Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
24 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 21 april 2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen
Titre
24 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 21 avril 2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs
Informations sur le document
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. De grenzen van het bedrag van de bijdrage dat de leden verschuldigd zijn aan de beroepsvereniging.
  De beroepsvereniging die als representatief erkend wil worden legt het bedrag vast van de statutaire jaarlijkse bijdrage die haar leden verschuldigd zijn. Die bijdrage moet minimaal gelijk zijn aan 30 euro en maximaal gelijk zijn aan 500 euro.
Article 1er. Des limites de la cotisation dont sont redevables les adhérents à l'organisation professionnelle.
  L'organisation professionnelle qui veut être reconnue représentative, fixe le montant de la cotisation annuelle statutaire dont sont redevables ses adhérents. Cette cotisation doit s'élever au minimum à 30 euros et au maximum à 500 euros.
Art.2. De voorwaarden voor de kartelvorming.
  Verscheidene beroepsverenigingen die als representatief erkend willen worden kunnen een kartel vormen.
  In dat geval moeten ze een onderlinge overeenkomst sluiten met het oog op een gemeenschappelijke vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen.
  Dat kartel kan als representatief worden erkend indien voldaan is aan de volgende voorwaarden :
  1° één van de beroepsverenigingen voldoet van de voorwaarden bedoeld in artikel 4, § 2, van de wet van 21 april 2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, en één of meerdere andere beroepsverenigingen voldoen aan de voorwaarden bedoeld in hetzelfde artikel 4, § 2, 1e, 2e en 5e streepje. Aan de voorwaarde bedoeld in hetzelfde artikel 4, § 2, 5e streepje moet worden voldaan hetzij door elk van die beroepsverenigingen, hetzij door het geheel van de beroepsverenigingen;
  2° de overeenkomst moet de onderlinge verdeling van de mandaten behaald bij de telling vermelden.
Art.2. Des conditions de la formation de cartels.
  Plusieurs organisations professionnelles qui veulent être reconnues représentatives peuvent former un cartel.
  Elles doivent dans ce cas conclure une convention mutuelle en vue d'une représentation commune au sein de la Commission de conventions praticiens de l'art infirmier-organismes assureurs.
  Ce cartel peut être reconnu représentatif si les conditions suivantes sont remplies :
  1° une des organisations professionnelles satisfait aux conditions mentionnées à l'article 4, § 2, de la loi du 21 avril 2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, et une ou plusieurs autres organisations professionnelles satisfont aux conditions mentionnées au même article 4, § 2, 1er, 2.e et 5.e tiret. La condition mentionnée au même article 4, § 2, 5.e tiret, doit être remplie soit par chacune des organisations professionnelles, soit par la totalité des organisations professionnelles;
  2° la convention mentionne la répartition mutuelle des mandats obtenus lors des recensements.
Art.3. Bijkomende inlichtingen die moeten vermeld worden op de lijst van de leden van de beroepsverenigingen die erkend willen worden als representatief.
  De lijst van de leden omschreven in artikel 4, § 4 van bovenvermelde wet van 21 april 2007 moet, in alfabetische volgorde, de namen van de leden bevatten, alsook hun voornaam, hun adres (straat, nummer, postcode), hun RIZIV-nummer en hun NISZ-nummer voor zover zij hun woonplaats op het Belgische grondgebied bevindt. De leden op deze lijst zijn de dragers van de titel van verpleegkundige die zelfstandige in hoofdberoep zijn.
Art.3. Autres renseignements qui doivent figurer sur la liste des membres des organisations professionnelles qui veulent être reconnues représentatives.
  La liste des membres prévues à l'article 4, § 4 de la loi du 21 avril 2007 précitée, doit contenir par ordre alphabétique, les noms des membres ainsi que leur prénom, leur adresse (rue, numéro, code postal), leur numéro INAMI et leur numéro NISS pourvu que leur domicile se situe sur le territoire belge. Les membres repris sur cette liste, sont les porteurs du titre d'infirmier qui sont indépendants à titre principal.
Art.4. Nadere regels van de telling op basis waarvan de vertegenwoordiging van de representatieve beroepsverenigingen van de zelfstandige verpleegkundigen in de thuiszorg wordt geregeld in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen.
  De telling omschreven in artikel 3 van bovenvermelde wet van 21 april 2007 wordt uitgevoerd volgens de volgende nadere regels :
  1° het eerste mandaat wordt toegewezen aan de beroepsvereniging die of kartel dat het grootst aantal leden telt;
  2° de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, bijgestaan door de door hem aangeduide ambtenaren van het RIZIV, tellen de leden van alle beroepsverenigingen en kartels die erkend zijn als representatief en delen dit totaal aantal leden door het aantal te begeven mandaten;
  3° na toewijzing van een mandaat aan een beroepsvereniging wordt het resultaat van de deling omschreven in 2° afgetrokken van het totaal aantal leden van de beroepsvereniging die of kartel dat het mandaat werd toegewezen. De volgende mandaten worden telkens toegewezen aan de beroepsvereniging of kartel die het meeste leden telt of die de grootste overblijvende rest aan leden heeft;
  4° indien bij de toewijzing van het laatste mandaat de overblijvende rest van een beroepsvereniging of kartel gelijk is aan het ledentotaal of overblijvende rest van een andere beroepsvereniging of kartel, wordt het mandaat toegewezen aan de representatieve beroepsvereniging die het kleinste aantal leden heeft.
  De praktische organisatie met betrekking tot de uitvoering van dit artikel worden bepaald door onze Minister voor Sociale zaken en Volksgezondheid.
Art.4. Des modalités du recensement sur la base duquel est réglée la représentation, au sein de la Commission de conventions praticiens de l'art infirmier-organismes assureurs, des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art infirmier indépendants du secteur des soins à domicile.
  Le recensement prévu à l'article 3 de la loi du 21 avril 2007 précitée, est effectué selon les modalités suivantes :
  1° le premier mandat est attribué à l'organisation professionnelle ou au cartel qui compte le plus grand nombre de membres;
  2° le Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI assisté d'agents de l'INAMI qu'il désigne, additionne les membres de toutes les organisations professionnelles et cartels reconnus représentatifs et divise ce nombre total de membres par le nombre de mandats à conférer;
  3° après attribution d'un mandat à une organisation professionnelle, le produit de la division prévu au 2° est déduit du nombre total des membres de l'organisation professionnelle ou du cartel qui s'est vu attribuer le mandat. Les mandats suivants sont chaque fois attribués à l'organisation professionnelle ou au cartel qui compte le plus de membres ou qui a le plus grand nombre restant de membre;
  4° si lors de l'attribution du dernier mandat, le nombre restant de membres d'une organisation professionnelle ou d'un cartel est égal au nombre total de membres ou au nombre restant de membres d'une autre organisation professionnelle ou d'un autre cartel, le mandat est attribué à l'organisation représentative qui a le plus petit nombre de membres.
  Les modalités pratiques d'application du présent article sont fixées par notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.
Art.5. De ambtenaren, bedoeld in artikel 4, § 5, van de bovenvermelde wet van 21 april 2007 zijn twee attachés sociale inspecteurs, de ene van de Nederlandstalige taalrol en de andere van de Franstalige taalrol, nominatief aangeduid door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV.
Art.5. Les fonctionnaires visés à l'article 4, § 5, de la loi du 21 avril 2007 précitée, sont deux attachés-inspecteurs sociaux, l'un du rôle linguistique néerlandais et l'autre du rôle linguistique français, désignés nommément par le Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l'INAMI.
Art.6. De wet van 21 april 2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen treedt in werking op de dag voor de dag van de inwerkingtreding van dit besluit.
Art.6. Le loi du 21 avril 2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, entre en vigueur le jour précédant celui de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art.7. Wordt opgeheven het artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 december tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging.
Art.7. L'article 4 de l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé, est abrogé.
Art.8. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.8. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 9. De Minister bevoegd voor Sociale zaken, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 24 november 2009.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie,
  Mevr. L. ONKELINX
Art. 9. La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2009.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
  Mme L. ONKELINX