connue, hébergeaient moins de 25 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, en commençant par ceux qui se rapprochent le plus de ce nombre. Sur proposition de la commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI est dès lors habilité à modifier une fois par an à partir du 1er janvier la liste visée à l'alinéa 2.
§ 3. Dans le questionnaire électronique visé à l'article 5, les employeurs du secteur privé renseignent le membre du personnel nouvellement engagé ou ayant fait l'objet d'une augmentation d'heures dans le cadre de la mesure visée au § 1er, 1° (ou son remplaçant si le membre de l'équipe mobile est choisi parmi les membres du personnel présents) comme ayant un contrat "accord social 2011 - équipe mobile", et les employeurs du secteur public renseignent la personne de référence pour la démence engagée dans le cadre de la mesure visée au § 1er, 2° (ou son remplaçant si cette personne de référence est choisie parmi les membres du personnel présents) comme nommée dans le cadre de l'"accord social 2011 - personne de référence".
§ 4. Pour la première application de cet article, l'avance du 31 janvier 2013, visée à l'article 6, § 2, c), est augmentée de 45.000 euros par équivalent temps plein nouvellement engagé dans le cadre des mesures visées au § 1er.
Pour obtenir cette avance, l'employeur envoie au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d'où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3. ".
Art.5. Artikel 6bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2008, wordt opgeheven.
Art.5. L'article 6bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 10 juillet 2008, est abrogé.
Art.6. De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de hierbij gevoegde bijlagen.
Art.6. L'annexe au même arrêté est remplacée par les annexes ci-jointes.
Art.7. De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.7. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 december 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1.
Art. N1. Annexe 1.
Bedragen vanaf 1 januari 2004
Montants à partir du 1er janvier 2004
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 4.121,32 | 3.791,10 | 6.822,60 | 2.221,31 | 4.644,22 | 1.351,40 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)4.121,32 3.791,10 6.822,60 2.221,31 4.644,22 1.351,40
Bedragen vanaf 1 oktober 2004
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 4.121,32 | 3.791,10 | 6.822,60 | 2.221,31 | 4.644,22 | 1.351,40 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)4.121,32 3.791,10 6.822,60 2.221,31 4.644,22 1.351,40
Montants à partir du 1er octobre 2004
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 4.179,71 | 3.937,08 | 7.419,48 | 2.396,48 | 8.503,30 | 2.474,34 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)4.179,71 3.937,08 7.419,48 2.396,48 8.503,30 2.474,34
Bedragen vanaf 1 januari 2006
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 4.179,71 | 3.937,08 | 7.419,48 | 2.396,48 | 8.503,30 | 2.474,34 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)4.179,71 3.937,08 7.419,48 2.396,48 8.503,30 2.474,34
Montants à partir du 1er janvier 2006
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 4.903,37 | 4.651,53 | 8.107,74 | 2.198,39 | 8.142,93 | 2.913,18 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)4.903,37 4.651,53 8.107,74 2.198,39 8.142,93 2.913,18
Bedragen vanaf 1 januari 2007
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 4.903,37 | 4.651,53 | 8.107,74 | 2.198,39 | 8.142,93 | 2.913,18 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)4.903,37 4.651,53 8.107,74 2.198,39 8.142,93 2.913,18
Montants à partir du 1er janvier 2007
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 5.169,98 | 4.911,71 | 8.351,06 | 2.375,04 | 8.303,92 | 2.970,78 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)5.169,98 4.911,71 8.351,06 2.375,04 8.303,92 2.970,78
Bedragen vanaf 1 januari 2008
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 5.169,98 | 4.911,71 | 8.351,06 | 2.375,04 | 8.303,92 | 2.970,78 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)5.169,98 4.911,71 8.351,06 2.375,04 8.303,92 2.970,78
Montants à partir du 1er janvier 2008
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 5.345,82 | 5.087,55 | 8.526,90 | 2.550,88 | 8.479,76 | 3.033,69 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)5.345,82 5.087,55 8.526,90 2.550,88 8.479,76 3.033,69
Bedragen vanaf 1 januari 2009
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 5.345,82 | 5.087,55 | 8.526,90 | 2.550,88 | 8.479,76 | 3.033,69 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)5.345,82 5.087,55 8.526,90 2.550,88 8.479,76 3.033,69
Montants à partir du 1er janvier 2009
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 5.411,76 | 5.153,49 | 8.592,84 | 2.616,82 | 8.545,70 | 3.057,28 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)5.411,76 5.153,49 8.592,84 2.616,82 8.545,70 3.057,28
Bedragen vanaf 1 januari 2010 (*) of 1 juli 2010
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 5.411,76 | 5.153,49 | 8.592,84 | 2.616,82 | 8.545,70 | 3.057,28 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)5.411,76 5.153,49 8.592,84 2.616,82 8.545,70 3.057,28
Montants à partir du 1er janvier 2010 (*) ou du 1er juillet 2010
Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 5.864,40 | 5.556,30 | 8.915,45 | 2.616,82 | 8.545,70 | 3.076,85 |
Index 102,10
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)5.864,40 5.556,30 8.915,45 2.616,82 8.545,70 3.076,85
(*) Deze bedragen worden enkel gefinancierd aan de werkgevers die vanaf 1 januari 2010 alle voordelen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, toekennen aan hun personeel.
Bedragen vanaf 1 januari 2011
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | Kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 5.864,40 | 5.556,30 | 8.915,45 | 2.616,82 | 8.545,70 | 3.076,85 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantKinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)5.864,40 5.556,30 8.915,45 2.616,82 8.545,70 3.076,85
(*) Ces montants ne sont payés à partir du 1er janvier 2010 qu'aux employeurs qui respectent l'intégralité des exigences visées à l'article 3, § 1er, à partir du 1er janvier 2010.
Montants à partir du 1er janvier 2011
Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactivering | administratief en logistiek personeel (privé) | administratief en logistiek personeel (publiek) |
| 5.864,40 | 5.556,30 | 8.915,45 | 2.638,13 | 8.587,67 | 3.073,71 |
Index 102,10
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringadministratief en logistiek personeel
(privé)administratief en logistiek personeel (publiek)5.864,40 5.556,30 8.915,45 2.638,13 8.587,67 3.073,71
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 12 december 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | Kinés ergos logos réactivation | personnel administratif et logistique (privé) | personnel administratif et logistique (public) |
| 5.864,40 | 5.556,30 | 8.915,45 | 2.638,13 | 8.587,67 | 3.073,71 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantKinés
ergos
logos
réactivationpersonnel administratif et logistique
(privé)personnel administratif et logistique (public)5.864,40 5.556,30 8.915,45 2.638,13 8.587,67 3.073,71
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 décembre 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX
Art. N2. Bijlage 2.
Art. N2. Annexe 2.
Bedragen vanaf 1 oktober 2011
Montants à partir du 1er octobre 2011
| Index 102,10 Basis 2004 = 100 | verpleegkundige A1 | verpleegkundige A2 | verzorgenden | kinesitherapeuten ergotherapeuten logopedisten reactiveringspersoneel |
| Per voltijdsequivalent | 45.169,90 | 41.563,47 | 39.594,98 | 40.451,99 |
Basis 2004 = 100verpleegkundige A1verpleegkundige A2verzorgendenkinesitherapeuten
ergotherapeuten
logopedisten
reactiveringspersoneelPer voltijdsequivalent45.169,90 41.563,47 39.594,98 40.451,99
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 12 december 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
| Index 102,10 Base 2004 = 100 | infirmière A1 | infirmière A2 | aide-soignant | kinésithérapeutes ergothérapeutes logopèdes personnel de réactivation |
| Par équivalent temps plein | 45.169,90 | 41.563,47 | 39.594,98 | 40.451,99 |
Base 2004 = 100infirmière A1infirmière A2aide-soignantkinésithérapeutes
ergothérapeutes
logopèdes personnel de réactivationPar équivalent temps plein45.169,90 41.563,47 39.594,98 40.451,99
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 décembre 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX