Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
4 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering
Titre
4 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010, wordt het bedrag " 8.114.193 euro " vervangen door het bedrag " 8.191.050 euro ".
Article 1er. Dans l'article 8, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010, le montant de " 8.114.193 euros " est remplacé par le montant de " 8.191.050 euros ".
Art.2. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010, wordt het bedrag " 65.791 euro " vervangen door het bedrag " 66.414 euro ".
Art.2. A l'article 9, premier alinéa du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010, le montant de " 65.791 euros " est remplacé par le montant de " 66.414 euros ".
Art.3. Artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010, wordt vervangen door wat volgt :
  " Artikel 13. De bedragen, vermeld in artikel 8, eerste lid, en in artikel 9, eerste lid, worden, met ingang van het kalenderjaar 2012, ieder jaar op 1 januari aangepast aan de ontwikkeling van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de maand april van het voorgaande jaar ten opzichte van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de maand april in 2010. "
Art.3. L'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010, est remplacé par ce qui suit :
  " Article 13. Les montants, visés aux article 8, alinéa 1er, et 9, alinéa 1er, sont rattachés à partir de l'année calendaire 2012, chaque année le 1er janvier, à l'évolution de l'indice de santé des prix à la consommation du mois d'avril de l'année précédente par rapport à l'indice de santé des prix à la consommation du mois d'avril en 2010. "
Art.4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.
Art.4. Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier 2011.
Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 4 februari 2011.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
  J. VANDEURZEN
  Bruxelles, le 4 février 2011.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
  J. VANDEURZEN