Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :
1° decreet : het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het " Centre wallon de Recherches agronomiques " (Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek) en van een Oriëntatie- en Evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek;
2° Centrum : het Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek opgericht bij artikel 2 van het decreet;
3° Minister : de Minister bevoegd voor Landbouw;
4° het boekhoudrecht van de ondernemingen : de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen alsook haar uitvoeringsbesluiten.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
5 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de boekhouding en de rekeningen van het " Centre wallon de Recherches agronomiques " (Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek). (Vertaling).
Titre
5 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la comptabilité et aux comptes du Centre wallon de Recherches agronomiques.
Informations sur le document
Numac: 2008202261
Datum: 2008-06-05
Info du document
Numac: 2008202261
Date: 2008-06-05
Table des matières
Tekst (26)
Texte (26)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
1° décret : le décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches agronomiques;
2° Centre : le Centre wallon de Recherches agronomiques créé par l'article 2 du décret;
3° Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions;
4° le droit comptable des entreprises : la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises ainsi que ses arrêtés d'application.
1° décret : le décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches agronomiques;
2° Centre : le Centre wallon de Recherches agronomiques créé par l'article 2 du décret;
3° Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions;
4° le droit comptable des entreprises : la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises ainsi que ses arrêtés d'application.
HOOFDSTUK II. - Boekhouding.
CHAPITRE II. - Tenue de la comptabilité.
Art.2. Het boekjaar vangt aan op 1 januari en eindigt op 31 december.
Art.2. L'exercice prend cours le 1er janvier et est clôturé le 31 décembre.
Art.3. Het Centrum voert een algemene boekhouding volgens de gebruikelijke regels en de principes van het dubbel boekhouden, alsook, gelijktijdig, een begrotingsboekhouding en een analytische boekhouding.
Art.3. Le Centre tient une comptabilité générale selon les règles usuelles et les principes de la comptabilité en partie double, ainsi que, d'une manière simultanée, une comptabilité budgétaire et une comptabilité analytique.
Art.4. De algemene boekhouding van het Centrum omvat al haar verrichtingen, tegoeden, rechten, schulden, verplichtingen en engagementen van welke aard. Ze wordt gevoerd op basis van een boekhoudplan gebaseerd op het boekhoudrecht van de ondernemingen en aangepast aan de aard van de activiteiten van het Centrum. Dit boekhoudplan wordt voorgesteld door het Centrum en goedgekeurd door de Minister.
Art.4. La comptabilité générale du Centre couvre l'ensemble de ses opérations, de ses avoirs, droits, dettes, obligations et engagements de toute nature. Elle est tenue sur base d'un plan comptable fondé sur le droit comptable des entreprises et approprié à la nature des activités du Centre. Ce plan comptable est proposé par le Centre et approuvé par le Ministre.
Art.5. De begrotingsboekhouding, die wordt gevoerd in relatie met de algemene boekhouding, moet een permanente controle mogelijk maken van de voortgang van de uitvoering van de begroting van het Centrum.
Art.5. La comptabilité budgétaire, qui est tenue en liaison avec la comptabilité générale, doit permettre un suivi permanent de l'exécution du budget du Centre.
Art.6. De analytische boekhouding is een hulpboekhoudsysteem bij de algemene boekhouding, waarbinnen de boekingen van de opbrengsten en de kosten van de algemene boekhouding worden herwerkt teneinde specifieke aspecten van de activiteiten van het Centrum te kunnen analyseren, de samenstelling van zijn globale resultatenrekening te kunnen bepalen en de bijdrage van de verschillende activiteiten tot deze resultaten te kunnen onderscheiden.
Art.6. La comptabilité analytique est un système de comptabilisation auxiliaire à la comptabilité générale, au sein duquel les écritures de produits et charges de la comptabilité générale sont retraitées en vue d'analyser des aspects spécifiques des activités du Centre, de déterminer la formation de son compte des résultats global et de dégager la contribution des différentes activités à ces résultats.
Art.7. De analytische boekhouding omvat drie assen :
1° de kostenplaatsas;
2° de projectas;
3° de sectoriële as.
De kostenplaatsas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die de boekhoudkundige entiteit opdeelt in administratieve eenheden volgens hun hiërarchische structuur.
De projectas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die het Centrum opdeelt in projecten zoals de contracten en de onderzoeksovereenkomsten.
De sectoriële as wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die het Centrum opdeelt in geografische sectoren, activiteitensectoren, of departementen.
De keuze van de assen wordt bepaald in overeenstemming met de Minister.
1° de kostenplaatsas;
2° de projectas;
3° de sectoriële as.
De kostenplaatsas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die de boekhoudkundige entiteit opdeelt in administratieve eenheden volgens hun hiërarchische structuur.
De projectas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die het Centrum opdeelt in projecten zoals de contracten en de onderzoeksovereenkomsten.
De sectoriële as wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die het Centrum opdeelt in geografische sectoren, activiteitensectoren, of departementen.
De keuze van de assen wordt bepaald in overeenstemming met de Minister.
Art.7. La comptabilité analytique peut comprendre trois axes :
1° l'axe centres de coûts;
2° l'axe projets;
3° l'axe secteurs.
L'axe centres de coût est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe l'entité comptable en unités administratives selon la structure hiérarchique de celles-ci.
L'axe projets est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe le Centre en projets tels que les contrats et les conventions de recherche.
L'axe secteurs est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe le Centre en secteurs géographiques, secteurs d'activités, ou départements.
Le choix des axes est déterminé en accord avec le Ministre.
1° l'axe centres de coûts;
2° l'axe projets;
3° l'axe secteurs.
L'axe centres de coût est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe l'entité comptable en unités administratives selon la structure hiérarchique de celles-ci.
L'axe projets est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe le Centre en projets tels que les contrats et les conventions de recherche.
L'axe secteurs est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe le Centre en secteurs géographiques, secteurs d'activités, ou départements.
Le choix des axes est déterminé en accord avec le Ministre.
Art.8. Alle verrichtingen dienen, zonder uitstel, getrouw en volledig en chronologisch te worden " ingeschreven " in het grootboek van de rekeningen en in een of meer journalen. Die documenten worden op zodanige wijze bijgehouden en bewaard dat de materiële continuïteit ervan, evenals de regelmatigheid en de onveranderlijkheid van de boekingen verzekerd worden.
Art.8. Toutes les opérations doivent être inscrites, sans retard, de manière fidèle et complète et par ordre de date dans le grand livre des comptes et dans un ou plusieurs journaux. Ces documents sont tenus et conservés de manière à garantir leur continuité matérielle ainsi que leur régularité et l'irréversibilité des écritures.
Art.9. De registraties verwijzen naar en steunen op bewijsstukken die in volgorde van hun inschrijving in de diverse journalen worden geklasseerd en die gedurende een periode van tien jaar worden bewaard.
Voor de werken, leveringen en diensten worden ofwel het afschrift van de contracten, ofwel de bestelbons, ofwel de processen-verbaal van toewijzing van de opdracht en van oplevering bijgehouden. Bij gebrek aan een proces-verbaal, moet de aftekening voor ontvangst op de factuur zelf worden aangebracht. Indien deze documenten apart worden geklasseerd, kunnen ze worden teruggevonden op basis van het boekhoudsysteem.
De uitgaven voor lonen worden gestaafd door de loonjournalen waarop alle gegevens die deze uitgaven rechtvaardigen, worden vermeld.
Voor de werken, leveringen en diensten worden ofwel het afschrift van de contracten, ofwel de bestelbons, ofwel de processen-verbaal van toewijzing van de opdracht en van oplevering bijgehouden. Bij gebrek aan een proces-verbaal, moet de aftekening voor ontvangst op de factuur zelf worden aangebracht. Indien deze documenten apart worden geklasseerd, kunnen ze worden teruggevonden op basis van het boekhoudsysteem.
De uitgaven voor lonen worden gestaafd door de loonjournalen waarop alle gegevens die deze uitgaven rechtvaardigen, worden vermeld.
Art.9. Les enregistrements font référence et s'appuient sur des pièces justificatives qui sont classées dans l'ordre de leur inscription dans les différents journaux et conservées pendant une période de dix ans.
Pour les travaux, fournitures et services, sont annexés aux factures soit une copie des contrats, soit les bons de commande, soit le procès-verbal d'attribution du marché et de réception. A défaut de procès-verbal, le visa pour réception doit être apposé sur la facture elle-même. Si ces documents sont classés séparément, ils peuvent être retrouvés sur base du système comptable.
Les dépenses pour salaires sont appuyées par les journaux des salaires sur lesquels figurent toutes les données qui justifient ces dépenses.
Pour les travaux, fournitures et services, sont annexés aux factures soit une copie des contrats, soit les bons de commande, soit le procès-verbal d'attribution du marché et de réception. A défaut de procès-verbal, le visa pour réception doit être apposé sur la facture elle-même. Si ces documents sont classés séparément, ils peuvent être retrouvés sur base du système comptable.
Les dépenses pour salaires sont appuyées par les journaux des salaires sur lesquels figurent toutes les données qui justifient ces dépenses.
Art.10. De kosten en de opbrengsten worden geboekt ongeacht de dag waarop ze betaald of geïnd worden, met inachtneming van de principes van specialisatie van de uitoefening, van verwezenlijking en van vergelijking van de lasten en de opbrengsten.
Die principes vereisen, in het bijzonder, dat :
1° de opbrengsten van de dienstverleningen, van de contracten en van de overeenkomsten op het ogenblik van de levering van goederen en diensten worden geboekt, wanneer de verkoopprijs kan worden bepaald en de overeenstemmende lasten op de resultatenrekening, in dezelfde periode, worden geboekt;
2° de opbrengsten van de tegemoetkomingen van het Gewest - wo meer bepaald de werkingstoelagen - in resultaat worden genomen in de periode waarop ze betrekking hebben en, ten vroegste, op het ogenblik van de definitieve toekenning;
3° de lasten verbonden aan de aankopen van goederen en dienstverleningen in resultaat worden geboekt in de periode van levering van de goederen, van opleveringen van de dienstverleningen en van de werken, ongeacht de datum van de budgettaire vastlegging.
Die principes vereisen, in het bijzonder, dat :
1° de opbrengsten van de dienstverleningen, van de contracten en van de overeenkomsten op het ogenblik van de levering van goederen en diensten worden geboekt, wanneer de verkoopprijs kan worden bepaald en de overeenstemmende lasten op de resultatenrekening, in dezelfde periode, worden geboekt;
2° de opbrengsten van de tegemoetkomingen van het Gewest - wo meer bepaald de werkingstoelagen - in resultaat worden genomen in de periode waarop ze betrekking hebben en, ten vroegste, op het ogenblik van de definitieve toekenning;
3° de lasten verbonden aan de aankopen van goederen en dienstverleningen in resultaat worden geboekt in de periode van levering van de goederen, van opleveringen van de dienstverleningen en van de werken, ongeacht de datum van de budgettaire vastlegging.
Art.10. Les charges et les produits sont enregistrés en comptabilité sans considération de la date de leur paiement ou de leur encaissement, dans le respect des principes de spécialisation de l'exercice, de réalisation et de rapprochement des charges et des produits.
Ces principes imposent, notamment, que :
1° les produits des prestations, des contrats et des conventions soient comptabilisés au moment de la livraison des biens et des services, lorsque le prix de vente peut être fixé et que les charges correspondantes sont enregistrées, dans la même période, en compte de résultats;
2° les produits d'interventions de la Région - dont, en particulier, les subventions de fonctionnement - soient pris en résultats dans la période à laquelle ils se réfèrent et, au plus tôt, au moment de l'octroi définitif;
3° les charges liées aux achats de biens et de services soient enregistrées en résultats dans la période de la livraison des biens, de la réception des services et des travaux, sans considération de la date de l'engagement budgétaire.
Ces principes imposent, notamment, que :
1° les produits des prestations, des contrats et des conventions soient comptabilisés au moment de la livraison des biens et des services, lorsque le prix de vente peut être fixé et que les charges correspondantes sont enregistrées, dans la même période, en compte de résultats;
2° les produits d'interventions de la Région - dont, en particulier, les subventions de fonctionnement - soient pris en résultats dans la période à laquelle ils se réfèrent et, au plus tôt, au moment de l'octroi définitif;
3° les charges liées aux achats de biens et de services soient enregistrées en résultats dans la période de la livraison des biens, de la réception des services et des travaux, sans considération de la date de l'engagement budgétaire.
Art.11. De vastleggingen van uitgaven worden geboekt in de begrotingsboekhouding op rekeningen van klasse " 0 " die betrekking heeft op de niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen.
Art.11. Les engagements de dépenses sont enregistrés en comptabilité budgétaire dans des comptes de la classe " 0 " qui concerne les droits et engagements hors bilan.
Art.12. Alle aankopen van materiële vaste activa worden in het inventarisboek ingeschreven. De inschrijvingsnummers verwijzen naar het jaar van verwerving en vormen een doorlopende reeks.
Art.12. Tous les achats d'immobilisations corporelles sont inscrits dans un livre d'inventaire. Les numéros d'inscription font référence à l'année d'acquisition et forment une série continue.
Art.13. De waarderingsregels en de bijzondere boekhoudkundige bepalingen, aangepast aan de aard van de activiteiten van het Centrum, worden vastgesteld door de Minister.
Art.13. Les règles d'évaluation et les dispositions comptables particulières, adaptées à la nature des activités du Centre, sont arrêtées par le Ministre.
HOOFDSTUK III. - Rekening en verantwoording.
CHAPITRE III. - La reddition des comptes.
Art.14. Het Centrum verricht, omzichtig en te goeder trouw, ten minste eens per jaar de nodige opnemingen, verificaties, onderzoekingen en waarderingen om de inventaris per 31 december op te maken van al zijn bezittingen en rechten, schulden en verplichtingen van welke aard ook en van de daartoe bestemde eigen middelen.
Die inventaris wordt opgesteld overeenkomstig de balansklassen van het algemene boekhoudplan bedoeld in artikel 4. De balans wordt opgesteld na overeenstemming met de gegevens uit de inventaris.
Die inventaris wordt opgesteld overeenkomstig de balansklassen van het algemene boekhoudplan bedoeld in artikel 4. De balans wordt opgesteld na overeenstemming met de gegevens uit de inventaris.
Art.14. Le Centre procède une fois l'an au moins, avec bonne foi et prudence, aux opérations de relevé, de vérification, d'examen et d'évaluation nécessaires pour établir, à la date du 31 décembre, un inventaire complet de ses avoirs et droits de toute nature, de ses dettes, obligations et engagements de toute nature et des moyens propres qui y sont affectés.
Cet inventaire est ordonné de la même manière que les classes de bilan du plan comptable général mentionné à l'article 4. Le bilan est établi après mise en concordance des comptes avec les données de l'inventaire.
Cet inventaire est ordonné de la même manière que les classes de bilan du plan comptable général mentionné à l'article 4. Le bilan est établi après mise en concordance des comptes avec les données de l'inventaire.
Art.15. De jaarrekening moet een getrouw beeld geven van het vermogen, de financiële situatie en het resultaat van het Centrum, overeenkomstig de regels en de beginselen van het boekhoudkundig recht van de ondernemingen.
Ze omvatten de volgende documenten die een geheel vormen :
1. de balans;
2. de resultatenrekening, bevattende alle kosten en opbrengsten;
3. het kasstroomoverzicht;
4. de bijlage met, met name :
a) een overzicht van de verplaatsingen van de vaste activa onderverdeeld per rubriek;
b) de rechtvaardigingen van de mutaties van de permanente kapitalen;
c) de vergelijkende onderverdeling van de hoofdrubrieken van de balans en van de resultatenrekening;
d) een samenvattende opgave van de niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen;
e) een samenvatting van de waarderingsregels en de toelichtingen bij afwijking;
f) een sociale balans;
g) een commentaar van de hoofdrubrieken van de jaarrekeningen;
h) een overzicht van de reconciliatie tussen het resultaat van de algemene boekhouding en het resultaat van de begrotingsboekhouding.
De balans, de resultatenrekening en het kasstroomoverzicht vermelden, ter vergelijking, de cijfers van de laatste twee boekjaren. Ze worden gepresenteerd in de vorm van schema's aangepast aan de eisen van het Centrum, die afgeleid zijn van de bepalingen van het boekhoudrecht van de ondernemingen of op algemene toegepaste praktijken.
Ze omvatten de volgende documenten die een geheel vormen :
1. de balans;
2. de resultatenrekening, bevattende alle kosten en opbrengsten;
3. het kasstroomoverzicht;
4. de bijlage met, met name :
a) een overzicht van de verplaatsingen van de vaste activa onderverdeeld per rubriek;
b) de rechtvaardigingen van de mutaties van de permanente kapitalen;
c) de vergelijkende onderverdeling van de hoofdrubrieken van de balans en van de resultatenrekening;
d) een samenvattende opgave van de niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen;
e) een samenvatting van de waarderingsregels en de toelichtingen bij afwijking;
f) een sociale balans;
g) een commentaar van de hoofdrubrieken van de jaarrekeningen;
h) een overzicht van de reconciliatie tussen het resultaat van de algemene boekhouding en het resultaat van de begrotingsboekhouding.
De balans, de resultatenrekening en het kasstroomoverzicht vermelden, ter vergelijking, de cijfers van de laatste twee boekjaren. Ze worden gepresenteerd in de vorm van schema's aangepast aan de eisen van het Centrum, die afgeleid zijn van de bepalingen van het boekhoudrecht van de ondernemingen of op algemene toegepaste praktijken.
Art.15. Les comptes annuels doivent donner une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des résultats du Centre, conformément aux principes du droit comptable des entreprises.
Ils comprennent les documents suivants qui forment un tout :
1. le bilan;
2. le compte de résultats comportant l'ensemble des charges et produits;
3. le tableau des flux de trésorerie;
4. l'annexe qui comprend, notamment :
a) un tableau de mutation des actifs immobilisés ventilés par rubrique;
b) un tableau justifiant les variations des capitaux permanents;
c) la ventilation comparée des rubriques significatives du bilan et du compte de résultats;
d) un relevé récapitulatif des droits et engagements hors bilan;
e) un résumé des règles d'évaluation et les notes explicatives en cas de dérogation;
f) un bilan social;
g) un commentaire des principales rubriques des comptes annuels;
h) un tableau donnant la réconciliation entre le résultat de la comptabilité générale et celui de la comptabilité budgétaire.
Le bilan, le compte de résultats et le tableau des flux de trésorerie reprennent, à titre de comparaison, les chiffres des deux derniers exercices. Leur présentation adopte des schémas adaptés aux spécificités du Centre, qui s'inspirent des dispositions du droit comptable des entreprises ou de pratiques généralement appliquées.
Ils comprennent les documents suivants qui forment un tout :
1. le bilan;
2. le compte de résultats comportant l'ensemble des charges et produits;
3. le tableau des flux de trésorerie;
4. l'annexe qui comprend, notamment :
a) un tableau de mutation des actifs immobilisés ventilés par rubrique;
b) un tableau justifiant les variations des capitaux permanents;
c) la ventilation comparée des rubriques significatives du bilan et du compte de résultats;
d) un relevé récapitulatif des droits et engagements hors bilan;
e) un résumé des règles d'évaluation et les notes explicatives en cas de dérogation;
f) un bilan social;
g) un commentaire des principales rubriques des comptes annuels;
h) un tableau donnant la réconciliation entre le résultat de la comptabilité générale et celui de la comptabilité budgétaire.
Le bilan, le compte de résultats et le tableau des flux de trésorerie reprennent, à titre de comparaison, les chiffres des deux derniers exercices. Leur présentation adopte des schémas adaptés aux spécificités du Centre, qui s'inspirent des dispositions du droit comptable des entreprises ou de pratiques généralement appliquées.
Art.16. De algemene rekening bestaat uit de jaarrekeningen en de uitvoeringsrekeningen van de begroting, opgesteld op basis van de begrotingsboekhouding in dezelfde vorm als de begroting. Deze rekeningen worden opgemaakt met inachtneming van artikel 6, § 3, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.
Art.16. Le compte général comprend les comptes annuels et le compte d'exécution du budget, établi à partir de la comptabilité budgétaire dans la même forme que le budget. Ces comptes sont établis dans le respect de l'article 6, § 3, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.
Art.17. Na goedkeuring worden de jaarrekeningen op de website van het Centrum gepubliceerd.
Art.17. Après leur approbation, les comptes annuels sont publiés sur le site Internet du Centre.
Art.18. Het Centrum richt aan de Minister driemaandelijkse boekhoudkundige situaties met een overzicht van de budgettaire verrichtingen, alsook een financiële toestand, een resultatenrekening en een kasstroomoverzicht op 30 juni.
Art.18. Le Centre adresse au Ministre des situations comptables trimestrielles comprenant un état des opérations budgétaires, ainsi qu'une situation bilantaire, un compte de résultats et un tableau des flux de trésorerie arrêtés au 30 juin.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales.
Art.19. Wat betreft de verrichtingen of situaties die in dit besluit niet worden behandeld, laat het Centrum zich leiden door de bepalingen van het boekhoudrecht van de ondernemingen met inachtneming van de regelgeving die van toepassing is in het Waalse Gewest.
Art.19. En cas d'opérations ou de circonstances non traitées par le présent arrêté, le Centre s'inspirera des dispositions du droit comptable des entreprises dans le respect de la réglementation applicable en Région wallonne.
Art.20. Artikel 24 van het besluit van de Waalse Regering van 15 januari 2004 houdende sommige uitvoeringsbepalingen van het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek en van een Oriëntatie- en Evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek wordt opgeheven.
Art.20. L'article 24 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 janvier 2004 portant certaines dispositions d'exécution du décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches agronomiques est abrogé.
Art.21. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.
Art.21. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008.
Art. 22. De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 5 juni 2008.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
B. LUTGEN.
Namen, 5 juni 2008.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
B. LUTGEN.
Art. 22. Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 5 juin 2008.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme,
B. LUTGEN.
Namur, le 5 juin 2008.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme,
B. LUTGEN.