Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
15 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot regeling van de samenstelling en de werking van de Raad voor Dierenwelzijn. (NOTA : Opgeheven voor het Waals Gewest bij BWG2015-02-26/12, art. 8,1°, 002; Inwerkingtreding : 22-03-2015) (NOTA : Opgeheven voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij BESL2016-05-04/12, art. 8,1°, 004; Inwerkingtreding : 06-06-2016)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-09-2008 en tekstbijwerking tot 27-05-2016)
Titre
15 JUILLET 2008. - Arrêté royal réglant la composition et le fonctionnement du Conseil du Bien-être des animaux. (NOTE : Abrogé pour la région wallonne par ARW2015-02-26/12, art. 8,1°, 002; En vigueur : 22-03-2015) (NOTE : Abrogé pour la Région de Bruxelles-Capitale par ARR2016-05-04/12, art. 8,1°, 004; En vigueur : 06-06-2016)(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 01-09-2008 et mise à jour au 27-05-2016)
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (21)
Texte (21)
Artikel 1. Voor de toepassing van het huidige besluit wordt verstaan onder :
  1° De Raad : de Raad voor Dierenwelzijn bedoeld in artikel 31 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren;
  2° De Minister : de Minister tot wiens bevoegdheid de bescherming van de dieren behoort;
  3° De Dienst : de federale overheidsdienst belast met de bescherming en het welzijn der dieren.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° Le Conseil : le Conseil du Bien-être des animaux visé à l'article 31 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux;
  2° Le Ministre : le Ministre qui a la protection animale dans ses attributions;
  3° Le Service : le service public fédéral chargé de la protection et du bien-être des animaux.
Art.1_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.1 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.2. De Raad bestaat uit ten hoogste 18 leden. De Raad omvat een evenwichtige taalverdeling. Zijn leden moeten als moedertaal, één van de officiële landstalen en een passieve kennis van één van de andere officiële landstalen hebben. Deze kennis zal vastgesteld worden op basis van de ingediende kandidaturen.
  De samenstelling van de Raad is de volgende :
  1° één lid voorgesteld door de VZW " Nationale Raad voor Dierenbescherming ";
  2° één lid voorgesteld door de VZW " Nationale Vereniging voor Dierenbescherming ";
  3° één lid voorgesteld door de VZW " GAIA ";
  4° één lid voorgesteld door de VZW " Animaux en péril ";
  5° één lid voorgesteld door de VZW " Eurogroup for Animals ";
  6° één lid voorgesteld door de VZW " Belgische beroepsfederatie van handelaars in vogels, gezelschapsdieren en toebehoren " (ANDIBEL);
  7° één lid voorgesteld door de VZW " Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers ";
  8° één lid voorgesteld door de VZW " Koninklijke Maatschappij Sint-Hubertus ";
  9° één lid voorgesteld door de VZW " Fédération wallonne pour l'Agriculture ";
  10° één lid voorgesteld door de VZW " Boerenbond ";
  11° één lid voorgesteld door het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO);
  12° één lid voorgesteld door de " Stichting Prins Laurent ";
  13° één lid voorgesteld door de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen;
  14° vier of vijf deskundigen uit de universitaire wereld erkend voor hun werk in verband met dierenwelzijn.
Art.2. Le Conseil est composé au plus de 18 membres. Le Conseil comprend une répartition équilibrée linguistiquement. Ses membres doivent avoir pour langue maternelle, une des langues officielles nationales et une connaissance passive d'une des autres langues officielles nationales. Cette connaissance sera établie sur base des candidatures introduites.
  La composition du Conseil est la suivante :
  1° un membre proposé par l'ASBL " Conseil national de la Protection animale ";
  2° un membre proposé par l'ASBL " Association nationale des Sociétés de Protection animale ";
  3° un membre proposé par l'ASBL " GAIA ";
  4° un membre proposé par l'ASBL " Animaux en péril ";
  5° un membre proposé par l'ASBL " Eurogroup for Animals ";
  6° un membre proposé par l'ASBL " Fédération professionnelle belge des commerçants d'oiseaux, animaux de compagnie et accessoires " (ANDIBEL);
  7° un membre proposé par l'ASBL " Conseil national des Eleveurs et amateurs d'animaux ";
  8° un membre proposé par l'ASBL " Société royale Saint-Hubert ";
  9° un membre proposé par l'ASBL " Fédération wallonne pour l'Agriculture ";
  10° un membre proposé par l'ASBL " Boerenbond ";
  11° un membre proposé par le Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs (CRIOC);
  12° un membre proposé par la " Fondation Prince Laurent ";
  13° un membre proposé par le Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires;
  14° quatre ou cinq experts du monde universitaire reconnus pour leurs travaux en matière de bien-être animal.
Art.2_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.2 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.3. § 1. De Minister benoemt op basis van door de verenigingen voorgestelde personenlijsten, de leden bedoeld in artikel 2, punt 1° tot 13° en hun plaatsvervangers, voor een mandaat van vier jaar. Dit mandaat is hernieuwbaar. De plaatsvervanger mag het lid in zijn afwezigheid vervangen en heeft dezelfde bevoegdheden.
  § 2. Elke betrokken vereniging stelt aan de Minister minstens twee kandidaten als effectief lid en twee kandidaten als plaatsvervanger voor.
  De verenigingen dragen aan de Minister hun kandidaten voor binnen één maand volgend op zijn verzoek. De verenigingen met een nationaal karakter mogen niet enkel kandidaten voorstellen die dezelfde taal spreken.
  De verenigingen die niet binnen de gestelde tijd een conforme kandidatuur ingediend hebben, kunnen uit de Raad geweerd worden als dat niet de globale representativiteit ervan benadeelt.
  De effectieve leden of plaatsvervangers kunnen door de Minister ontslagen worden indien hun representativiteit in vraag gesteld wordt of in geval van ernstige tekortkoming aan het huishoudelijke reglement.
  In geval een vacature ontstaat voor het verstrijken van het mandaat van een effectief of plaatsvervanger lid, kan de Minister een opvolger voor dit mandaat benoemen.
Art.3. § 1er. Le Ministre nomme, sur base de listes de personnes proposées par les organisations concernées, les membres effectifs visés à l'article 2, point 1° à 13° et leurs suppléants pour un mandat de quatre ans renouvelable. Le membre suppléant peut remplacer le membre en son absence et a les mêmes pouvoirs.
  § 2. Chaque association concernée propose au Ministre au moins deux candidats pour le poste d'effectif et deux candidats pour le poste de suppléant.
  Les associations proposeront leurs candidats au Ministre dans un délai maximum d'un mois qui suit sa demande. Les associations à vocation nationale ne peuvent pas proposer que des candidats s'exprimant dans la même langue.
  Les associations qui n'ont pas introduit de candidature conforme dans les délais peuvent être omises du Conseil si cela ne nuit pas à la représentativité globale de celui-ci.
  Les membres effectifs ou suppléants peuvent être révoqués par le Ministre si leur représentativité est remise en cause ou en cas de manquement grave au règlement d'ordre intérieur.
  En cas de vacance avant l'échéance du mandat d'un membre effectif ou suppléant, le Ministre peut nommer un successeur pour ce mandat.
Art.3_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.3 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.4. De Minister benoemt de deskundigen bedoeld in artikel 2, punt 14°. Hij duidt onder hen de Voorzitter en ten hoogste twee Ondervoorzitters aan.
  De deskundigen bedoeld in het eerste lid vormen samen de stuurgroep die de Raad bestuurt.
Art.4. Le Ministre nomme les experts visés à l'article 2, point 14°. Il désigne parmi eux le Président et au plus deux Vice-présidents.
  Les experts visés au premier alinéa constituent ensemble le bureau exécutif qui administre le Conseil.
Art.4_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.4 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.5. De Raad kan deskundigen die geen lid zijn en in een specifiek onderwerp onderlegd zijn, uitnodigen om deel te nemen aan de vergaderingen.
Art.5. Le Conseil peut consulter des experts non-membres spécialisés en certaines matières et les inviter à participer aux réunions.
Art.5_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.5 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.6. Het huishoudelijk reglement van de Raad is opgenomen in bijlage.
  De Minister kan de bepalingen van dit huishoudelijk reglement wijzigen.
Art.6. Le règlement d'ordre intérieur du Conseil est repris en annexe.
  Le Ministre peut modifier les dispositions de ce règlement d'ordre intérieur.
Art.6_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.6 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.7. Het secretariaat van de Raad is verzekerd door de medewerkers van de Dienst. De zetel is gevestigd op de Dienst die het archief van de Raad bewaart.
Art.7. Le secrétariat du Conseil est assuré par les collaborateurs du Service. Le siège est établi auprès du Service qui en conserve les archives.
Art.7_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.7 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.8. Het koninklijk besluit van 7 oktober 2002 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Raad voor Dierenwelzijn wordt opgeheven.
Art.8. L'arrêté royal du 7 octobre 2002 réglant la composition et le fonctionnement du Conseil du Bien-être des animaux est abrogé.
Art.8_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.8 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
Art.9. De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art.9. La ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Art.9_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art.9 _REGION_FLAMANDE. [1 ...]1
  
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Huishoudelijk reglement van de Raad voor Dierenwelzijn.
  (Voor het Reglement, zie 2008-07-15/42).
Art. N. Règlement d'ordre intérieur du Conseil du Bien-être des animaux
  (Pour le Règlement, voir 2008-07-15/42).
Art. N_VLAAMS_GEWEST. [1 ...]1
  
Art. N _REGION_FLAMANDE.[1 ...]1