Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 DECEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van bindende kracht aan de beslissing van 20 september 2007 van de Centrale Paritaire Commissie voor het hoger niet-universitair vrij confessioneel onderwijs over de overeenkomst betreffende de fusies of de overdrachten tussen de confessionele vrije Hogescholen (VERTALING).
Titre
7 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision du 20 septembre 2007 de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel portant sur la convention relative aux fusions ou aux transferts entre Hautes Ecoles libres confessionnelles.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De beslissing van 20 september 2007 van de Centrale Paritaire Commissie voor het hoger niet-universitair vrij confessioneel onderwijs betreffende de fusies of de overdrachten tussen de confessionele vrije Hogescholen wordt verbindend verklaard en luidt als volgt :
  (Voor de Beslissing, zie 2007-09-20/39).
Article 1. Est rendue obligatoire la décision du 20 septembre 2007 de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel portant sur la convention relative aux fusions ou aux transferts entre Hautes Ecoles libres confessionnelles et libellée comme suit :
  (Pour la Décision, voir 2007-09-20/39).
Art.2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.
Art.2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 3. De Minister tot wiens bevoegdheid de Statuten van het personeel van het hoger onderwijs behoren, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 7 december 2007.
  Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
  De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen,
  Mevr. M.-D. SIMONET
  De Vice-President en Minister van Begroting, belast met de Sport en de Ambtenarenzaken,
  M. DAERDEN.
Art. 3. Le Ministre qui a dans ses attributions les Statuts des membres du personnel de l'enseignement supérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 7 décembre 2007.
  Par le Gouvernement de la Communauté française :
  La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales,
  Mme M.-D. SIMONET
  Le Vice-Président et Ministre du budget en charge du Sport et de la Fonction publique,
  M. DAERDEN.