Artikel 1. Aan artikel 60 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 mei 2000 ter uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 7° het BAM : het Methodenboek met bemonsterings- en analysemethodes voor meststoffen, bodem en diervoeders in het kader van het Mestdecreet, vermeld in artikel 62, § 7, van het Mestdecreet van 22 december 2006, afgekort het Compendium Bemonsterings- en Analysemethodes in het kader van het Mestdecreet, dat als bijlage bij dit besluit is gevoegd; ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
16 JULI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 1995 tot uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen en van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 mei 2000 ter uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
Titre
16 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 portant exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mai 2000 portant exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
Informations sur le document
Numac: 2010035540
Datum: 2010-07-16
Info du document
Numac: 2010035540
Date: 2010-07-16
Tekst (10)
Texte (10)
Article 1er. A l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mai 2000 portant exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, il est ajouté un point 7°, rédigé comme suit :
" 7° le " BAM " (Bemonstering en Analysemethodes voor meststoffen, bodem en diervoeders) (Procédures d'échantillonnage et d'analyse concernant les engrais, le sol et les aliments pour animaux) : le Livre des méthodes reprenant les procédures d'échantillonnage et d'analyse concernant les engrais, le sol et les aliments pour animaux dans le cadre du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, en abrégé le Compendium Procédures d'échantillonnage et d'analyse dans le cadre du Décret sur les engrais, joint en annexe au présent arrêté; ".
" 7° le " BAM " (Bemonstering en Analysemethodes voor meststoffen, bodem en diervoeders) (Procédures d'échantillonnage et d'analyse concernant les engrais, le sol et les aliments pour animaux) : le Livre des méthodes reprenant les procédures d'échantillonnage et d'analyse concernant les engrais, le sol et les aliments pour animaux dans le cadre du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, en abrégé le Compendium Procédures d'échantillonnage et d'analyse dans le cadre du Décret sur les engrais, joint en annexe au présent arrêté; ".
Art.2. In artikel 61 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 3 opgeheven.
Art.2. Dans l'article 61 du même arrêté, le § 3 est abrogé.
Art.3. In artikel 70 van hetzelfde besluit wordt punt 1° vervangen door wat volgt :
" 1° het erkend laboratorium moet voor alle staalnames en analyses ter uitvoering van het Mestdecreet van 22 december 2006, de bepalingen van het BAM naleven; ".
" 1° het erkend laboratorium moet voor alle staalnames en analyses ter uitvoering van het Mestdecreet van 22 december 2006, de bepalingen van het BAM naleven; ".
Art.3. Dans l'article 70 du même arrêté, le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
" 1° le laboratoire reconnu doit, pour toutes les prises d'échantillon et d'analyse en exécution du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, observer les dispositions du " BAM "; ".
" 1° le laboratoire reconnu doit, pour toutes les prises d'échantillon et d'analyse en exécution du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, observer les dispositions du " BAM "; ".
Art.4. In artikel 72, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
" 2° als vastgesteld wordt dat het erkend laboratorium niet of niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 70; ".
" 2° als vastgesteld wordt dat het erkend laboratorium niet of niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 70; ".
Art.4. Dans l'article 72, § 1er, du même arrêté, le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
" 2° s'il est constaté que le laboratoire reconnu ne satisfait pas ou plus aux conditions, visées à l'article 70; ".
" 2° s'il est constaté que le laboratoire reconnu ne satisfait pas ou plus aux conditions, visées à l'article 70; ".
Art.5. Aan hetzelfde besluit wordt een bijlage toegevoegd, die bij dit besluit is gevoegd.
Art.5. Il est ajouté au même arrêté une annexe qui est jointe au présent arrêté.
Art.6. In het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 1995 tot uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, wordt hoofdstuk XI, dat bestaat uit artikel 51 tot en met 65, opgeheven.
Art.6. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 portant exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, modifiant en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2004, le chapitre XI, comprenant les articles 51 aux 65 inclus, est abrogé.
Art.7. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2010.
Art.7. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010.
Art.8. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.8. Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 juli 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE
Bruxelles, le 16 juillet 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Het Compendium Bemonsterings- en Analysemethodes in het kader van het Mestdecreet
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 11-08-2010, p. 51375-51511)
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 11-08-2010, p. 51375-51511)
Art. N. Le compendium des méthodes d'échantillonnage et d'analyse dans le cadre du Décret sur les Engrais (BAM)
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 11-08-2010, p. 51513-51652)
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 11-08-2010, p. 51513-51652)
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 1995 tot uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen en van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 mei 2000 ter uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen.
Brussel, 16 juli 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
Mevr. J. SCHAUVLIEGE
Brussel, 16 juli 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
Mevr. J. SCHAUVLIEGE
-