Artikel 1. In artikel 96 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt :
" § 1. Worden als bevoegd erkend de personen welke houder zijn van één van de akten bedoeld in artikel 18, 1° en 2° en in artikel 26bis, § 2, van het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten op het gebied van lichaamsverzorging, van opticien, dentaaltechnicus en begrafenisondernemer. ";
2° paragraaf 2 wordt opgeheven.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging, met betrekking tot de erkenning van de opticiens, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Titre
5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'agrément des opticiens de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
Informations sur le document
Numac: 2011022468
Datum: 2011-12-05
Info du document
Numac: 2011022468
Date: 2011-12-05
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. A l'article 96 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sont apportées les modifications suivantes :
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Sont reconnus compétents, les porteurs d'un des titres visés à l'article 18, 1° et 2° et à l'article 26bis, § 2, de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'opticien, de technicien dentaire et d'entrepreneur de pompes funèbres ";
2° le paragraphe 2 est abrogé.
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Sont reconnus compétents, les porteurs d'un des titres visés à l'article 18, 1° et 2° et à l'article 26bis, § 2, de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'opticien, de technicien dentaire et d'entrepreneur de pompes funèbres ";
2° le paragraphe 2 est abrogé.
Art.2. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede maand na die waarin het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt
Art.2. Le présent arrêté royal entre en vigueur le 1er jour du deuxième mois suivant sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 december 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke integratie,
Mevr. L. ONKELINX
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke integratie,
Mevr. L. ONKELINX
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'intégration sociale,
Mme L. ONKELINX
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'intégration sociale,
Mme L. ONKELINX