Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 DECEMBER 2009. - Decreet ter wijziging van diverse wetgevingen met het oog op het omzetten van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt
Titre
10 DECEMBRE 2009. - Décret modifiant diverses législations en vue de transposer la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur
Informations sur le document
Info du document
Tekst (17)
Texte (17)
HOOFDSTUK I. - Voorafgaande bepaling
CHAPITRE Ier. - Disposition préliminaire
Artikel 1. Het huidige decreet heeft tot doel de wijziging van diverse wetgevingen met het oog op het omzetten van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt.
Article 1er. Le présent décret a pour objet de modifier diverses législations afin de transposer partiellement la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aangebracht aan het decreet van 27 mei 2004 betreffende de gelijke behandeling inzake tewerkstelling en beroepsopleiding
CHAPITRE II. - Modifications apportées au décret du 27 mai 2004 relatif aux Agences-Conseil en économie sociale
Art.2. In artikel 2 van het decreet van 27 mei 2004 betreffende de adviesverlenende agentschappen inzake sociale economie zijn de woorden "genietend van de in hoofdstuk III beoogde subsidies" ("en bénéficiant des subventions visées au chapitre III") ingevoegd tussen de woorden "kan niet worden uitgeoefend" ("ne peut être exercée") en de woorden "zonder te beschikken over een voorafgaande erkenning" ("sans disposer d'un agrément préalable").
Art.2. Dans l'article 2 du décret du 27 mai 2004 relatif aux Agences-Conseil en économie sociale, les mots "en bénéficiant des subventions visées au Chapitre III" sont insérés entre les mots "ne peut être exercée" et les mots "sans disposer d'un agrément préalable".
Art.3. Artikel 2 van hetzelfde decreet is aangevuld met de volgende alinea's :
  " Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het agentschap dat niet over een sociale zetel beschikt in het Waalse Gewest volgens de door de Regering vastgestelde procedure wanneer het zijn sociale zetel of inschrijvingsnummer heeft bij de Kruispuntbank van Ondernemingen als fysieke persoon of als rechtspersoon, hetzij in de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in de Duitse Gemeenschap, aantonen dat het in zijn Gewest of Gemeenschap beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald in dit decreet.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het agentschap dat zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat het in zijn land beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald in dit decreet en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit het agentschap dat de erkenning aanvraagt afkomstig is.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het agentschap dat zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningsvoorwaarden bepaald in dit decreet en bewijs leveren dat het hetzelfde type diensten presteert in zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit het agentschap dat de erkenning aanvraagt afkomstig is. "
Art.3. L'article 2 du même décret est complété par les alinéas suivants :
  " Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 1er, l'agence qui ne dispose pas d'un siège social en Région wallonne doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, si elle a son siège social ou son immatriculation à la Banque-Carrefour des Entreprises comme personne physique ou comme personne morale, soit en Région de Bruxelles-Capitale, soit en Région flamande, soit en Communauté germanophone, démontrer qu'elle répond, au sein de sa Région ou de sa Communauté, à des conditions d'agrément équivalentes à celles déterminées par le présent décret.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 1er, l'agence qui a son siège social à l'étranger et au sein de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'elle répond dans son pays à des conditions d'agrément équivalentes à celles déterminées par le présent décret et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'agence qui sollicite un agrément.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 1er, l'agence qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, satisfaire aux conditions d'agrément déterminées par le présent décret et apporter la preuve qu'elle preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'agence qui sollicite un agrément. "
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aangebracht aan het decreet van 14 december 2006 betreffende de erkenning en subsidiëring van het decreet betreffende de erkenning en de subsidiëring van de "Initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale" (Initiatieven tot ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel), afgekort : "I.D.E.S.S."
CHAPITRE III. - Modifications apportées au décret du 14 décembre 2006 relatif à l'agrément et au subventionnement des "Initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale", en abrégé : "I.D.E.S.S."
Art.4. In artikel 2, alinea 1 van het decreet van 14 december 2006 betreffende de erkenning en subsidiëring van het decreet betreffende de erkenning en de subsidiëring van de "Initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale" (Initiatieven tot ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel), afgekort : "I.D.E.S.S." zijn de woorden "teneinde te kunnen genieten van de in hoofdstuk III beoogde subsidies" ("et aux fins de bénéficier des subventions visées au chapitre III") ingevoegd tussen de woorden "onder de voorwaarden van het huidig decreet" ("aux conditions du présent décret") en de woorden "een I.D.E.S.S. erkennen" ("agréer l'I.D.E.S.S"). "
Art.4. Dans l'article 2, alinéa 1er, du décret du 14 décembre 2006 relatif à l'agrément et au subventionnement des "Initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale", en abrégé : "I.D.E.S.S.", les mots "et aux fins de bénéficier des subventions visées au chapitre III" sont insérés entre les mots "aux conditions du présent décret" et les mots "agréer l'I.D.E.S.S."
Art.5. In alinea 2 van artikel 2 van hetzelfde decreet zijn de woorden "teneinde te kunnen genieten van de in hoofdstuk III beoogde subsidies" ("et aux fins de bénéficier des subventions visées au chapitre III") ingevoegd tussen de woorden "erkend kunnen worden" ("être agrées") en de woorden "met inachtneming van" ("en tenant compte").
Art.5. Dans l'alinéa 2 de l'article 2 du même décret, les mots "en vue de faire bénéficier l'I.D.E.S.S. des subventions visées au chapitre III" sont insérés entre les mots "être agréées" et les mots "en tenant compte".
Art.6. Artikel 2 van hetzelfde decreet is aangevuld met de volgende alinea's :
  " Om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het I.D.E.S.S. dat niet over een sociale zetel beschikt in het Waalse Gewest volgens de door de Regering vastgestelde procedure wanneer het zijn sociale zetel of inschrijvingsnummer heeft bij de Kruispuntbank van Ondernemingen als fysieke persoon of als rechtspersoon, hetzij in de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in de Duitse Gemeenschap, aantonen dat het in zijn Gewest of Gemeenschap beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald in dit decreet.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het I.D.E.S.S. dat zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat het in zijn land beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald in dit decreet en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit het I.D.E.S.S. dat de erkenning aanvraagt afkomstig is.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de eerste alinea, moet het I.D.E.S.S. dat zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningsvoorwaarden bepaald in dit decreet en bewijs leveren dat het hetzelfde type diensten presteert in zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit het I.D.E.S.S. dat de erkenning aanvraagt afkomstig is. "
Art.6. L'article 2 du même décret est complété par les alinéas suivants :
  " Pour remplir les conditions d'agrément visées à l'alinéa 1er, l'I.D.E.S.S. qui ne dispose pas d'un siège social en Région wallonne doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, si elle a son siège social ou son immatriculation à la Banque-Carrefour des Entreprises comme personne physique ou comme personne morale, soit en Région de Bruxelles-Capitale, soit en Région flamande, soit en Communauté germanophone, démontrer qu'elle répond, au sein de sa Région ou de sa Communauté, à des conditions d'agrément équivalentes à celles déterminées par le présent décret.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 1er, l'I.D.E.S.S. qui a son siège social à l'étranger et au sein de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'elle répond dans son pays à des conditions d'agrément équivalentes à celles déterminées par le présent décret et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'I.D.E.S.S. qui sollicite un agrément.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 1er, l'I.D.E.S.S. qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, satisfaire aux conditions d'agrément déterminées par le présent décret et apporter la preuve qu'elle preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'I.D.E.S.S. qui sollicite un agrément. "
Art.7. In artikel 12, alinea 1 van hetzelfde decreet, zijn de woorden "hiervoor toegekende" ("agréée à cette fin") toegevoegd tussen de woorden "aan de I.D.E.S.S." ("à l'I.D.E.S.S.") en de woorden "onder de voorwaarden" ("aux conditions").
Art.7. A l'article 12, alinéa 1er, du même décret, les mots "agréée à cette fin" sont insérés entre les mots "à l'I.D.E.S.S." et les mots "aux conditions".
Art.8. In alinea 1 van artikel 13 van hetzelfde decreet, zijn de woorden "hiervoor toegekende" ("agréée à cette fin") toegevoegd tussen de woorden "de I.D.E.S.S." ("à l'I.D.E.S.S.") en de woorden "een tegemoetkoming" ("une aide").
Art.8. Dans l'alinéa 1er de l'article 13 du même décret, les mots "agréée à cette fin" sont insérés entre les mots "à l'I.D.E.S.S." et les mots "une aide".
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen aangebracht aan het decreet van 15 juli 2008 betreffende de steunverlening voor het scheppen van activiteit via pre-startpremies en de steunverlening voor innovatie door middel van innovatiepremies
CHAPITRE IV. - Modifications apportées au décret du 15 juillet 2008 relatif au soutien à la création d'activités au travers des bourses de préactivité et au soutien à l'innovation des entreprises au moyen de bourses innovation
Art.9. Artikel 7 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende de steunverlening voor het scheppen van activiteit via pre-startpremies en de steunverlening voor innovatie door middel van innovatiepremies wordt als volgt vervangen :
  " Art. 7. Elke persoon aan wie een beurs toegekend zal worden, kan begeleid worden.
  De begeleiding moet worden waargenomen door een structuur of een persoon die door het "Agence de stimulation économique" (het Agentschap voor economische stimulering) erkend is. Deze erkenning heeft tot doel de begeleide persoon toe te laten de structuren of personen die hem begeleiden te bezoldigen, via het middel van de premie beoogd in hoofdstuk II.
  De Regering definieert de begeleiding en bepaalt de erkenningscriteria en de erkenningsprocedure van deze structuren en personen.
  Om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden beoogd in de tweede alinea, moet de structuur of de persoon die niet over een sociale zetel beschikt in het Waalse Gewest volgens de door de Regering vastgestelde procedure wanneer ze/hij zijn sociale zetel of inschrijvingsnummer heeft bij de Kruispuntbank van Ondernemingen als fysieke persoon of als rechtspersoon, hetzij in de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in de Duitse Gemeenschap, aantonen dat ze/hij in zijn Gewest of Gemeenschap beantwoordt aan erkenningsvoorwaarden die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de tweede alinea, moet de structuur of de persoon die zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat ze/hij in zijn land beantwoordt aan erkenningscriteria die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de structuur of de persoon die een erkenning aanvraagt afkomstig is.
  Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in de tweede alinea, moet de structuur of de persoon die zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningscriteria die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en bewijs leveren dat ze/hij hetzelfde type diensten presteert in haar/zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de vormingsoperator die de erkenning aanvraagt afkomstig is. "
Art.9. L'article 7 du décret du 15 juillet 2008 relatif au soutien à la création d'activités au travers des bourses de préactivité et au soutien à l'innovation des entreprises au moyen de bourses innovation est remplacé comme suit :
  " Art. 7. Toute personne qui se verra octroyer une bourse pourra être accompagnée.
  L'accompagnement devra être effectué par une structure ou une personne agréée par l'Agence de stimulation économique. Cet agrément a pour objet de permettre à la personne accompagnée de rémunérer, par le biais de la bourse visée au chapitre II, les structures ou personnes qui l'accompagnent.
  Le Gouvernement définit l'accompagnement et détermine les critères d'agrément et la procédure d'agrément de ces structures et personnes.
  Pour remplir les critères d'agrément visés à l'alinéa 2, la structure ou la personne qui ne dispose pas d'un siège social en Région wallonne doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, si elle a son siège social ou son immatriculation à la Banque-Carrefour des Entreprises comme personne physique ou comme personne morale, soit en Région de Bruxelles-Capitale, soit en Région flamande, soit en Communauté germanophone, démontrer qu'elle répond, au sein de sa Région ou de sa Communauté, à des critères d'agrément équivalents à ceux déterminées par ou en vertu du présent décret.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 2, la structure ou la personne qui a son siège social à l'étranger et au sein de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'elle répond dans son pays à des critères d'agrément équivalents à ceux déterminés par ou en vertu du présent décret et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient la structure ou la personne qui sollicite un agrément.
  Pour remplir les conditions visées à l'alinéa 2, la structure ou la personne qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, satisfaire aux critères d'agrément déterminés par ou en vertu du présent décret et apporter la preuve qu'elle preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient la structure ou la personne qui sollicite un agrément. "
HOOFDSTUK V. - Wijzigingen aangebracht aan het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen
CHAPITRE V. - Modifications apportées au décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises
Art.10. Artikel 9, § 2 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen wordt aangevuld met de volgende alinea's :
  Deze erkenning is uitsluitend bestemd om de toekenning van de in § 1 beoogde financiële incentive te verzekeren, die aan de onderneming moet toelaten de adviesdiensten te betalen.
  " Om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden voorzien door of krachtens dit decreet, moet de adviesdienst die niet over een sociale zetel beschikt in het Waalse Gewest volgens de door de Regering vastgestelde procedure wanneer hij zijn sociale zetel of inschrijvingsnummer heeft bij de Kruispuntbank van Ondernemingen als fysieke persoon of als rechtspersoon, hetzij in de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in de Duitse Gemeenschap, aantonen dat hij in zijn Gewest of Gemeenschap beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald door of krachtens dit decreet.
  Om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden voorzien door of krachtens dit decreet, moet de adviesdienst die zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat hij in zijn land beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die overeenkomen met deze bepaald door of krachtens dit decreet en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de adviesdienst die de erkenning aanvraagt afkomstig is.
  Om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden voorzien door of krachtens dit decreet, moet de adviesdienst die zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningsvoorwaarden bepaald door of krachtens dit decreet en bewijs leveren dat hij hetzelfde type diensten presteert in zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de adviesdienst die de erkenning aanvraagt afkomstig is. "
Art.10. L'article 9, § 2, du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises est complété par les alinéas suivants :
  " Cet agréation est uniquement destinée à garantir l'octroi de l'incitant financier visé au § 1er qui doit permettre à l'entreprise de rémunérer les services de conseil.
  Pour remplir les conditions d'agréation prévues par ou en vertu du présent décret, le conseil qui ne dispose pas d'un siège social en Région wallonne doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, s'il a son siège social ou son immatriculation à la Banque-Carrefour des Entreprises comme personne physique ou comme personne morale, soit en Région de Bruxelles-Capitale, soit en Région flamande, soit en Communauté germanophone, démontrer qu'elle répond, au sein de sa Région ou de sa Communauté, à des conditions d'agréation équivalentes à celles déterminées par ou en vertu du présent décret.
  Pour remplir les conditions d'agréation prévues par ou en vertu du présent décret, le conseil qui a son siège social à l'étranger et au sein de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'il répond dans son pays à des conditions d'agréation équivalentes à celles déterminées par ou en vertu du présent décret et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient le conseil qui sollicite une agréation.
  Pour remplir les conditions d'agréation prévues par ou en vertu du présent décret, le conseil qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, satisfaire aux conditions d'agréation déterminées par ou en vertu du présent décret et apporter la preuve qu'il preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient le conseil a structure qui sollicite une agréation. "
HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding
CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur
Art. 11. De Regering legt de datum van inwerkingtreding van dit decreet vast, en dit ten laatste op 28 december 2009.
  (NOTA : Inwerkingtreding vastgesteld op 28-12-2009 door BWR 2010-03-24/01, art. 7)
  Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
  Namen, op 10 december 2009.
  De Minister-President,
  R. DEMOTTE
  De Vice-President en Minister van de Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
  J.-M. NOLLET
  De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport,
  A. ANTOINE
  De Vice-President en Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën,
  J.-C. MARCOURT
  De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
  P. FURLAN
  De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
  Mevr. E. TILLIEUX
  De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
  Ph. HENRY
  De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
  B. LUTGEN
Art. 11. Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur du présent décret, au plus tard le 28 décembre 2009.
  (NOTE : Entrée en vigueur fixée au 29-12-2009 par ARW 2010-03-24/01, art. 7)
  Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.
  Namur, le 10 décembre 2009.
  Le Ministre-Président,
  R. DEMOTTE
  Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
  J.-M. NOLLET
  Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports,
  A. ANTOINE
  Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles,
  J.-C. MARCOURT
  Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
  P. FURLAN
  La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
  Mme E. TILLIEUX
  Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
  Ph. HENRY
  Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
  B. LUTGEN