Artikel 1. In artikel 4, § 1, 2°, van het besluit van de Regering van 27 augustus 2001 houdende vastlegging van het reformprogramma inzake preventieve schoolgezondheidszorg wordt de opsomming aangevuld als volgt :
"- Human Papilloma Virus (HPV) vaccinatie tegen baarmoederhalskanker in het eerste of tweede jaar van het secundair onderwijs."
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
20 JULI 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 27 augustus 2001 houdende vastlegging van het reformprogramma inzake preventieve schoolgezondheidszorg
Titre
20 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 27 août 2001 fixant le programme de réforme en matière de médecine scolaire préventive
Informations sur le document
Numac: 2011204726
Datum: 2011-07-20
Info du document
Numac: 2011204726
Date: 2011-07-20
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. Dans l'article 4, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 27 août 2001 fixant le programme de réforme en matière de médecine scolaire préventive, l'énumération est complétée comme suit :
"Human Papilloma Virus (HPV) vaccination contre le cancer du col de l'utérus en 1re ou 2e année du secondaire".
"Human Papilloma Virus (HPV) vaccination contre le cancer du col de l'utérus en 1re ou 2e année du secondaire".
Art.2. In artikel 9, c), van hetzelfde besluit worden de woorden "500 000 frank" vervangen door de woorden "14.082,30 euro" en worden de woorden "en dit voor de eerste keer vanaf het schooljaar 2002-2003 met als basis het indexcijfer van augustus 2001" aangevuld als volgt : "(gezondheidsindexcijfer 2004 = 100)".
Art.2. Dans l'article 9, c), du même arrêté, les mots "500 000 BEF" sont remplacés par les mots " euro 14.082,30" et la phrase est complétée par les mots "(indice-santé 2004 = 100)".
Art.3. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.
Art.3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.
Art. 4. De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 20 juli 2011.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. MOLLERS
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. MOLLERS
Eupen, le 20 juillet 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
H. MOLLERS
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
H. MOLLERS